歌曲: Blowing In The Wind 翻译: 万家述评 演唱: Bob Dylan

来源: 林贝卡 2011-08-22 14:01:38 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (4119 bytes)

歌曲: Blowing In The Wind
翻译: 万家述评 演唱: Bob Dylan

路漫漫兮行其远
How many roads must a man walk down
方可称为男子汉
Before you call him a man
海淼淼兮扬其帆
How many seas must a white dove sail
方可安睡在沙滩
Before she sleeps in the sand
多少次让炮弹飞
How many times must the cannon balls fly
才会永远得宁安
Before they're forever banned
答案就在风中吹
The answer, my friend, is blowing in the wind
风萧萧兮大风卷
The answer is blowing in the wind

山巍巍兮守其巅
How many years can a mountain exist
不被冲刷化海滩
Before it is washed to the sea
多少年要能坚守
How many years can some people exist
方可获得自由天
Before they're allowed to be free
多少次能转过头
How many times can a man turn his head
假装什么都没见
And pretend that he just doesn't see
答案就在风中吹
The answer, my friend, is blowing in the wind
风萧萧兮大风卷
The answer is blowing in the wind

夜茫茫兮望眼穿
How many times must a man look up
方可看到黎明天
Before he can see the sky
多少只耳你能有
How many ears must one man have
方可听到哭声咽
Before he can hear people cry
多少牺牲要付出
How many deaths will it take
直到血尽心方甘
'Till he knows that too many people have died
答案就在风中吹
The answer, my friend, is blowing in the wind
风萧萧兮大风卷
The answer is blowing in the wind

Rebecca Lin 2011 Summer In USA

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”