• 【秋诗篇篇】英译:tern2/帖:林贝卡/诵:叶子 - ~叶子~ - ♀ (3673 bytes) () 11/25/2011 13:28:14
• *=*=* 《每日一句汉译英》*=*=* - newton123 - ♂ (2924 bytes) () 11/23/2011 17:26:35
• *=*=* 《每日一句汉译英》*=*=* - newton123 - ♂ (111 bytes) () 11/20/2011 18:25:22
• *=*=* 《每日一句汉译英》*=*=*一周汇总 (12) - NewVoice - ♀ (2382 bytes) () 11/20/2011 11:57:00
• *=*=* 《每日一句汉译英》*=*=* 时事政治篇 - NewVoice - ♀ (161 bytes) () 11/18/2011 17:14:33
• *=*=* 《每日一句汉译英》*=*=* 爱情篇 - NewVoice - ♀ (174 bytes) () 11/17/2011 17:06:32
• Google Li Bai - 走马读人 - ♂ (7009 bytes) () 11/17/2011 10:31:39
• *=*=* 《每日一句汉译英》*=*=* 人类篇 - NewVoice - ♀ (122 bytes) () 11/16/2011 18:31:01
• *=*=* 《每日一句汉译英》*=*=* 责任篇 - NewVoice - ♀ (187 bytes) () 11/13/2011 17:56:31
• 《每日一句汉译英》一周汇总 11/06/11-11/12/11 - beautifulwind - (15242 bytes) () 11/12/2011 21:38:38
• decision tree 这个数学名词怎么翻译。谢谢了。 - 大脚丫子 - ♀ (0 bytes) () 11/11/2011 18:19:13
• 在笑坛看到一帖子,想贴在这里求翻译,没敢,怕挨砖头石头打! - rockcurrent - (0 bytes) () 11/09/2011 20:04:34
• *=*=* 《每日一句汉译英》*=*=*网络篇。 - beautifulwind - (2198 bytes) () 11/08/2011 22:06:11
• 请教,twice more than as many dimes as nickles 该怎么翻译?谢谢! - lao3ma1 - ♀ (0 bytes) () 11/07/2011 18:00:08
• *=*=* 《每日一句汉译英》*=*=*一周汇总 - 非文学青年 - ♀ (2457 bytes) () 11/05/2011 22:19:14
• News: Amazing achievement - rockcurrent - (1336 bytes) () 11/02/2011 14:40:59
• 《每日一句汉译英》一周汇总 (9) - EnLearner - (2896 bytes) () 10/29/2011 19:15:22
• 再请教一下,怎么翻译“寸金难买寸光阴”,谢谢! - lao3ma1 - ♀ (0 bytes) () 10/24/2011 18:21:30
• 《每日一句汉译英》10/17-10/22 weekly summary - newton123 - ♂ (13433 bytes) () 10/22/2011 21:08:26
• 请教怎样翻译“一寸光阴一寸金”,谢谢! - lao3ma1 - ♀ (0 bytes) () 10/22/2011 20:01:08
• 【惠兰的翻译】天鹅/The Swan - 惠兰 - ♀ (1736 bytes) () 10/20/2011 04:15:29
• 请教翻译: 随着时间逐渐接近爆发时间... - 甚荒唐 - ♀ (12 bytes) () 10/19/2011 10:14:43
• 请问一个翻译 - freemanli01 - ♂ (702 bytes) () 10/18/2011 08:52:24
• 请帮忙翻译"随着时间逐渐接近***" - 甚荒唐 - ♀ (12 bytes) () 10/18/2011 08:30:00
• *=*=* 《每日一句汉译英一周回总》*=*=* - 同学小薇 - (8866 bytes) () 10/15/2011 22:45:56
• *=*=* 《每日一句汉译英》*=*=* - 同学小薇 - (9425 bytes) () 10/12/2011 18:30:50
• *=*=* 《每日一句汉译英》*=*=* - 同学小薇 - (3128 bytes) () 10/09/2011 18:12:44
• 《每日一句汉译英》一周汇总(6) - NewVoice - ♀ (1511 bytes) () 10/08/2011 07:29:19
• 【惠兰的翻译】在森林睡觉/Sleeping in the Forest - 惠兰 - ♀ (2677 bytes) () 10/07/2011 08:45:36
• *=*=* 《每日一句汉译英》*=*=* - NewVoice - ♀ (334 bytes) () 10/06/2011 17:09:07
• 国内侄子的国庆作业难倒了我, 请问“真诚和谐同创未来”英文怎么翻译?谢谢。 - 咪兔Q - ♀ (90 bytes) () 10/05/2011 17:29:21
• 八爷、十四爷里的“爷”怎么翻译? - 全国牙防组 - ♂ (30 bytes) () 10/04/2011 14:39:18
• 《每日一句汉译英》一周汇总(5) - 浮上来冒个小泡 - (8217 bytes) () 10/01/2011 16:03:29
• *=*=* 《每日一句汉译英》*=*=* - 浮上来冒个小泡 - (1128 bytes) () 09/29/2011 19:18:11
• *=*=* 《每日一句汉译英》*=*=* - 浮上来冒个小泡 - (1319 bytes) () 09/28/2011 19:40:02
• 请教,“他很主观”和“他太计较了”这两句话分别应该怎样说? - bingli - ♂ (0 bytes) () 09/28/2011 13:39:36
• 请教一下,形容一个人的本质很善良, 应该怎么说? - 白天的猫眼 - ♀ (948 bytes) () 09/28/2011 11:38:51
• *=*=* 《每日一句汉译英》*=*=* - 浮上来冒个小泡 - (1160 bytes) () 09/27/2011 19:20:52
• *=*=* 《每日一句汉译英》*=*=* - 浮上来冒个小泡 - (976 bytes) () 09/26/2011 20:02:09
• 有个美国成语, 正好表达"是可忍, 孰不可忍." - may1995 - ♀ (67 bytes) () 09/26/2011 10:41:06
• 【惠兰的翻译】大雁/Wild Geese - 惠兰 - ♀ (1853 bytes) () 09/26/2011 08:06:12
• 《每日一句汉译英》一周汇总(4) - beautifulwind - (14478 bytes) () 09/24/2011 22:41:30
• 请教,我最快也要等到29号才能搬走这句话怎么翻译? - wxcfgh85 - ♀ (115 bytes) () 09/24/2011 07:54:20
• 【翻译听写】练习之18 - 原文 + 注释 (A Curious Decision) - EnLearner - (6313 bytes) () 09/24/2011 07:39:53
• 【惠兰的翻译】太阳(English/Chinese) - 惠兰 - ♀ (20977 bytes) () 09/23/2011 13:03:03
• 请推荐一个能随身带轻巧词汇量还比较大的英英翻译工具(中英翻译可有可无) - 午夜蓝调 - ♂ (0 bytes) () 09/21/2011 15:45:41
• *=*=* 《每日一句汉译英》*=*=* - beautifulwind - (434 bytes) () 09/20/2011 19:37:50
• 【翻译听写】练习之18 -- 奇妙的载决 - EnLearner - (2121 bytes) () 09/19/2011 20:22:46
• *=*=* 《每日一句汉译英》*=*=* - beautifulwind - (201 bytes) () 09/19/2011 19:42:09
• 《每日一句汉译英》一周汇总(3) - 非文学青年 - ♀ (20707 bytes) () 09/18/2011 23:43:19
• *=*=* 《每日一句汉译英》*=*=* - beautifulwind - (204 bytes) () 09/18/2011 20:08:13
• 【翻译听写】练习之17 - 原文 + 注释 (An Important Aspect of College Life) - EnLearner - (13897 bytes) () 09/18/2011 19:55:22
• *=*=* 《每日一句汉译英》*=*=* - 非文学青年 - ♀ (232 bytes) () 09/16/2011 22:20:14
• 有同学能够给这个词比较具体的中文解释吗?nip round the corner. - wxcfgh85 - ♀ (41 bytes) () 09/16/2011 20:23:08
• *=*=* 《每日一句汉译英》*=*=* - 非文学青年 - ♀ (179 bytes) () 09/15/2011 22:05:16
• 【惠兰的翻译】《一样的海》译者的话及《圣经》相关文字 - 惠兰 - ♀ (151956 bytes) () 09/15/2011 13:22:53
• 【惠兰的翻译】嫁给自己的男人(English/Chinese) - 惠兰 - ♀ (19899 bytes) () 09/15/2011 13:20:43
• 【惠兰的翻译】《....指南》31-33页,English/Chinese - 惠兰 - ♀ (9582 bytes) () 09/15/2011 13:15:18
• *=*=* 《每日一句汉译英》*=*=* - 非文学青年 - ♀ (248 bytes) () 09/14/2011 22:00:22
• *=*=* 《每日一句汉译英》 *=*=* - 非文学青年 - ♀ (229 bytes) () 09/13/2011 19:42:51
• 好久不见,大家好-贴一个ESL老师给我改过的作业--写明信片。 - i999 - (1610 bytes) () 09/13/2011 12:26:41
• *=*=* 《每日一句汉译英》 *=*=* - 非文学青年 - ♀ (142 bytes) () 09/12/2011 23:23:20
• 【翻译听写】练习之17 -- 大学生活的一个重要方面 - EnLearner - (1763 bytes) () 09/12/2011 19:16:56
• *=*=* 《每日一句汉译英》 *=*=* - 非文学青年 - ♀ (124 bytes) () 09/11/2011 22:41:56
• 《每日一句汉译英》一周汇总(2) - EnLearner - (2922 bytes) () 09/11/2011 19:48:01
• How to best translate 大男子主义? - monalisacanada - ♀ (256 bytes) () 09/10/2011 19:09:20
• 【翻译听写】练习之十六 - 原文 + 注释 (James Watt and the Tea Kettle) - EnLearner - (7689 bytes) () 09/09/2011 20:30:51
• 轻松一下, 做个练习 - wnexuechengyuan - (341 bytes) () 09/09/2011 09:14:54
• 【翻译听写】练习之十六 -- 詹姆斯·瓦特和水壶 - EnLearner - (3808 bytes) () 09/04/2011 16:42:53
• 《每日一句汉译英》一周汇总(1) - EnLearner - (3255 bytes) () 09/04/2011 16:40:50
• 【翻译听写】练习之十五 - 原文 + 注释 (CHOOSING AN OCCUPATION) - EnLearner - (6748 bytes) () 09/02/2011 22:14:29
• ***** 《每日一句汉译英》 ***** - EnLearner - (341 bytes) () 09/01/2011 20:39:52
• 是我的英语差,还是儿子的理解力差?大家看看这个 - 奶心草 - ♀ (295 bytes) () 09/01/2011 08:35:50
• ***** 《每日一句汉译英》 ***** - EnLearner - (239 bytes) () 08/30/2011 20:32:22
• 【翻译听写】练习之十五 -- 选择职业 - EnLearner - (2122 bytes) () 08/28/2011 20:02:08
• 【翻译听写】练习之十四 - 原文 + 汇总 (Accepting The Command of the Army) - EnLearner - (28363 bytes) () 08/26/2011 21:21:18
• 歌曲: Blowing In The Wind 翻译: 万家述评 演唱: Bob Dylan - 林贝卡 - ♀ (4119 bytes) () 08/22/2011 14:01:38
• 【翻译听写】练习之十四 -- 受命统率全军 - EnLearner - (1636 bytes) () 08/21/2011 20:10:53
• 【翻译听写】练习之十三 - 原文 + 汇总 (The Importance of Scientif Expreiments) - EnLearner - (24500 bytes) () 08/19/2011 22:07:50
• 转文:傅雷的翻译观 -- 对不起,比较长。 - bahai - ♂ (22318 bytes) () 08/19/2011 14:03:36
• 【翻译听写】练习之十三 -- 科学实验的重要性 - EnLearner - (3286 bytes) () 08/14/2011 23:33:14
• 隔代遗传 翻译为atavism 或 a reversion to type 总觉得不够好 - halfdummy - ♂ (67 bytes) () 08/14/2011 22:28:30
• 【翻译听写】练习之十二 - 原文 + 汇总 (Animal and Machine) - EnLearner - (31648 bytes) () 08/11/2011 22:02:44
• 如何翻译:吓得出了一身冷汗 - 笨老呆 - ♂ (0 bytes) () 08/11/2011 20:03:49
• 温馨提示:翻译听写练习之十二 -- 《动物与机器》连接如下: - 美语世界 - ♀ (192 bytes) () 08/09/2011 09:01:55
• 【翻译听写】练习之十二 -- 动物与机器 - EnLearner - (2802 bytes) () 08/07/2011 21:17:11
• 【翻译听写】练习之十一 - 原文 + 汇总 (On Etiquette) - EnLearner - (27184 bytes) () 08/05/2011 21:51:09
• 【翻译听写】练习之十一 《论礼仪》转到下页了,担心一些网友错过,特提供连接: - 美语世界 - ♀ (122 bytes) () 08/02/2011 06:34:10
【美坛综艺秀 Variety Shows Season 1 】活动合集
美语世界【E龙接故事】活动合辑及颁奖(Nov/11/2022 - Dec/2/2022)
美语世界【E诗配画】活动合辑及颁奖 Oct/6- Nov/2/2022
美语世界【One Idiom】【少年锦时】活动合辑及颁奖Jun-Sep/2022
【听歌练听力】汇总合辑(五)Woodland by the paper kits
美语世界2021复活周年【美坛复活群魔乱舞】活动颁奖典礼及合辑
2021年九月【ToYouToMe】活动颁奖典礼及合辑 敬请观看
【听歌练听力】2021合辑(四)Taylor Swift - Love Story
美语世界2021年八月【MYSJ COSPLAY】活动颁奖典礼及合辑
美语世界2021年七月【美坛蓝绿绑架争霸】活动颁奖典礼及合辑
【听歌练听力】合辑 (三)《Today Is the Day》
美语世界2021年六月【Childhood Fantasy】活动颁奖典礼及合辑
美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(三)问世间情为何物?直教生死相许
听歌练听力合辑(二)Bet you think I'm lonely by Wild Strawberries
美语世界2020圣诞节MyStoryMySpeech活动颁奖典礼及合辑
280 Commonly-Used American Slang
How To Edit Voice Dubbing Audio
高級英語教材第20課A Tale of Two Cities
bmdn翻译的莎士比亚《Venus and Adonis》(1-115)汇总
A Shadow in Surfers Paradise(1)