美语世界 » 问答区

谁能翻译这俩句子? - 逻辑 - 给 逻辑 发送悄悄话 逻辑 的博客首页 (36 bytes) () 08/18/2011  06:46:03

要真跟外国人说话,用得着这么复杂吗?就说great,fantastic之类夸张点儿的就行了呗。 - cutestream - 给 cutestream 发送悄悄话 cutestream 的博客首页 (0 bytes) () 08/18/2011  06:52:25

fabulous, fantastic, terrific, excellent.....俗 - 逻辑 - 给 逻辑 发送悄悄话 逻辑 的博客首页 (0 bytes) () 08/18/2011  07:01:41

- 逻辑 - 给 逻辑 发送悄悄话 逻辑 的博客首页 (0 bytes) () 08/18/2011  07:02:14

回复:谁能翻译这俩句子? - 逻辑 - 给 逻辑 发送悄悄话 逻辑 的博客首页 (45 bytes) () 08/18/2011  06:52:54

坐马桶磕瓜子儿, 入不敷出. - 逻辑 - 给 逻辑 发送悄悄话 逻辑 的博客首页 (0 bytes) () 08/18/2011  07:18:25

问一个韩国的姓 Kim 和 King 哪个是姓金的? - 金迷 - 给 金迷 发送悄悄话 金迷 的博客首页 (0 bytes) () 08/15/2011  20:48:00

kim 吧?金正日- Kim Jong il - 同学小薇 - 给 同学小薇 发送悄悄话 (0 bytes) () 08/15/2011  20:51:38

好的,谢谢;大家晚安 - 金迷 - 给 金迷 发送悄悄话 金迷 的博客首页 (0 bytes) () 08/15/2011  20:52:44

金帝难道是鲜族人? - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (0 bytes) () 08/15/2011  21:42:23

谁能分析分析文青为什么要休学呢。文青不用回答,我可没呼唤你。欢迎大家畅所欲言! - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (115 bytes) () 08/15/2011  18:48:13

美风,知道你是想留住她 - 金迷 - 给 金迷 发送悄悄话 金迷 的博客首页 (261 bytes) () 08/15/2011  18:57:42

金帝啊,我只是个学英语的好学生。我觉得文青的发音还是能从MYSJ得到帮助的。 - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (109 bytes) () 08/15/2011  19:05:50

不会的,系统地去学总比我们地毯式的轰炸效果要好一点 - 金迷 - 给 金迷 发送悄悄话 金迷 的博客首页 (151 bytes) () 08/15/2011  19:10:01

金帝,我觉得你可能不了解文青。估计愚公更了解她。看愚公怎么说。 - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (73 bytes) () 08/15/2011  19:21:41

我很期待她给我们一个surprise,证明提高和突破是doable的,不是怎么练都不行的。 - i999 - 给 i999 发送悄悄话 i999 的博客首页 (387 bytes) () 08/15/2011  19:54:28

好吧,三个月后,她回来,看我是否还能给她扔出砖头来。 - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (0 bytes) () 08/15/2011  20:00:03

你应该说:好吧,三个月后,看她提高得多还是我,让她后悔离开 - 金迷 - 给 金迷 发送悄悄话 金迷 的博客首页 (0 bytes) () 08/15/2011  20:02:35

好,俺也磨刀霍霍。那个牙医,赶紧开AAT班!!! - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (0 bytes) () 08/15/2011  20:07:01

报名!aat班。 - i999 - 给 i999 发送悄悄话 i999 的博客首页 (37 bytes) () 08/15/2011  20:45:51

你写里面,牙医看不见,也就感动不到了。哈哈。99,你来开AAT班吧!!! - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (0 bytes) () 08/15/2011  20:52:02

我开不了啊。我理论薄弱。我可以围观,参与。文青叫我多练写作。我听她的,没错! - i999 - 给 i999 发送悄悄话 i999 的博客首页 (0 bytes) () 08/15/2011  20:57:59

这是她惯用的招。每天变花样闹腾咱们,一会儿热暴力一会冷暴力。哈哈 - DCH - 给 DCH 发送悄悄话 (0 bytes) () 08/15/2011  19:08:53

谁有本事让她接着在坛子里折腾咱们?DCH,给她写封情书并朗读出来吧。人家可把你当president供着来着。 - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (38 bytes) () 08/15/2011  19:13:17

DCH,你的声音特有磁性 - 金迷 - 给 金迷 发送悄悄话 金迷 的博客首页 (257 bytes) () 08/15/2011  19:13:45

她碰到瓶颈了。就是98分往100分进阶的难度,要明显进步的确难。 - i999 - 给 i999 发送悄悄话 i999 的博客首页 (139 bytes) () 08/15/2011  19:23:20

99啊,多夸夸她,我觉得她是顺毛驴。呵呵。 - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (0 bytes) () 08/15/2011  19:34:53

恩。她走了我深感惋惜,她是美坛台柱子,她走了是我们的重大损失。 - i999 - 给 i999 发送悄悄话 i999 的博客首页 (346 bytes) () 08/15/2011  19:40:18

她不会把一个老相好丢下就不管吧。哈哈。 - EnLearner - 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (0 bytes) () 08/15/2011  20:01:31

她们私下有聊系啊,兄弟,呵呵 - 金迷 - 给 金迷 发送悄悄话 金迷 的博客首页 (0 bytes) () 08/15/2011  20:03:34

回完这个帖子,无论无何要去睡觉了~ - 千与.千寻 - 给 千与.千寻 发送悄悄话 千与.千寻 的博客首页 (865 bytes) () 08/15/2011  19:24:43

写作早就是愚公主持了。小千,我觉得你也不很了解她。看愚公怎么说吧。 - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (119 bytes) () 08/15/2011  19:31:53

她就是想突破自己。打通发音的各个经脉,成为地道的美式发音。 - i999 - 给 i999 发送悄悄话 i999 的博客首页 (189 bytes) () 08/15/2011  19:42:57

我同意小千说的。 - EnLearner - 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (175 bytes) () 08/15/2011  19:44:38

小千说对了吗。我感觉小千是文青的发言人,给个冠冕的理由。 - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (0 bytes) () 08/15/2011  19:47:02

不管对不对,在论坛里去留是无法强求的。 You have to live with it. - EnLearner - 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (145 bytes) () 08/15/2011  19:55:51

这一天不来就有大事发生,文青休学了。看来是到别处深造去了。 - cutestream - 给 cutestream 发送悄悄话 cutestream 的博客首页 (0 bytes) () 08/16/2011  06:49:24

make a packet 是不是赚了不少钱的意思?先谢了。 - wxcfgh85 - 给 wxcfgh85 发送悄悄话 wxcfgh85 的博客首页 (212 bytes) () 08/14/2011  14:07:34

回复: - 美坛奇葩 - 给 美坛奇葩 发送悄悄话 美坛奇葩 的博客首页 (1177 bytes) () 08/14/2011  15:37:53

美坛奇葩,久违了,问好,新周快乐。 - 斓婷 - 给 斓婷 发送悄悄话 斓婷 的博客首页 (0 bytes) () 08/15/2011  08:01:06

Thank you! - 美坛奇葩 - 给 美坛奇葩 发送悄悄话 美坛奇葩 的博客首页 (0 bytes) () 08/16/2011  09:19:25

谢谢您的解答。 - wxcfgh85 - 给 wxcfgh85 发送悄悄话 wxcfgh85 的博客首页 (0 bytes) () 08/18/2011  15:39:00

希望哪位高手讲解示范一下 Choi VS Troy,chew VS true的区别。多谢。 - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (119 bytes) () 08/13/2011  08:59:45

true我从来都发不好。但这俩个应该就是不卷舌和卷舌的区别吧? - jennea - 给 jennea 发送悄悄话 jennea 的博客首页 (0 bytes) () 08/13/2011  09:14:33

ch也需要舌尖touch gum ridge的(稍微卷舌吧)。tr的卷舌舌尖位置可能更靠后一些。但我昨天练了很多遍。 - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (260 bytes) () 08/13/2011  09:35:06

那可能我也没发对。ch 我从来不卷舌,舌头是平的。还是等小千和泡泡来说吧 - jennea - 给 jennea 发送悄悄话 jennea 的博客首页 (0 bytes) () 08/13/2011  09:42:35

可能我说的也不对,在汉语拼音中,ch相对于c(次)是卷舌的。英文似乎不卷舌。只是碰一下 - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (44 bytes) () 08/13/2011  10:02:54

对呀,但true 有个r,所以舌头要往后。我读的话,读的可能不对,但别人应该不会听错啊,有区别啊 - jennea - 给 jennea 发送悄悄话 jennea 的博客首页 (0 bytes) () 08/13/2011  10:38:18

我的毛病不是tr。而是我自己觉得发的choi,可别人听成troy。即使我觉得似乎我的舌头没靠后。 - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (161 bytes) () 08/13/2011  10:47:01

那你把 chocolate 和 choi一起读,先读chocolate,紧接着读choi,舌头不要动。 - jennea - 给 jennea 发送悄悄话 jennea 的博客首页 (47 bytes) () 08/13/2011  10:56:38

jennea,在这里。也请大S和牙医听听我的Choi,Troy有问题吗?音频见内。谢谢 - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (412 bytes) () 08/13/2011  11:09:53

还是能听出有区别的呀。choi我读可能会还更多一点 汉语拼音 q 的音。录下来听,好像也没多大区别。 - jennea - 给 jennea 发送悄悄话 jennea 的博客首页 (79 bytes) () 08/13/2011  11:24:46

看来我还是两个音都有问题。谢谢啦,我再琢磨琢磨。 - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (0 bytes) () 08/13/2011  11:27:35

实话实说。我真的听不出来区别 - 全国牙防组 - 给 全国牙防组 发送悄悄话 (23 bytes) () 08/13/2011  12:49:27

牙医啊,即使我努力在发choi时,老美听的多数是Troy。看来我的两个发音都不到位。 - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (43 bytes) () 08/13/2011  13:03:33

回复:jennea,在这里。也请大S和牙医听听我的Choi,Troy有问题吗?音频见内。谢谢 - selfselfself - 给 selfselfself 发送悄悄话 selfselfself 的博客首页 (619 bytes) () 08/13/2011  19:42:48

Wow, thanks a lot for your sincere suggestion! Very helpful, not - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (173 bytes) () 08/13/2011  20:09:42

ch英文我也从来不卷舌,读音类似q在汉语拼音里。ch在中文我卷舌。 - i999 - 给 i999 发送悄悄话 i999 的博客首页 (0 bytes) () 08/13/2011  14:26:05

你和jennea说的一样。嗯,我再改改我的ch的中文发音习惯。 - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (0 bytes) () 08/13/2011  15:20:42

这种事情在网上基本没法讨论 - 全国牙防组 - 给 全国牙防组 发送悄悄话 (313 bytes) () 08/13/2011  09:42:44

美式T音这么发啊。学习了。我确实被侃晕了。你能吧音频弄上来,让我们听听区别吗。 - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (59 bytes) () 08/13/2011  09:57:59

我马上就要上班去了,相信会有不少朋友一会儿来讲的 - 千与.千寻 - 给 千与.千寻 发送悄悄话 千与.千寻 的博客首页 (0 bytes) () 08/13/2011  09:44:04

小千教授,如果你下班时还没人上音频,能否给我们示范一下? - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (0 bytes) () 08/13/2011  10:00:28

今天下班恐怕要半夜了,这几天很忙;明天也会很忙,周一晚上我才能有时间呀 - 千与.千寻 - 给 千与.千寻 发送悄悄话 千与.千寻 的博客首页 (51 bytes) () 08/13/2011  10:11:08

谢谢小千! - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (0 bytes) () 08/13/2011  10:13:12

ch 是一个音,tr是两个音 t+r呀 - selfselfself - 给 selfselfself 发送悄悄话 selfselfself 的博客首页 (75 bytes) () 08/13/2011  09:45:52

道理的明白,可是我一练Choi,真的不知舌头该怎么放。chew和true还好些。 - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (0 bytes) () 08/13/2011  09:54:12

这个还真说不上来, - selfselfself - 给 selfselfself 发送悄悄话 selfselfself 的博客首页 (105 bytes) () 08/13/2011  10:00:37

哈哈,我昨天让两个老外帮我听,我一会对一会错,所以提上来请大家给我解惑。 - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (0 bytes) () 08/13/2011  10:04:42

对我来说,troy和true里因为有r,r舌头是上抬顶上腭的。choi和chew的ch,气流没妨碍。 - i999 - 给 i999 发送悄悄话 i999 的博客首页 (119 bytes) () 08/13/2011  14:17:34

其实说的准确点,tr的发音是ch+r的发音,不是t+r的发音。当然了,具体怎么发,我是越来越糊涂了。 - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (88 bytes) () 08/13/2011  14:26:29

我读900句第一课的时候二姐就给我提出这个问题了,chew vs true,可我确实听不出来这两个的区别 - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (60 bytes) () 08/13/2011  14:43:57

握手握手!how about choi和troy? - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (0 bytes) () 08/13/2011  14:49:16

好像也差不多,听不出来 - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (105 bytes) () 08/13/2011  14:56:35

舌尖的位置不一样。我是这发choi,别人听着发troy。可牙医认为我发的troy是choi。 - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (103 bytes) () 08/13/2011  15:12:10

二姐给我演示过chew和true,我找找看哈。 - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (0 bytes) () 08/13/2011  15:28:48

我找过了,她3月31日posted的,已经听不到声音了。 - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (0 bytes) () 08/13/2011  15:34:22

听得到啊,我是用的firefox,我开贴了。下了哈,趁娃睡觉睡会儿去。 - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (0 bytes) () 08/13/2011  15:35:31

我的论坛收藏夹

加入收藏夹

美语世界信息

【美坛综艺秀 Variety Shows Season 1 】活动合集

美语世界【E龙接故事】活动合辑及颁奖(Nov/11/2022 - Dec/2/2022)

美语世界【E诗配画】活动合辑及颁奖 Oct/6- Nov/2/2022

美语世界【One Idiom】【少年锦时】活动合辑及颁奖Jun-Sep/2022

【一句话翻译】合辑(六)under the weather

美语世界2022年5月【母爱似水父爱如山】活动合辑及颁奖

美语世界2022年4月【职场点滴】活动合辑及颁奖

美语世界2022年春季【祈祷和平】活动合辑及颁奖

【听歌练听力】合辑(六)The One

2022年春节情人节【英文什锦菜】活动颁奖典礼及合辑

2021年圣诞新年【家Home】活动颁奖典礼及合辑

【一句话翻译】2021 汇总合辑(五)metaverse

2021年11月【心动的一句】活动颁奖典礼及合辑

【听歌练听力】汇总合辑(五)Woodland by the paper kits

美语世界2021复活周年【美坛复活群魔乱舞】活动颁奖典礼及合辑

2021年九月【ToYouToMe】活动颁奖典礼及合辑 敬请观看

【听歌练听力】2021合辑(四)Taylor Swift - Love Story

美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(四)名人名言

美语世界2021年八月【MYSJ COSPLAY】活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021年七月【美坛蓝绿绑架争霸】活动颁奖典礼及合辑

【听歌练听力】合辑 (三)《Today Is the Day》

美语世界2021年六月【Childhood Fantasy】活动颁奖典礼及合辑

美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(三)问世间情为何物?直教生死相许

美语世界2021年五月梅雨潭的爱活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021四月笑闹美坛活动颁奖典礼及合辑

听歌练听力合辑(二)Bet you think I'm lonely by Wild Strawberries

美语世界2021三月E外桃源活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021春情节HobbyShow活动颁奖典礼及合辑

【一句话翻译】2021 汇总合辑(二) 春

《赫本的演讲》,及怎么用花帅的code上传配音视频

【听歌练听力1 - 10合辑】仙妮娅·唐恩《从此刻起》

美语世界2021新年E诗E歌E决心活动颁奖典礼及合辑

一句话翻译1-10合辑

美语世界2020圣诞节MyStoryMySpeech活动颁奖典礼及合辑

美语世界2020感恩节英文配音朗诵活动颁奖典礼及合辑

英语听力:推荐网站

英语阅读:推荐网站

英语字汇:推荐网站

英语文法:推荐网站

英语发音:推荐网站

英语翻译:推荐网站

英语字典:推荐网站

英语报纸:推荐网站

英语杂志:推荐网站

英语游戏:推荐网站

ESL教学:推荐网站

美语电台:推荐网站

如何在《美语世界》论坛贴YouTube贴音频

如何在《美语世界》论坛贴YouTube贴音频

如何在《美语世界》论坛发帖子?

简易录音和上传方法

英语美文配乐朗诵荟萃(中英对照)

《美语世界》网友们翻译作品汇总(1-5)

原创偵探小說《KungFu Masters》(1至30集)

自动和手动播放器音频代码

《贝贝熊学英语》系列(1-5)

《美语世界》的网友们谈论英语学习的文章汇集

280 Commonly-Used American Slang

《定语从句》等英语语法解析汇总

《美语世界》论坛2011年感恩节活动荟萃

How To Edit Voice Dubbing Audio

《每日一句汉译英》一周汇总

How To Make a Slideshow

十月纠音感怀

记单词的十种方法

五百基础词汇的使用和练习(8)

美国二十世纪100个经典英文演讲

高級英語教材第20課A Tale of Two Cities

常用英语口语900句: 501-700

奥运项目(中英对照)

《英语节奏语调漫谈》系列

《美语世界》网友们电影配音视频荟萃

bmdn翻译的莎士比亚《Venus and Adonis》(1-115)汇总

美语坛原创翻译朗诵唱歌等PK活动荟萃

经典小说:The Great Gatsby(在线阅读)

美语坛中西节日活动荟萃

汽车全部零部件中英文对照

各种病情中英文表述

100本英语书目

A Shadow in Surfers Paradise(1)

美语世界专题系列之《英语词汇》2007–2010

美语世界专题系列之《中英对照》2007/2008/2009/2010

美语世界专题系列 2007-2010 各类汇总

《Love Is》等配乐朗诵及翻译荟萃

英语语法顺口溜

几乎所有食物的中英翻译

英语在线翻译和词典及离线工具大全

英语配音视频制作上传步骤及论坛发帖方法

日常生活词汇图文大荟萃

新移民英文交流大全

美语坛父亲节文章及歌曲等荟萃

美语坛春之声活动汇总

美语坛夏日旅游及夏日语丝合辑

美语坛网友们翻译英诗30余首和音频汇总

英诗34首朗诵示范联播及文字

美语坛网友们[英语趣配音]视频荟萃

A Woman With Approaching Expiration Date (1)

回到顶部