•
乌克兰在2022欧洲歌唱大赛中(民歌?)中夺冠的歌曲 Stefania。有人贴过没有?
-
前川 -
♀
(2404 bytes)
()
05/18/2022
08:27:49
•
川川是第一次帖吧?祈祷战争早日结束,乌克兰人民早日返回家园。
-
妖妖灵 -
♀
(0 bytes)
()
05/18/2022
10:00:04
•
人在艰难困苦的时候自然地想到母亲。据说乐队主唱比赛后一回乌克兰就去战斗了。
-
前川 -
♀
(0 bytes)
()
05/18/2022
15:07:59
•
川-:))。
-
青松站 -
(256 bytes)
()
05/18/2022
14:54:04
•
好听。百听不厌。
-
前川 -
♀
(0 bytes)
()
05/18/2022
15:09:14
•
又见松松,问好:)
-
忒忒绿 -
♂
(0 bytes)
()
05/18/2022
17:17:00
•
歌词优美但有点长,不像民歌。谢川分享:)
-
忒忒绿 -
♂
(0 bytes)
()
05/18/2022
17:15:00
•
我也觉得不像,可能是流行歌曲?youtube上还有其他欧洲国家参赛歌曲。歌词可能是翻译的缘故吧。
-
前川 -
♀
(0 bytes)
()
05/18/2022
19:23:46
•
枫林:爱你 Love you
-
枫林晓 -
♂
(17277 bytes)
()
05/17/2022
19:54:06
•
应该唱出来,正好等到"520"贴:) 不是时间永不流逝吗,这次怎么矛盾了?静谧和谐,让人沉醉~
-
妖妖灵 -
♀
(89 bytes)
()
05/17/2022
20:36:24
•
应该唱出来 +10086! :))
-
盈盈一笑间 -
♀
(0 bytes)
()
05/18/2022
18:39:50
•
情爱,有两种,一种瞬间美丽,一种绵绵润物。前者不愿流逝,后者顺水漂流,矛盾吗?
-
枫林晓 -
♂
(263 bytes)
()
05/18/2022
19:54:45
•
美-:))。
-
青松站 -
(284 bytes)
()
05/18/2022
14:49:49
•
好久不见了青松兄。看来你喜欢夏天
-
枫林晓 -
♂
(0 bytes)
()
05/18/2022
19:56:23
•
恭喜枫林。首页进来,谢谢网管,枫林:爱你 Love you 推荐成功
-
梅雨潭 -
♂
(0 bytes)
()
05/19/2022
15:10:55
•
刚刚看到,谢谢版主网管
-
枫林晓 -
♂
(0 bytes)
()
05/21/2022
12:37:40
•
Dust 一首旧的 没看懂留言
-
颤音 -
♂
(1547 bytes)
()
05/17/2022
16:36:30
•
我上学时就总爱对着阳光下的尘埃发呆
-
移花接木 -
♂
(0 bytes)
()
05/17/2022
18:23:00
•
握手
-
颤音 -
♂
(0 bytes)
()
05/18/2022
17:13:48
•
是不是诗评要写成诗一样,让读者看不懂,才有味道?:)
-
妖妖灵 -
♀
(0 bytes)
()
05/17/2022
18:47:49
•
所以是美的遗产,自然的遗产却惹上了尘埃
-
妖妖灵 -
♀
(0 bytes)
()
05/17/2022
18:53:06
•
有道理
-
颤音 -
♂
(0 bytes)
()
05/18/2022
17:13:03
•
what was its autorank? 5?
-
忒忒绿 -
♂
(0 bytes)
()
05/17/2022
20:45:00
•
可能,没留下,是程序评
-
颤音 -
♂
(0 bytes)
()
05/18/2022
17:13:34
•
恭喜颤音。首页进来,谢谢网管,Dust 一首旧的 没看懂留言 推荐成功
-
梅雨潭 -
♂
(0 bytes)
()
05/18/2022
15:06:25
•
深深的谢谢!
-
颤音 -
♂
(0 bytes)
()
05/18/2022
17:12:44
•
赞中英文双语诗!谢谢分享写诗的过程。原来是先写中文打底,学习了。
-
盈盈一笑间 -
♀
(0 bytes)
()
05/18/2022
18:39:05
•
上班摸个鱼试译一下《凉州词》
-
7997 -
♂
(2575 bytes)
()
05/17/2022
14:11:45
•
古诗英译也这么好,言简意赅押韵!忒厉害!
-
妖妖灵 -
♀
(0 bytes)
()
05/17/2022
15:57:56
•
+1,顺便问盈盈用的10086是什么意思?
-
颤音 -
♂
(0 bytes)
()
05/17/2022
16:39:09
•
是不是移动通信客服电话?请盈盈来解答:)
-
妖妖灵 -
♀
(0 bytes)
()
05/17/2022
18:48:36
•
好像是,我原以为是中国区号呢。。LOL
-
盈盈一笑间 -
♀
(0 bytes)
()
05/18/2022
18:36:48
•
+1 的加强版 :)
-
盈盈一笑间 -
♀
(0 bytes)
()
05/18/2022
18:36:22
•
恭喜7997。首页进来,谢谢网管,上班摸个鱼试译一下《凉州词》推荐成功
-
梅雨潭 -
♂
(0 bytes)
()
05/18/2022
15:05:44
•
我的译文,请多指教!
-
WriteItOut -
♂
(1786 bytes)
()
05/18/2022
16:36:49
•
诗歌中译英,我也只是打酱油第一次试译一下,每个人对中文诗本身的理解就会有差异,何况翻
-
7997 -
♂
(1059 bytes)
()
05/19/2022
07:51:48
•
从我们村图书馆借了本许渊冲英译的唐宋词150首,一直都没有仔细读,快过期了。汗。。
-
盈盈一笑间 -
♀
(0 bytes)
()
05/18/2022
18:42:13
•
”羌笛何须怨杨柳”,大师译成“why should Mongol flute complain no willow
-
7997 -
♂
(49 bytes)
()
05/19/2022
07:58:48
•
这有一个ibelieu对这首诗的英译体会:
-
妖妖灵 -
♀
(9556 bytes)
()
05/19/2022
17:28:29
•
Soil (II)
-
移花接木 -
♂
(6909 bytes)
()
05/16/2022
20:14:45
•
言必行啊!坐在沙发上开始好好听科普~
-
妖妖灵 -
♀
(0 bytes)
()
05/16/2022
20:30:15
•
Natural,relaxing,crystal clear,music to my ears!花Anchor!:)
-
妖妖灵 -
♀
(0 bytes)
()
05/16/2022
20:47:08
•
这么大段读得这么从容,不是随便成功,是出自从小对英文的天生神功和一直骨子里的喜欢和用心啊
-
妖妖灵 -
♀
(0 bytes)
()
05/16/2022
20:51:06
•
明明是被逼无奈啊
-
移花接木 -
♂
(0 bytes)
()
05/17/2022
05:25:35
•
土壤里的细菌和肠道里的细菌异曲同工啊!farming那么可怕,听说政府给农民钱不让他们种庄稼?
-
妖妖灵 -
♀
(131 bytes)
()
05/16/2022
20:53:44
•
不种庄稼,食物从哪里来呀
-
移花接木 -
♂
(0 bytes)
()
05/17/2022
05:27:14
•
涨知识,赞
-
Marauders -
(0 bytes)
()
05/16/2022
21:31:52
•
在这篇最后貌似这个问题或许有解
-
移花接木 -
♂
(0 bytes)
()
05/17/2022
05:31:00
•
牛
-
颤音 -
♂
(0 bytes)
()
05/17/2022
16:39:27
•
恭喜花董。首页进来,谢谢网管,Soil (II) 推荐成功
-
梅雨潭 -
♂
(0 bytes)
()
05/17/2022
20:37:26
•
越读越好了。读得生动,有感情。我听到devouring,一下子想到NCE“A man made disease"
-
天边一片白云 -
♀
(152 bytes)
()
05/18/2022
17:00:53
•
好长的文章,赞坚持读。值得学习
-
盈盈一笑间 -
♀
(0 bytes)
()
05/18/2022
18:40:43
•
跟忒忒绿学-我的初次翻译练习-克里斯蒂娜·罗塞蒂十四行诗《Remember 记着》,不知是否太离谱
-
7997 -
♂
(3852 bytes)
()
05/16/2022
09:22:24
•
不会离谱呀。整体理解挺准确的。
-
ialord -
♂
(0 bytes)
()
05/16/2022
12:07:43
•
谢谢,我没有完全按原文的结构逐字翻译,因为到中文太别扭了,
-
7997 -
♂
(263 bytes)
()
05/16/2022
14:06:08
•
非常棒啊,又忠实原文,又压中文韵脚!很不容易做到呢!
-
妖妖灵 -
♀
(0 bytes)
()
05/16/2022
14:21:19
•
恭喜7997。首页进来,谢谢网管,跟忒忒绿学-我的初次翻译练习-克里斯蒂娜·罗塞蒂十四行诗《Remember 记着》推荐
-
梅雨潭 -
♂
(0 bytes)
()
05/16/2022
16:09:25
•
谢谢鼓励,首页真令我汗颜哪
-
7997 -
♂
(0 bytes)
()
05/16/2022
17:21:13
•
赞一个!曾玩过翻译她的,都是些经典的14行
-
颤音 -
♂
(0 bytes)
()
05/17/2022
16:37:19
•
Who are you?:)) Bravo
-
忒忒绿 -
♂
(0 bytes)
()
05/17/2022
20:54:00
•
哈哈,我是个过路打酱油的,看见这里有趣,凑个热闹^_^
-
7997 -
♂
(0 bytes)
()
05/19/2022
18:34:06
•
真的“假唱”
-
ialord -
♂
(473 bytes)
()
05/16/2022
08:41:38
•
哈哈,如假包换假唱!视频是你吗?:)
-
妖妖灵 -
♀
(0 bytes)
()
05/16/2022
08:56:13
•
是我。真人假唱。哈。
-
ialord -
♂
(0 bytes)
()
05/16/2022
09:02:49
•
Bravo!口型对的严丝合缝!希望能看到真唱
-
CLary -
♀
(0 bytes)
()
05/16/2022
11:00:09
•
谢谢!:)
-
ialord -
♂
(0 bytes)
()
05/16/2022
11:30:47
•
看谁有文化。不求精准。因为文化不同。但求含义最接近。
-
枫林晓 -
♂
(302 bytes)
()
05/15/2022
19:12:20
•
马后炮: You Monday morning quarterback.
-
妖妖灵 -
♀
(488 bytes)
()
05/15/2022
19:33:52
•
最有文化版,尤其是Monday morning 这个。很形象
-
枫林晓 -
♂
(0 bytes)
()
05/15/2022
19:52:00
•
silence is gold
-
移花接木 -
♂
(194 bytes)
()
05/16/2022
06:19:10
•
哈哈。破罐破摔 是什么?我想不出来
-
妖妖灵 -
♀
(0 bytes)
()
05/16/2022
08:36:41
•
give up on onself
-
移花接木 -
♂
(0 bytes)
()
05/16/2022
08:42:05
•
真好!学习了:)
-
妖妖灵 -
♀
(0 bytes)
()
05/16/2022
08:55:11
•
马后炮我觉是“beat the dead horse”, 破罐破摔觉得是“totally wasted”
-
7997 -
♂
(0 bytes)
()
05/16/2022
15:03:46
•
真好,多学了两个表达
-
妖妖灵 -
♀
(0 bytes)
()
05/16/2022
16:10:34
•
木有文化的人学习完楼上的帖子们,默默飘过。。LOL
-
盈盈一笑间 -
♀
(0 bytes)
()
05/16/2022
18:51:58
•
破罐子破摔: In for a penny, in for a pound.
-
johniewalker -
♂
(313 bytes)
()
05/17/2022
15:14:07
•
又学了一个表达!谢谢johnie
-
妖妖灵 -
♀
(0 bytes)
()
05/17/2022
16:01:29
•
今晚:How to watch the total lunar eclipse on May 15
-
妖妖灵 -
♀
(12933 bytes)
()
05/15/2022
18:24:26
•
下班路上听到新闻,今晚美东10点多可以看月食!
-
妖妖灵 -
♀
(0 bytes)
()
05/15/2022
18:26:02
•
正在打雷。雷得我外焦里嫩的。赶紧带着狗子回家了。肯定是看不到了
-
枫林晓 -
♂
(0 bytes)
()
05/15/2022
19:06:42
•
雨停了看,美东2:00am月全食结束!今天听说有个主人被四个月大的puppy chihuahua咬了脚
-
妖妖灵 -
♀
(0 bytes)
()
05/15/2022
19:34:19
•
puppy chihuahua 化身为狼?不是说月圆之夜吗?月全食也化身?
-
枫林晓 -
♂
(0 bytes)
()
05/15/2022
19:52:52
•
有道理啊,它也要把月亮吃了:)
-
妖妖灵 -
♀
(0 bytes)
()
05/15/2022
20:08:06
•
赞妖妖是小灵通。昨晚到今晨,我的微信朋友圈里被血月刷屏了。不光美东的朋友,连远在休斯顿的朋友也拍到了血月。
-
盈盈一笑间 -
♀
(0 bytes)
()
05/16/2022
18:50:34
•
有同事聊起来lunar eclipse,我侃侃而谈,因我是唯一昨晚看到的:)用心学英语,必有回响:)
-
妖妖灵 -
♀
(0 bytes)
()
05/16/2022
20:56:05
•
用心学英语,必有回响!同意每一个字!
-
盈盈一笑间 -
♀
(0 bytes)
()
05/18/2022
18:43:25
•
【美国春天独立音乐发展史6演唱会】真人秀,不表白,庆六一:飞翔歌曲 - 可爱的心在飞。纯洁理想青春新潮流
-
chuntianle -
♀
(8584 bytes)
()
05/15/2022
00:02:58
•
还没有准备好,就开始流淌,特别是1分14秒特别象春天的泉水叮咚叮咚,无法阻挡,可爱的心真的在飞翔发扬愚公精神,让智叟去笑
-
chuntianle -
♀
(32 bytes)
()
05/15/2022
00:03:59
•
说不表白庆六一,是因为童真纯洁而又美好。充满了大胆的想象。还会让人有理想,精神。不世俗,更不无病呻吟。
-
chuntianle -
♀
(0 bytes)
()
05/15/2022
00:04:24
•
六一当然要庆祝:)A flying heart!赏心悦目悦耳!DC的天空真是澄澈!
-
妖妖灵 -
♀
(0 bytes)
()
05/15/2022
08:11:29
•
谢谢灵灵。从心里流淌出来的。不表白,庆六一:飞翔歌曲 - 可爱的心在飞。没有准备好,就开始流淌, 叮咚叮咚。
-
chuntianle -
♀
(48 bytes)
()
05/15/2022
08:27:28
•
再次掀起音乐日记,音乐散文诗,音乐剧, 即兴人生诗篇,历史再现新潮流
-
chuntianle -
♀
(0 bytes)
()
05/15/2022
09:26:19
•
LADY CHATTERLEY'S LOVER -38
-
唐古 -
♂
(45967 bytes)
()
05/14/2022
00:04:35
•
谢谢唐古分享!我现在需要开个会,等有时间研读:)
-
妖妖灵 -
♀
(0 bytes)
()
05/14/2022
09:03:41
•
谢谢分享。周末愉快。
-
chuntianle -
♀
(0 bytes)
()
05/15/2022
00:04:55
•
thanks for sharing
-
颤音 -
♂
(0 bytes)
()
05/17/2022
16:40:54
【美坛综艺秀 Variety Shows Season 1 】活动合集
美语世界【E龙接故事】活动合辑及颁奖(Nov/11/2022 - Dec/2/2022)
美语世界【E诗配画】活动合辑及颁奖 Oct/6- Nov/2/2022
美语世界【One Idiom】【少年锦时】活动合辑及颁奖Jun-Sep/2022
【听歌练听力】汇总合辑(五)Woodland by the paper kits
美语世界2021复活周年【美坛复活群魔乱舞】活动颁奖典礼及合辑
2021年九月【ToYouToMe】活动颁奖典礼及合辑 敬请观看
【听歌练听力】2021合辑(四)Taylor Swift - Love Story
美语世界2021年八月【MYSJ COSPLAY】活动颁奖典礼及合辑
美语世界2021年七月【美坛蓝绿绑架争霸】活动颁奖典礼及合辑
【听歌练听力】合辑 (三)《Today Is the Day》
美语世界2021年六月【Childhood Fantasy】活动颁奖典礼及合辑
美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(三)问世间情为何物?直教生死相许
听歌练听力合辑(二)Bet you think I'm lonely by Wild Strawberries
美语世界2020圣诞节MyStoryMySpeech活动颁奖典礼及合辑
280 Commonly-Used American Slang
How To Edit Voice Dubbing Audio
高級英語教材第20課A Tale of Two Cities
bmdn翻译的莎士比亚《Venus and Adonis》(1-115)汇总
A Shadow in Surfers Paradise(1)