美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(三)问世间情为何物?直教生死相许

来源: 天山晨 2021-06-25 05:46:05 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (7982 bytes)
本文内容已被 [ 天山晨 ] 在 2022-04-22 21:43:35 编辑过。如有问题,请报告版主或论坛管理删除.

1. 【Chinese to English】 

1. 行万事,须竭力;废半途,则不达。(有标准答案的哈)
2. 问世间情为何物?直教人生死相许
3. 始于初见,止于终老

2. 【English to Chinese

All of us bear witness to the dissolution of our piece of creation. Only the novelist can restore to us, in the miracle of ink that pours itself like blood onto paper, the lineaments of our lost worlds, alive.

3. 【Idioms】

Note: Paraphrase the following two idioms that are marked in bold. You do NOT need to translate the sentences into Chinese. 

1  I’ll leave no stone unturned until I find out who did this.

2  If you want to win this competition, you’ll have to step up your game.

。。。

Finally, I would like to introduce and sing a song, which is an episode of the TV show 【The Legend of Condor Heroes】(神雕侠侣) in 2014. The TV show tells the story of asking what love in the world is, which may be used as【问世间情为何物?直教人生死相许] contextual reference for sentence translation above! 

      美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(三) 

问世间情为何物,直教人生死相许

(Apr/02/2021 - Jun/25/2021)

 

非常感谢美语世界坛网友们自觉轮流主持的每周五【一句话翻译】固定栏目,让我们在欢乐中学到很多,也让这个节目从汉译英英译汉双向翻译,加入了Idiom造句,让节目更丰富多彩。这是2021年4月至6月第三辑合辑留念,向所有的主持人,所有的参与者表示感谢!希望大家志愿报名,让这个节目接力下去。:)

美语世界

Jun/25/2021

 

【01】【一句话翻译】新闻报道 - Ha65494 2021-04-02

【02】【一句话翻译】描写一下春景. - 轻轻的我来 2021-04-08

【03】传统项目一句话翻译,没有标准答案,各位的答案已很精准。我也凑个自己的表达,求斧正!- 树的花花世界 2021-04-16

【04】【一句话翻译】波塞冬 - 唐古2021-04-23

【05】【一句话翻译】四月里的密语 - 忒忒绿 2021-04-30

【06】【一句话翻译】风吹草低见牛羊 - 天山晨 2021-05-07

【07】【一句话翻译】情人眼里出西施 - 移花接木 2021-05-14

【08】【一句话翻译】物以类聚,人以群分 答案及推荐【Eat that frog】帮助治疗拖延症 - beautifulwind 2021-05-21

【09】【一句话翻译】来世天涯半醒时,半梦今生恋。 - LYJiang 2021-05-28

【10】 【一句话翻译】 - 影云 2021-06-04

【11】 【一句话翻译】Look, Maybees Don't Fly in June - 甜虫虫 2021-06-11

【12】 【一句话翻译】 Poem and Humor - 前川 2021-06-18

【13】 【一句话翻译】问世间情为何物?直教生死相许 - 天山晨 2021-06-25

祝大家周末愉快!也祝周日美坛颁奖晚会圆满成功!

所有跟帖: 

沙发。占位。忙ing , 下午再来交作业。 -盈盈一笑间- 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 06/25/2021 postreply 05:58:36

好的,你先忙,看来你真的起床了,没有被鸟语又迷睡着了 -天山晨- 给 天山晨 发送悄悄话 天山晨 的博客首页 (0 bytes) () 06/25/2021 postreply 06:17:02

其实还在犯困呢。无奈劳动人民搬砖的命啊,说起来都是泪,哈哈。。 -盈盈一笑间- 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 06/25/2021 postreply 06:18:51

汉译英:挑最喜欢的一句吧 -盈盈一笑间- 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (999 bytes) () 06/25/2021 postreply 20:48:05

盈盈这么晚还坚持写作业,擅自替天山主持奖励一朵大红花!:) -beautifulwind- 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (0 bytes) () 06/25/2021 postreply 21:26:45

谢谢妖妖!拿到大红花太开森啦。:D -盈盈一笑间- 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 06/25/2021 postreply 22:25:36

恭喜拿到大红花!译得不错!下次不许偷懒了哈! -天山晨- 给 天山晨 发送悄悄话 天山晨 的博客首页 (0 bytes) () 06/26/2021 postreply 08:03:05

好哒好哒。。LOL -盈盈一笑间- 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 06/26/2021 postreply 12:37:50

有意思的句子!等会儿做。。。 -天玉之- 给 天玉之 发送悄悄话 天玉之 的博客首页 (0 bytes) () 06/25/2021 postreply 07:09:35

好的,期待中。。。 -天山晨- 给 天山晨 发送悄悄话 天山晨 的博客首页 (0 bytes) () 06/25/2021 postreply 07:19:54

不好意思,刚发现贴中这视频还在私密状态,刚公开了! -天山晨- 给 天山晨 发送悄悄话 天山晨 的博客首页 (0 bytes) () 06/25/2021 postreply 07:18:57

交卷,不明白用【idioms】做什么 -移花接木- 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (959 bytes) () 06/25/2021 postreply 08:14:42

哈哈,今天的题应该不难,我只是想理得有点趣味而已!期待你的答题!赞一朵小红花先! -天山晨- 给 天山晨 发送悄悄话 天山晨 的博客首页 (0 bytes) () 06/25/2021 postreply 13:01:49

我个人觉得造句更好。因为更容易把Idiom理解并记住,你觉得呢? -beautifulwind- 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (0 bytes) () 06/25/2021 postreply 19:10:58

谢谢花董!不好意思,刚看到你的作业,译得非常好,特别是前面两句,精准! 至于习语,不一定要造句,你也可以试着用其他的短语/词替 -天山晨- 给 天山晨 发送悄悄话 天山晨 的博客首页 (0 bytes) () 06/25/2021 postreply 20:25:56

赞红花一朵,开红花会时记得带上! -天山晨- 给 天山晨 发送悄悄话 天山晨 的博客首页 (0 bytes) () 06/25/2021 postreply 20:27:35

问世间情为何物 值教生死相许 -疏影笑寒- 给 疏影笑寒 发送悄悄话 疏影笑寒 的博客首页 (56 bytes) () 06/25/2021 postreply 09:55:36

热烈欢迎疏影笑寒来美坛玩!美坛的ChindhoodFantasy活动今天午夜结束,赶紧花半小时写一篇,周日就可以领奥斯卡级别的大 -beautifulwind- 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (146 bytes) () 06/25/2021 postreply 10:18:18

欢迎疏影来美坛,今天你还是第一个答题,译得非常棒!特别感谢!美风的建议很好! -天山晨- 给 天山晨 发送悄悄话 天山晨 的博客首页 (0 bytes) () 06/25/2021 postreply 10:45:20

Sorry. At present, I don't have anything to write. How beautiful -疏影笑寒- 给 疏影笑寒 发送悄悄话 疏影笑寒 的博客首页 (24 bytes) () 06/25/2021 postreply 11:06:04

Thanks a lot 美风。sorry I don't have anything to write now. -疏影笑寒- 给 疏影笑寒 发送悄悄话 疏影笑寒 的博客首页 (0 bytes) () 06/25/2021 postreply 11:04:18

谢谢天山出题,idiom加得好棒!欢迎大家来玩文字游戏,不知不觉,英文必然会越发地道!爱玛,怎么这么难,交作业: -beautifulwind- 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (5983 bytes) () 06/25/2021 postreply 10:50:52

美风班长风范,率先做完所有题,完成得很好!太赞!红花一朵! -天山晨- 给 天山晨 发送悄悄话 天山晨 的博客首页 (0 bytes) () 06/25/2021 postreply 12:40:05

谢谢天山 and beautifulwind ! -CIBC- 给 CIBC 发送悄悄话 CIBC 的博客首页 (1641 bytes) () 06/25/2021 postreply 11:19:42

谢谢CIBC, 译得如此简练而达意!漂亮!赞红花一朵! -天山晨- 给 天山晨 发送悄悄话 天山晨 的博客首页 (0 bytes) () 06/25/2021 postreply 12:42:23

感谢 -CIBC- 给 CIBC 发送悄悄话 CIBC 的博客首页 (0 bytes) () 06/25/2021 postreply 14:39:12

开心看到CIBC回来!这完全是天山的精心准备和付出,才把你钓上来哒!来参加今晚结束的童趣活动吧!周日颁奖典礼!:) -beautifulwind- 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (177 bytes) () 06/25/2021 postreply 13:09:59

感谢, 我上次弄丢了密码, -CIBC- 给 CIBC 发送悄悄话 CIBC 的博客首页 (1181 bytes) () 06/25/2021 postreply 14:38:54

天山出题好难啊!绞尽脑汁才完成的:) -甜虫虫- 给 甜虫虫 发送悄悄话 甜虫虫 的博客首页 (4877 bytes) () 06/25/2021 postreply 11:32:31

虫虫的翻译也是非常完美,精确,习语练习也做到了最好!赞红花一朵! -天山晨- 给 天山晨 发送悄悄话 天山晨 的博客首页 (0 bytes) () 06/25/2021 postreply 12:50:20

李莫愁: -陶陶三- 给 陶陶三 发送悄悄话 陶陶三 的博客首页 (149 bytes) () 06/25/2021 postreply 12:31:59

陶陶成天想着李莫愁,真是同道中人,李莫愁同学是个极端特例,是演绎生死相许的铁证, 译得有意思,有空其他作业也完成一下吧?先赞你一 -天山晨- 给 天山晨 发送悄悄话 天山晨 的博客首页 (65 bytes) () 06/25/2021 postreply 12:54:58

其实就是李莫愁这种,只是李莫愁太痴魔了。生死相许,就是为你生为你死;你生我生,你死我死。:-) -陶陶三- 给 陶陶三 发送悄悄话 陶陶三 的博客首页 (0 bytes) () 06/25/2021 postreply 13:03:40

Love is a kind of madness; to be in love is to be mad. :) -ibelieu- 给 ibelieu 发送悄悄话 ibelieu 的博客首页 (113 bytes) () 06/25/2021 postreply 13:10:04

交作业: -ibelieu- 给 ibelieu 发送悄悄话 ibelieu 的博客首页 (1510 bytes) () 06/25/2021 postreply 13:04:52

交作业 -ibelieu- 给 ibelieu 发送悄悄话 ibelieu 的博客首页 (1518 bytes) () 06/25/2021 postreply 13:18:47

谢谢ibelieu (我信你),作业完成得很好,第一句翻译蛮有特点,学习了。赞红花一朵! -天山晨- 给 天山晨 发送悄悄话 天山晨 的博客首页 (56 bytes) () 06/25/2021 postreply 13:22:32

感谢天山晨出的有趣的题目! -ibelieu- 给 ibelieu 发送悄悄话 ibelieu 的博客首页 (0 bytes) () 06/25/2021 postreply 13:29:03

"问世间情为何物?直教人生死相许" 这一句翻译得真好!学习了:) -甜虫虫- 给 甜虫虫 发送悄悄话 甜虫虫 的博客首页 (0 bytes) () 06/25/2021 postreply 13:40:48

其实我仍然把握不定“生死相许”,除了"相随来世今生“ -ibelieu- 给 ibelieu 发送悄悄话 ibelieu 的博客首页 (117 bytes) () 06/25/2021 postreply 13:48:54

对,我也有这疑惑。But I'll not die for love. 哈哈 -甜虫虫- 给 甜虫虫 发送悄悄话 甜虫虫 的博客首页 (110 bytes) () 06/25/2021 postreply 13:54:17

An egalitarian is way, way, way better than -ibelieu- 给 ibelieu 发送悄悄话 ibelieu 的博客首页 (88 bytes) () 06/25/2021 postreply 14:00:24

平等关系中,双方会有界限感,懂得尊重,会感恩。 -甜虫虫- 给 甜虫虫 发送悄悄话 甜虫虫 的博客首页 (46 bytes) () 06/25/2021 postreply 14:10:29

I couldn't agree more. -ibelieu- 给 ibelieu 发送悄悄话 ibelieu 的博客首页 (0 bytes) () 06/25/2021 postreply 14:30:12

歌好听,题忒难了;) -忒忒绿- 给 忒忒绿 发送悄悄话 忒忒绿 的博客首页 (1545 bytes) () 06/25/2021 postreply 15:43:00

谢谢绿绿听歌鼓励和答题!完成得很棒!英译汉非常形象!赞红花一朵! -天山晨- 给 天山晨 发送悄悄话 天山晨 的博客首页 (0 bytes) () 06/25/2021 postreply 17:40:31

wtf love, one can die for it -唐古- 给 唐古 发送悄悄话 (0 bytes) () 06/25/2021 postreply 16:37:29

谢谢唐古参与,译得也很简练而到位哦,赞红花一朵! -天山晨- 给 天山晨 发送悄悄话 天山晨 的博客首页 (0 bytes) () 06/25/2021 postreply 17:42:11

你现在是在闭关吗?:) -beautifulwind- 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (0 bytes) () 06/25/2021 postreply 18:57:20

喜欢这句,试着翻译一下 -天玉之- 给 天玉之 发送悄悄话 天玉之 的博客首页 (402 bytes) () 06/25/2021 postreply 16:58:28

谢谢玉诗人以诗人之眼译得这句名言,真的很到位, 赞红花一朵! -天山晨- 给 天山晨 发送悄悄话 天山晨 的博客首页 (93 bytes) () 06/25/2021 postreply 17:48:14

花花,哈美女,怎么还不来?隔空喊一个:) -beautifulwind- 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (0 bytes) () 06/25/2021 postreply 17:21:52

跟着美风也隔空喊一个:花花,你在哪里?有红花领! -天山晨- 给 天山晨 发送悄悄话 天山晨 的博客首页 (0 bytes) () 06/25/2021 postreply 17:51:53

来了 -树的花花世界- 给 树的花花世界 发送悄悄话 树的花花世界 的博客首页 (1892 bytes) () 06/25/2021 postreply 18:06:43

你现在肺活量越来越大了。今天童趣活动最后一天。来压轴呗:) -beautifulwind- 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (0 bytes) () 06/25/2021 postreply 18:37:33

我这人从小沉闷, 缺乏想象力, 完全没有上得了台面的童趣 -树的花花世界- 给 树的花花世界 发送悄悄话 树的花花世界 的博客首页 (0 bytes) () 06/25/2021 postreply 19:33:30

就写你怎么喜欢看小说就成,现在花半小时,奖项设计太酷,绝对不能错过!:) -beautifulwind- 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (0 bytes) () 06/25/2021 postreply 19:41:38

谢谢花花赶来参加活动!译得非常到位,尤其【始于初见,止于终老】 译得很不错!喜欢!赞红花一朵! -天山晨- 给 天山晨 发送悄悄话 天山晨 的博客首页 (0 bytes) () 06/25/2021 postreply 18:56:11

哈哈, 英雄所见略同, 这句我译得最顺溜。 -树的花花世界- 给 树的花花世界 发送悄悄话 树的花花世界 的博客首页 (0 bytes) () 06/25/2021 postreply 19:36:57

哈哈,你的帖子内容重复了一下,搞得我看了两遍 -天山晨- 给 天山晨 发送悄悄话 天山晨 的博客首页 (0 bytes) () 06/25/2021 postreply 20:00:34

已修改, 抱歉, 不仔细的老毛病事改不了了。 -树的花花世界- 给 树的花花世界 发送悄悄话 树的花花世界 的博客首页 (0 bytes) () 06/25/2021 postreply 20:22:52

突发,本【一句话翻译】帖子加料了,欢迎大家观帖! -天山晨- 给 天山晨 发送悄悄话 天山晨 的博客首页 (0 bytes) () 06/25/2021 postreply 18:43:12

@@@非常感谢大家积极参与,一句话翻译汇四-六月合辑出炉!感谢所有的主持人和参与者!:) -beautifulwind- 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (0 bytes) () 06/25/2021 postreply 18:45:52

谢谢美风组织和参与,使我们能够在这个活动中彼此交流,彼此学习,一起进步,真的有很多收获!! -天山晨- 给 天山晨 发送悄悄话 天山晨 的博客首页 (0 bytes) () 06/25/2021 postreply 19:04:20

谢谢天山。主持得特棒。我今天脑子不够用。我就直接看同学们的答案。偷学了好多。 -天边一片白云- 给 天边一片白云 发送悄悄话 天边一片白云 的博客首页 (0 bytes) () 06/25/2021 postreply 20:08:15

标准答案(包括参考答案)来啦。。。 -天山晨- 给 天山晨 发送悄悄话 天山晨 的博客首页 (3716 bytes) () 06/26/2021 postreply 06:30:03

学习了。多谢分享! -盈盈一笑间- 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 06/26/2021 postreply 12:39:19

非常棒!学习啦! -beautifulwind- 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (0 bytes) () 06/26/2021 postreply 13:05:15

恭喜天山。首页进来,谢谢网管, 【一句话翻译】2021 汇总合辑(三)问世间情为何物?直教生死相许 推荐成功 -beautifulwind- 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (0 bytes) () 06/26/2021 postreply 16:56:34

看到了,谢谢美风,谢谢网管,你们也辛苦了,周末愉快! -天山晨- 给 天山晨 发送悄悄话 天山晨 的博客首页 (0 bytes) () 06/26/2021 postreply 17:21:32

testYiJuHua -beautifulwind- 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (4012 bytes) () 09/08/2021 postreply 22:07:17

code -beautifulwind- 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (4059 bytes) () 09/10/2021 postreply 21:01:06

code2 -beautifulwind- 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (12378 bytes) () 09/10/2021 postreply 21:09:36

testlast -beautifulwind- 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (9994 bytes) () 09/10/2021 postreply 21:10:33

testlast2 -beautifulwind- 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (10084 bytes) () 09/10/2021 postreply 21:11:27

加跟帖:

  • 标题:
  • 内容(可选项): [所见即所得|预览模式] [HTML源代码] [如何上传图片] [怎样发视频] [如何贴音乐]