英文问题请教

朋友 给我看她孩子的网络视频,唱歌演出非常好听。我想说让她下次带来让我们亲耳听听他的歌唱。这个亲耳听怎么说呢?

所有跟帖: 

回复:英文问题请教 -肖庄- 给 肖庄 发送悄悄话 肖庄 的博客首页 (469 bytes) () 10/13/2013 postreply 20:38:13

嗯,我很喜欢书呆子的。要不怎么翻译的这么全,解释这么严谨呢? -springgarden- 给 springgarden 发送悄悄话 (218 bytes) () 10/13/2013 postreply 20:47:41

似乎是书呆子get together,我支持二姐的说法。 -bingli- 给 bingli 发送悄悄话 bingli 的博客首页 (176 bytes) () 10/14/2013 postreply 05:41:33

这名字长得有点象我师妹的,一看前两个字母即时产生了错觉。 -bingli- 给 bingli 发送悄悄话 bingli 的博客首页 (0 bytes) () 10/14/2013 postreply 05:43:05

I heard it myself? -bingli- 给 bingli 发送悄悄话 bingli 的博客首页 (0 bytes) () 10/14/2013 postreply 08:19:07

请告诉我在什么情况下I heard it 不是myself 或者I heard it 不是 with my own ears? -聚曦亭- 给 聚曦亭 发送悄悄话 (20 bytes) () 10/14/2013 postreply 11:54:26

当hear理解为听说的时候 -bingli- 给 bingli 发送悄悄话 bingli 的博客首页 (175 bytes) () 10/14/2013 postreply 12:28:40

哈哈,师妹这是另一说法,有趣。 -bingli- 给 bingli 发送悄悄话 bingli 的博客首页 (0 bytes) () 10/14/2013 postreply 12:33:49

Right on! -hammerheadshark- 给 hammerheadshark 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/17/2013 postreply 21:24:44

第二个例子和我说的是一样的,都指“听说” -bingli- 给 bingli 发送悄悄话 bingli 的博客首页 (0 bytes) () 10/14/2013 postreply 12:35:19

今天休息,所以忍不住插多一句嘴。 -bingli- 给 bingli 发送悄悄话 bingli 的博客首页 (827 bytes) () 10/14/2013 postreply 08:40:54

谢谢海先生的指正。 -bingli- 给 bingli 发送悄悄话 bingli 的博客首页 (0 bytes) () 10/14/2013 postreply 17:42:02

请您先登陆,再发跟帖!