人之所以不朽,不是因为万物中唯有他有着不知疲倦的声音,而是因为他有灵魂,有充满同情,勇于牺牲和善于忍耐的精神。
*=*=* 《每日一句汉译英》*=*=* 人类篇
人之所以不朽,不是因为万物中唯有他有着不知疲倦的声音,而是因为他有灵魂,有充满同情,勇于牺牲和善于忍耐的精神。
所有跟帖:
• 回复:*=*=* 《每日一句汉译英》*=*=* 人类篇 -rockcurrent- ♂ (1716 bytes) () 11/16/2011 postreply 19:05:05
• 回复:回复:*=*=* 《每日一句汉译英》*=*=* 人类篇 -NewVoice- ♀ (2165 bytes) () 11/17/2011 postreply 10:02:21
• 一周下来,词越来越少,胡翻一气。 -cha-cha- ♀ (304 bytes) () 11/16/2011 postreply 19:26:49
• 回复:一周下来,词越来越少,胡翻一气。 -NewVoice- ♀ (178 bytes) () 11/17/2011 postreply 10:08:59
• 回复:*=*=* 《每日一句汉译英》*=*=* 人类篇 -同学小薇- ♀ (311 bytes) () 11/16/2011 postreply 19:27:14
• 回复:回复:*=*=* 《每日一句汉译英》*=*=* 人类篇 -NewVoice- ♀ (293 bytes) () 11/17/2011 postreply 10:13:16
• 回复:*=*=* 《每日一句汉译英》*=*=* 人类篇 -newton123- ♂ (1950 bytes) () 11/16/2011 postreply 19:36:40
• 回复:*=*=* 《每日一句汉译英》*=*=* 人类篇 -flighter- ♀ (792 bytes) () 11/16/2011 postreply 19:44:38
• 回复:回复:*=*=* 《每日一句汉译英》*=*=* 人类篇 -NewVoice- ♀ (173 bytes) () 11/17/2011 postreply 10:17:18
• 回复:*=*=* 《每日一句汉译英》*=*=* 人类篇 -非文学青年- ♀ (377 bytes) () 11/16/2011 postreply 21:30:31
• 回复:回复:*=*=* 《每日一句汉译英》*=*=* 人类篇 -NewVoice- ♀ (45 bytes) () 11/17/2011 postreply 10:21:36
• I think I need an adjective here, sis -非文学青年- ♀ (212 bytes) () 11/17/2011 postreply 10:44:04
• I got it , but -NewVoice- ♀ (406 bytes) () 11/17/2011 postreply 11:24:59
• you are right, sis. -非文学青年- ♀ (151 bytes) () 11/17/2011 postreply 11:42:31
• 回复:*=*=* 《每日一句汉译英》*=*=* 人类篇 -EnLearner- ♀ (469 bytes) () 11/16/2011 postreply 22:33:08
• 回复:回复:*=*=* 《每日一句汉译英》*=*=* 人类篇 -NewVoice- ♀ (347 bytes) () 11/17/2011 postreply 10:26:40
• 谢谢NewVoice,周末愉快! -EnLearner- ♀ (0 bytes) () 11/17/2011 postreply 19:08:40
• To: newton123: -NewVoice- ♀ (132 bytes) () 11/17/2011 postreply 10:31:50
• I can see it, here it is: -非文学青年- ♀ (235 bytes) () 11/17/2011 postreply 10:42:38
• 回复:I can see it, here it is: -NewVoice- ♀ (419 bytes) () 11/17/2011 postreply 11:41:10
• My attempt. BW.*=*=* 《每日一句汉译英》*=*=* 人类篇 -beautifulwind- ♀ (316 bytes) () 11/17/2011 postreply 17:12:57
• 回复:My attempt. BW.*=*=* 《每日一句汉译英》*=*=* 人类篇 -NewVoice- ♀ (659 bytes) () 11/17/2011 postreply 17:28:29
• 谢谢声姐的批改!Your daily sentence is amazing! -beautifulwind- ♀ (0 bytes) () 11/17/2011 postreply 17:56:54
• *=*=* 《每日一句汉译英参考答案》*=*=* 人类篇 -NewVoice- ♀ (603 bytes) () 11/17/2011 postreply 17:21:35
• Thank you. -EnLearner- ♀ (0 bytes) () 11/17/2011 postreply 19:17:25