•
想下载一个免费的英中翻译APP,用于手机/tablet,请教哪个比较好,词汇量比较多。APP要能在没有WIFI的情况下能独立工作
-
聂耳 -
♂
(6 bytes)
()
12/17/2013
14:42:11
•
我发现看SOUTH PARK来练英语听力比什么朋友,大爆炸都强
-
abookl -
(339 bytes)
()
12/17/2013
09:30:53
•
双语脑筋急转弯,你猜对了几个?
-
手机上网 -
♂
(3619 bytes)
()
12/16/2013
13:43:35
•
儿童圣诞歌曲All I want for Christmas is my two front teeth
-
京燕花园 -
♀
(1545 bytes)
()
12/12/2013
08:39:47
•
想在家做笔译。本坛有机会吗?谢大家。
-
ComeForHelp -
♀
(0 bytes)
()
12/10/2013
11:55:43
•
Why do we use 常 as 常?
-
走马读人 -
♂
(373 bytes)
()
12/09/2013
21:28:41
•
【外文节日活动】 ?海景屋里的感恩节
-
京燕花园 -
♀
(14045 bytes)
()
12/07/2013
11:32:18
•
周末电影:Heidi 秀兰邓波儿圣诞经典?海蒂
-
京燕花园 -
♀
(5268 bytes)
()
12/06/2013
14:38:16
•
请教英语好的, “保持童真“ 英文怎么翻译。 谢谢
-
红叶漫天 -
♀
(0 bytes)
()
11/29/2013
09:47:30
•
朋友,你到过天山吗?
-
Lucidus -
♂
(19939 bytes)
()
11/26/2013
07:51:05
•
首次试着贴音频,不知为什么会重复?
-
AprilMei -
♀
(214 bytes)
()
11/19/2013
09:04:16
•
这里有无老师帮忙辅导学习美剧“FRIENDS"?
-
wenbu -
♂
(543 bytes)
()
11/10/2013
16:14:46
•
视频:怎么用美语聊《爸爸去哪儿》(中英)
-
婉蕠 -
♀
(1543 bytes)
()
11/09/2013
19:16:19
•
请教大侠:如何翻译“泪洒机场”一词,谢谢。
-
GRT -
♂
(0 bytes)
()
11/09/2013
15:20:59
•
妈妈想学习一些简单的英文对话。可以提供一下LINK吗?谢谢!
-
mc -
♀
(0 bytes)
()
11/06/2013
10:51:16
•
把“interesting idea”翻成了”值得想想的主意“,各位如何看?(ZT)
-
大丁 -
♂
(16982 bytes)
()
11/05/2013
16:43:46
•
请教和外黄内白banana相反的英文词,即外白内黄?多谢
-
林鑫 -
♀
(0 bytes)
()
11/04/2013
04:44:12
•
请问愚教授,您以前贴的500基础词汇使用和练习完整版何处可以找到?谢谢!
-
smurfette -
♀
(0 bytes)
()
11/03/2013
09:45:08
•
说一个人在项目上霸道,把所有的机会独揽,或者把别人的想法变为己有,有什么比较缓和的说法形容这种行为.
-
matrixiscool -
♂
(96 bytes)
()
10/29/2013
08:49:36
•
哪里有美国标准日常用语句子汇总? 谢谢。
-
听海看月 -
(0 bytes)
()
10/29/2013
06:21:06
•
新闻:How Will the Health Care Law Influence the 2014 Elections?
-
祤湫霖 -
♀
(29533 bytes)
()
10/25/2013
20:26:38
•
求助:Catholic Order的中文是什么?
-
socks -
♂
(126 bytes)
()
10/25/2013
17:08:47
•
“要做事,先做人”怎么翻译成英文?
-
喜欢风莲的人 -
♀
(80 bytes)
()
10/24/2013
14:38:16
•
英文问题请教
-
springgarden -
(109 bytes)
()
10/13/2013
20:25:31
•
请问一清二楚用英文怎么说?谢谢。
-
nancymom -
♀
(0 bytes)
()
10/07/2013
19:59:18
•
how to translate 科学严谨/ 严谨的态度?
-
sleet -
♀
(0 bytes)
()
10/03/2013
07:18:54
•
增加 擴充 C-E connection?
-
走马读人 -
♂
(0 bytes)
()
10/01/2013
20:49:30
•
词汇典故:Are You Loaded? (音频文字)
-
纾珈 -
♀
(14977 bytes)
()
09/28/2013
20:32:02
•
意味 : 意圖 can you find a secret to grasp it easily?
-
走马读人 -
♂
(1424 bytes)
()
09/15/2013
06:19:49
•
休闲:Do you have paraskevidekatriaphobia? (音频)
-
紫君 -
♀
(10735 bytes)
()
09/13/2013
07:01:48
•
“女汉子”用英语该怎么表达呢?
-
猪头敢死队 -
(2600 bytes)
()
09/11/2013
16:57:24
•
国外家居的软床垫怎么翻译?具体内容在贴里。
-
wxcfgh85 -
♀
(241 bytes)
()
09/06/2013
16:23:57
•
请问高手:语言上的巨人行动上的矮子怎么说?
-
strawberrymm -
♀
(0 bytes)
()
09/04/2013
06:20:41
•
Back home (落叶归根? 10/10)
-
g9 -
(359 bytes)
()
08/31/2013
20:42:12
•
語焉不詳 Which definition do I prefer and will develop further?
-
走马读人 -
♂
(433 bytes)
()
08/29/2013
04:36:49
•
请教“alignment"什么意思啊?
-
一山又一山 -
♀
(422 bytes)
()
08/27/2013
19:00:45
•
谷开来跟王立军"如胶似漆"英文怎么翻译?新华社是这样翻译的:
-
贪官 -
♂
(277 bytes)
()
08/27/2013
14:09:24
•
愛憎分明 how to analyze
-
走马读人 -
♂
(144 bytes)
()
08/27/2013
07:00:09
•
请问‘四十不惑’如何翻译?
-
66778899 -
(0 bytes)
()
08/25/2013
09:00:35
•
请教:None remains after saponifying oils into soap and glycerin.中文
-
一山又一山 -
♀
(34 bytes)
()
08/19/2013
23:36:42
•
Dream of us --- 花了很长时间才明白这部电影想要说什么
-
dirtytalk -
♂
(150 bytes)
()
08/17/2013
00:02:14
•
马路两边的小草坡怎么说?倒车的时候撞到那里了,不知道英文怎么说.
-
我呀我呀 -
(0 bytes)
()
08/16/2013
12:57:35
•
Question: How to close a WXC account?
-
lucidus -
♂
(0 bytes)
()
08/15/2013
14:17:45
•
请教:那种写法正确,为什么?请看进来:
-
smurfette -
♀
(344 bytes)
()
08/14/2013
16:56:49
•
From Maoist Criminal to Popular Hero?
-
lucidus -
♂
(2509 bytes)
()
08/13/2013
08:53:52
•
轻松一刻:大家有没看过泽民江的英文题词?
-
smurfette -
♀
(107 bytes)
()
08/13/2013
08:48:51
•
Mr Xi. Did you earn that law degree?
-
lucidus -
♂
(1200 bytes)
()
08/11/2013
14:29:10
•
When can I buy a house?
-
g9 -
(328 bytes)
()
08/11/2013
12:25:56
•
有人问到软件Pronunciation Power
-
大西洋海底 -
♀
(402 bytes)
()
08/10/2013
10:13:36
•
大家有看过香港南华早报的吗?觉得它的英文是否地道和规范?
-
wxcfgh85 -
♀
(33 bytes)
()
08/04/2013
04:57:27
•
请教大家在线有读音的字典,英语水平低,平时阅读些什么比较好呢?谢谢
-
kelemaoer -
(352 bytes)
()
07/30/2013
09:15:54
•
Bo Xilai Has Been Indicted. Now What?
-
Lucidus -
♂
(8700 bytes)
()
07/28/2013
11:28:39
•
How to reply a invitation for the lunch? Thanks for advise.
-
thz -
♂
(54639 bytes)
()
07/25/2013
13:23:10
•
Can we not to argue for the argument’s sake?
-
hammerheadshark -
(1071 bytes)
()
07/21/2013
13:42:34
•
笑看人生的从容: 有兴趣请译成英文?
-
Lucidus -
♂
(570 bytes)
()
07/21/2013
08:30:46
•
请教:如何将这段话翻译成英语?谢谢
-
正山小种 -
♀
(192 bytes)
()
07/19/2013
00:30:52
•
Is there a Secret in 主要國家名字? yes.
-
走马读人 -
♂
(4910 bytes)
()
07/16/2013
17:32:36
•
Am I reading Chinese? Can't tell the difference.
-
hammerheadshark -
(3261 bytes)
()
07/13/2013
22:33:51
•
So, he is an American. Really?
-
hammerheadshark -
(1999 bytes)
()
07/13/2013
22:22:18
•
What about this one?
-
hammerheadshark -
(1431 bytes)
()
07/13/2013
21:42:19
•
How is the writing? What do you think?
-
hammerheadshark -
(2395 bytes)
()
07/13/2013
21:23:07
•
请教各位大侠:朋友的履历中有“录音,后期制作”。后期制作英语怎么说?谢谢!
-
赌城安家 -
♂
(0 bytes)
()
07/12/2013
09:07:13
•
请教翻译:清风不识字,何故乱翻书。谢了!
-
remember2forget -
♀
(0 bytes)
()
07/12/2013
03:51:31
•
请教这里的高手如何翻译这段文字?谢了!
-
remember2forget -
♀
(470 bytes)
()
07/11/2013
21:18:05
•
how to translate this address to english? many thanks
-
sure -
(37 bytes)
()
07/10/2013
04:10:00
•
phrase 心与心怎样联系?
-
走马读人 -
♂
(3152 bytes)
()
07/09/2013
19:21:00
•
请帮我出出主意怎样辅导小孩英文?
-
一行 -
♀
(273 bytes)
()
07/04/2013
17:40:36
•
请教大拿:"撒娇"英语里用那个词。谢谢很多。
-
划闪娘娘 -
♀
(0 bytes)
()
07/04/2013
03:49:58
•
请教:自怜幽独,伤心人别有怀抱怎样翻译才贴切?谢谢!
-
remember2forget -
♀
(0 bytes)
()
07/03/2013
15:24:52
•
请教翻译:挟天子以令诸侯。谢了!
-
remember2forget -
♀
(0 bytes)
()
06/30/2013
07:37:22
•
请教高手这首诗的中文翻译,谢谢!
-
remember2forget -
♀
(477 bytes)
()
06/25/2013
19:34:29
•
我问一个小问题,谢谢老师们~~~~
-
梦中夕阳 -
♀
(172 bytes)
()
06/25/2013
02:17:32
•
发一首瑞典德裔女诗人奈丽·萨克斯的小诗。请问,这首诗说的是什么?好在哪里?
-
聚曦亭 -
(258 bytes)
()
06/23/2013
19:47:01
•
有没有哪位知道, 以前有一本英国翻怿小说叫” 印度王的钻石” , 我手头只有连环画
-
weiyi -
♂
(2915 bytes)
()
06/22/2013
06:15:08
•
能人过来给看一哈,这个翻成中文咋说?
-
LastWaltz -
♀
(106 bytes)
()
06/20/2013
11:45:31
•
求助,请将下面的一段话翻译成英文
-
peggyscove -
♀
(9579 bytes)
()
06/20/2013
07:14:48
•
哪位高人给翻译下, 谢谢
-
twjrzlm -
(103 bytes)
()
06/19/2013
23:10:54
•
视频:男性的衰落? 菲利普·津巴多
-
aspector -
♂
(382 bytes)
()
06/17/2013
22:21:55
•
"With all due dispatch" 怎么翻译?谢谢。
-
肖邦 -
♂
(0 bytes)
()
06/15/2013
09:44:05
•
踏实,浮躁,确切的对应的英文是什么?
-
789654 -
(0 bytes)
()
06/10/2013
13:28:25
•
求助帖:请求帮助修改英文歌词,谢谢谢谢!
-
闽姑 -
♀
(8252 bytes)
()
06/08/2013
11:11:06
•
Why does Succumb(毁灭) contain S-u-c-cumb----(毁灭)?
-
走马读人 -
♂
(360 bytes)
()
06/06/2013
05:13:02
•
阅读时遇到这个句子,哪位大侠能把它译成英语?
-
聚曦亭 -
(307 bytes)
()
05/30/2013
10:00:32
•
Why computers don't work?
-
冲浪潜水员 -
♂
(160 bytes)
()
05/28/2013
20:21:43
•
请问流行美语的档案连接怎么没有了?成了美国之音的中文节目连接?
-
jiashenxian -
(0 bytes)
()
05/28/2013
02:35:20
•
How to improve my American English pronunciation?
-
pe07 -
♀
(236 bytes)
()
05/18/2013
15:44:12
•
What Goes into a Water Bucket?
-
bmdn -
(23598 bytes)
()
05/17/2013
14:41:35
•
还有这么一个问题,常用但未必真对,论坛发贴怎么表达?
-
wxcfgh85 -
♀
(184 bytes)
()
05/16/2013
17:36:48
•
表达网站,是应该用website还是其他词?
-
wxcfgh85 -
♀
(109 bytes)
()
05/16/2013
16:40:34
•
继续TR的讨论:TR sounds like CHR?
-
非文学青年 -
♀
(246 bytes)
()
05/16/2013
07:07:24
•
如何说清某人是博士(phd)还是医生?谢谢。
-
wxcfgh85 -
♀
(261 bytes)
()
05/12/2013
16:46:17
•
讨论一下,如何表达''过程''?
-
wxcfgh85 -
♀
(594 bytes)
()
05/10/2013
12:38:03
•
请问,我们说的留学中介应该翻译为
-
wxcfgh85 -
♀
(44 bytes)
()
05/09/2013
12:54:01
•
请问英语朗读生动的秘诀
-
囡宝 -
♀
(39 bytes)
()
05/06/2013
00:10:54
【美坛综艺秀 Variety Shows Season 1 】活动合集
美语世界【E龙接故事】活动合辑及颁奖(Nov/11/2022 - Dec/2/2022)
美语世界【E诗配画】活动合辑及颁奖 Oct/6- Nov/2/2022
美语世界【One Idiom】【少年锦时】活动合辑及颁奖Jun-Sep/2022
【听歌练听力】汇总合辑(五)Woodland by the paper kits
美语世界2021复活周年【美坛复活群魔乱舞】活动颁奖典礼及合辑
2021年九月【ToYouToMe】活动颁奖典礼及合辑 敬请观看
【听歌练听力】2021合辑(四)Taylor Swift - Love Story
美语世界2021年八月【MYSJ COSPLAY】活动颁奖典礼及合辑
美语世界2021年七月【美坛蓝绿绑架争霸】活动颁奖典礼及合辑
【听歌练听力】合辑 (三)《Today Is the Day》
美语世界2021年六月【Childhood Fantasy】活动颁奖典礼及合辑
美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(三)问世间情为何物?直教生死相许
听歌练听力合辑(二)Bet you think I'm lonely by Wild Strawberries
美语世界2020圣诞节MyStoryMySpeech活动颁奖典礼及合辑
280 Commonly-Used American Slang
How To Edit Voice Dubbing Audio
高級英語教材第20課A Tale of Two Cities
bmdn翻译的莎士比亚《Venus and Adonis》(1-115)汇总
A Shadow in Surfers Paradise(1)