回复:*=*=* 《每日一句汉译英》*=*=* 人类篇

来源: EnLearner 2011-11-16 22:33:08 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (469 bytes)
回答: *=*=* 《每日一句汉译英》*=*=* 人类篇NewVoice2011-11-16 18:31:01


人之所以不朽,不是因为万物中唯有他有着不知疲倦的声音,而是因为他有灵魂,有充满同情,勇于牺牲和善于忍耐的精神。

Human beings are immortal not because they are the only creatures that have tireless voices, but because they have souls and spirits of sympathy, courage to sacrifice, and patience.




所有跟帖: 

回复:回复:*=*=* 《每日一句汉译英》*=*=* 人类篇 -NewVoice- 给 NewVoice 发送悄悄话 NewVoice 的博客首页 (347 bytes) () 11/17/2011 postreply 10:26:40

谢谢NewVoice,周末愉快! -EnLearner- 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (0 bytes) () 11/17/2011 postreply 19:08:40

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”