•
【秋诗篇篇】英译:tern2/帖:林贝卡/诵:叶子
-
~叶子~ -
♀
(3673 bytes)
()
11/25/2011
13:28:14
•
*=*=* 《每日一句汉译英》*=*=*
-
newton123 -
♂
(2924 bytes)
()
11/23/2011
17:26:35
•
*=*=* 《每日一句汉译英》*=*=*
-
newton123 -
♂
(111 bytes)
()
11/20/2011
18:25:22
•
*=*=* 《每日一句汉译英》*=*=*一周汇总 (12)
-
NewVoice -
♀
(2382 bytes)
()
11/20/2011
11:57:00
•
*=*=* 《每日一句汉译英》*=*=* 时事政治篇
-
NewVoice -
♀
(161 bytes)
()
11/18/2011
17:14:33
•
*=*=* 《每日一句汉译英》*=*=* 爱情篇
-
NewVoice -
♀
(174 bytes)
()
11/17/2011
17:06:32
•
Google Li Bai
-
走马读人 -
♂
(7009 bytes)
()
11/17/2011
10:31:39
•
*=*=* 《每日一句汉译英》*=*=* 人类篇
-
NewVoice -
♀
(122 bytes)
()
11/16/2011
18:31:01
•
*=*=* 《每日一句汉译英》*=*=* 责任篇
-
NewVoice -
♀
(187 bytes)
()
11/13/2011
17:56:31
•
《每日一句汉译英》一周汇总 11/06/11-11/12/11
-
beautifulwind -
(15242 bytes)
()
11/12/2011
21:38:38
•
decision tree 这个数学名词怎么翻译。谢谢了。
-
大脚丫子 -
♀
(0 bytes)
()
11/11/2011
18:19:13
•
在笑坛看到一帖子,想贴在这里求翻译,没敢,怕挨砖头石头打!
-
rockcurrent -
(0 bytes)
()
11/09/2011
20:04:34
•
*=*=* 《每日一句汉译英》*=*=*网络篇。
-
beautifulwind -
(2198 bytes)
()
11/08/2011
22:06:11
•
请教,twice more than as many dimes as nickles 该怎么翻译?谢谢!
-
lao3ma1 -
♀
(0 bytes)
()
11/07/2011
18:00:08
•
*=*=* 《每日一句汉译英》*=*=*一周汇总
-
非文学青年 -
♀
(2457 bytes)
()
11/05/2011
22:19:14
•
News: Amazing achievement
-
rockcurrent -
(1336 bytes)
()
11/02/2011
14:40:59
•
《每日一句汉译英》一周汇总 (9)
-
EnLearner -
(2896 bytes)
()
10/29/2011
19:15:22
•
再请教一下,怎么翻译“寸金难买寸光阴”,谢谢!
-
lao3ma1 -
♀
(0 bytes)
()
10/24/2011
18:21:30
•
《每日一句汉译英》10/17-10/22 weekly summary
-
newton123 -
♂
(13433 bytes)
()
10/22/2011
21:08:26
•
请教怎样翻译“一寸光阴一寸金”,谢谢!
-
lao3ma1 -
♀
(0 bytes)
()
10/22/2011
20:01:08
•
【惠兰的翻译】天鹅/The Swan
-
惠兰 -
♀
(1736 bytes)
()
10/20/2011
04:15:29
•
请教翻译: 随着时间逐渐接近爆发时间...
-
甚荒唐 -
♀
(12 bytes)
()
10/19/2011
10:14:43
•
请问一个翻译
-
freemanli01 -
♂
(702 bytes)
()
10/18/2011
08:52:24
•
请帮忙翻译"随着时间逐渐接近***"
-
甚荒唐 -
♀
(12 bytes)
()
10/18/2011
08:30:00
•
*=*=* 《每日一句汉译英一周回总》*=*=*
-
同学小薇 -
(8866 bytes)
()
10/15/2011
22:45:56
•
*=*=* 《每日一句汉译英》*=*=*
-
同学小薇 -
(9425 bytes)
()
10/12/2011
18:30:50
•
*=*=* 《每日一句汉译英》*=*=*
-
同学小薇 -
(3128 bytes)
()
10/09/2011
18:12:44
•
《每日一句汉译英》一周汇总(6)
-
NewVoice -
♀
(1511 bytes)
()
10/08/2011
07:29:19
•
【惠兰的翻译】在森林睡觉/Sleeping in the Forest
-
惠兰 -
♀
(2677 bytes)
()
10/07/2011
08:45:36
•
*=*=* 《每日一句汉译英》*=*=*
-
NewVoice -
♀
(334 bytes)
()
10/06/2011
17:09:07
•
国内侄子的国庆作业难倒了我, 请问“真诚和谐同创未来”英文怎么翻译?谢谢。
-
咪兔Q -
♀
(90 bytes)
()
10/05/2011
17:29:21
•
八爷、十四爷里的“爷”怎么翻译?
-
全国牙防组 -
♂
(30 bytes)
()
10/04/2011
14:39:18
•
《每日一句汉译英》一周汇总(5)
-
浮上来冒个小泡 -
(8217 bytes)
()
10/01/2011
16:03:29
•
*=*=* 《每日一句汉译英》*=*=*
-
浮上来冒个小泡 -
(1128 bytes)
()
09/29/2011
19:18:11
•
*=*=* 《每日一句汉译英》*=*=*
-
浮上来冒个小泡 -
(1319 bytes)
()
09/28/2011
19:40:02
•
请教,“他很主观”和“他太计较了”这两句话分别应该怎样说?
-
bingli -
♂
(0 bytes)
()
09/28/2011
13:39:36
•
请教一下,形容一个人的本质很善良, 应该怎么说?
-
白天的猫眼 -
♀
(948 bytes)
()
09/28/2011
11:38:51
•
*=*=* 《每日一句汉译英》*=*=*
-
浮上来冒个小泡 -
(1160 bytes)
()
09/27/2011
19:20:52
•
*=*=* 《每日一句汉译英》*=*=*
-
浮上来冒个小泡 -
(976 bytes)
()
09/26/2011
20:02:09
•
有个美国成语, 正好表达"是可忍, 孰不可忍."
-
may1995 -
♀
(67 bytes)
()
09/26/2011
10:41:06
•
【惠兰的翻译】大雁/Wild Geese
-
惠兰 -
♀
(1853 bytes)
()
09/26/2011
08:06:12
•
《每日一句汉译英》一周汇总(4)
-
beautifulwind -
(14478 bytes)
()
09/24/2011
22:41:30
•
请教,我最快也要等到29号才能搬走这句话怎么翻译?
-
wxcfgh85 -
♀
(115 bytes)
()
09/24/2011
07:54:20
•
【翻译听写】练习之18 - 原文 + 注释 (A Curious Decision)
-
EnLearner -
(6313 bytes)
()
09/24/2011
07:39:53
•
【惠兰的翻译】太阳(English/Chinese)
-
惠兰 -
♀
(20977 bytes)
()
09/23/2011
13:03:03
•
请推荐一个能随身带轻巧词汇量还比较大的英英翻译工具(中英翻译可有可无)
-
午夜蓝调 -
♂
(0 bytes)
()
09/21/2011
15:45:41
•
*=*=* 《每日一句汉译英》*=*=*
-
beautifulwind -
(434 bytes)
()
09/20/2011
19:37:50
•
【翻译听写】练习之18 -- 奇妙的载决
-
EnLearner -
(2121 bytes)
()
09/19/2011
20:22:46
•
*=*=* 《每日一句汉译英》*=*=*
-
beautifulwind -
(201 bytes)
()
09/19/2011
19:42:09
•
《每日一句汉译英》一周汇总(3)
-
非文学青年 -
♀
(20707 bytes)
()
09/18/2011
23:43:19
•
*=*=* 《每日一句汉译英》*=*=*
-
beautifulwind -
(204 bytes)
()
09/18/2011
20:08:13
•
【翻译听写】练习之17 - 原文 + 注释 (An Important Aspect of College Life)
-
EnLearner -
(13897 bytes)
()
09/18/2011
19:55:22
•
*=*=* 《每日一句汉译英》*=*=*
-
非文学青年 -
♀
(232 bytes)
()
09/16/2011
22:20:14
•
有同学能够给这个词比较具体的中文解释吗?nip round the corner.
-
wxcfgh85 -
♀
(41 bytes)
()
09/16/2011
20:23:08
•
*=*=* 《每日一句汉译英》*=*=*
-
非文学青年 -
♀
(179 bytes)
()
09/15/2011
22:05:16
•
【惠兰的翻译】《一样的海》译者的话及《圣经》相关文字
-
惠兰 -
♀
(151956 bytes)
()
09/15/2011
13:22:53
•
【惠兰的翻译】嫁给自己的男人(English/Chinese)
-
惠兰 -
♀
(19899 bytes)
()
09/15/2011
13:20:43
•
【惠兰的翻译】《....指南》31-33页,English/Chinese
-
惠兰 -
♀
(9582 bytes)
()
09/15/2011
13:15:18
•
*=*=* 《每日一句汉译英》*=*=*
-
非文学青年 -
♀
(248 bytes)
()
09/14/2011
22:00:22
•
*=*=* 《每日一句汉译英》 *=*=*
-
非文学青年 -
♀
(229 bytes)
()
09/13/2011
19:42:51
•
好久不见,大家好-贴一个ESL老师给我改过的作业--写明信片。
-
i999 -
(1610 bytes)
()
09/13/2011
12:26:41
•
*=*=* 《每日一句汉译英》 *=*=*
-
非文学青年 -
♀
(142 bytes)
()
09/12/2011
23:23:20
•
【翻译听写】练习之17 -- 大学生活的一个重要方面
-
EnLearner -
(1763 bytes)
()
09/12/2011
19:16:56
•
*=*=* 《每日一句汉译英》 *=*=*
-
非文学青年 -
♀
(124 bytes)
()
09/11/2011
22:41:56
•
《每日一句汉译英》一周汇总(2)
-
EnLearner -
(2922 bytes)
()
09/11/2011
19:48:01
•
How to best translate 大男子主义?
-
monalisacanada -
♀
(256 bytes)
()
09/10/2011
19:09:20
•
【翻译听写】练习之十六 - 原文 + 注释 (James Watt and the Tea Kettle)
-
EnLearner -
(7689 bytes)
()
09/09/2011
20:30:51
•
轻松一下, 做个练习
-
wnexuechengyuan -
(341 bytes)
()
09/09/2011
09:14:54
•
【翻译听写】练习之十六 -- 詹姆斯·瓦特和水壶
-
EnLearner -
(3808 bytes)
()
09/04/2011
16:42:53
•
《每日一句汉译英》一周汇总(1)
-
EnLearner -
(3255 bytes)
()
09/04/2011
16:40:50
•
【翻译听写】练习之十五 - 原文 + 注释 (CHOOSING AN OCCUPATION)
-
EnLearner -
(6748 bytes)
()
09/02/2011
22:14:29
•
***** 《每日一句汉译英》 *****
-
EnLearner -
(341 bytes)
()
09/01/2011
20:39:52
•
是我的英语差,还是儿子的理解力差?大家看看这个
-
奶心草 -
♀
(295 bytes)
()
09/01/2011
08:35:50
•
***** 《每日一句汉译英》 *****
-
EnLearner -
(239 bytes)
()
08/30/2011
20:32:22
•
【翻译听写】练习之十五 -- 选择职业
-
EnLearner -
(2122 bytes)
()
08/28/2011
20:02:08
•
【翻译听写】练习之十四 - 原文 + 汇总 (Accepting The Command of the Army)
-
EnLearner -
(28363 bytes)
()
08/26/2011
21:21:18
•
歌曲: Blowing In The Wind 翻译: 万家述评 演唱: Bob Dylan
-
林贝卡 -
♀
(4119 bytes)
()
08/22/2011
14:01:38
•
【翻译听写】练习之十四 -- 受命统率全军
-
EnLearner -
(1636 bytes)
()
08/21/2011
20:10:53
•
【翻译听写】练习之十三 - 原文 + 汇总 (The Importance of Scientif Expreiments)
-
EnLearner -
(24500 bytes)
()
08/19/2011
22:07:50
•
转文:傅雷的翻译观 -- 对不起,比较长。
-
bahai -
♂
(22318 bytes)
()
08/19/2011
14:03:36
•
【翻译听写】练习之十三 -- 科学实验的重要性
-
EnLearner -
(3286 bytes)
()
08/14/2011
23:33:14
•
隔代遗传 翻译为atavism 或 a reversion to type 总觉得不够好
-
halfdummy -
♂
(67 bytes)
()
08/14/2011
22:28:30
•
【翻译听写】练习之十二 - 原文 + 汇总 (Animal and Machine)
-
EnLearner -
(31648 bytes)
()
08/11/2011
22:02:44
•
如何翻译:吓得出了一身冷汗
-
笨老呆 -
♂
(0 bytes)
()
08/11/2011
20:03:49
•
温馨提示:翻译听写练习之十二 -- 《动物与机器》连接如下:
-
美语世界 -
♀
(192 bytes)
()
08/09/2011
09:01:55
•
【翻译听写】练习之十二 -- 动物与机器
-
EnLearner -
(2802 bytes)
()
08/07/2011
21:17:11
•
【翻译听写】练习之十一 - 原文 + 汇总 (On Etiquette)
-
EnLearner -
(27184 bytes)
()
08/05/2011
21:51:09
•
【翻译听写】练习之十一 《论礼仪》转到下页了,担心一些网友错过,特提供连接:
-
美语世界 -
♀
(122 bytes)
()
08/02/2011
06:34:10
【美坛综艺秀 Variety Shows Season 1 】活动合集
美语世界【E龙接故事】活动合辑及颁奖(Nov/11/2022 - Dec/2/2022)
美语世界【E诗配画】活动合辑及颁奖 Oct/6- Nov/2/2022
美语世界【One Idiom】【少年锦时】活动合辑及颁奖Jun-Sep/2022
【听歌练听力】汇总合辑(五)Woodland by the paper kits
美语世界2021复活周年【美坛复活群魔乱舞】活动颁奖典礼及合辑
2021年九月【ToYouToMe】活动颁奖典礼及合辑 敬请观看
【听歌练听力】2021合辑(四)Taylor Swift - Love Story
美语世界2021年八月【MYSJ COSPLAY】活动颁奖典礼及合辑
美语世界2021年七月【美坛蓝绿绑架争霸】活动颁奖典礼及合辑
【听歌练听力】合辑 (三)《Today Is the Day》
美语世界2021年六月【Childhood Fantasy】活动颁奖典礼及合辑
美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(三)问世间情为何物?直教生死相许
听歌练听力合辑(二)Bet you think I'm lonely by Wild Strawberries
美语世界2020圣诞节MyStoryMySpeech活动颁奖典礼及合辑
280 Commonly-Used American Slang
How To Edit Voice Dubbing Audio
高級英語教材第20課A Tale of Two Cities
bmdn翻译的莎士比亚《Venus and Adonis》(1-115)汇总
A Shadow in Surfers Paradise(1)