•
谁能翻译这俩句子?
-
逻辑 -
(36 bytes)
()
08/18/2011
06:46:03
•
要真跟外国人说话,用得着这么复杂吗?就说great,fantastic之类夸张点儿的就行了呗。
-
cutestream -
♀
(0 bytes)
()
08/18/2011
06:52:25
•
fabulous, fantastic, terrific, excellent.....俗
-
逻辑 -
(0 bytes)
()
08/18/2011
07:01:41
•
俗
-
逻辑 -
(0 bytes)
()
08/18/2011
07:02:14
•
回复:谁能翻译这俩句子?
-
逻辑 -
(45 bytes)
()
08/18/2011
06:52:54
•
坐马桶磕瓜子儿, 入不敷出.
-
逻辑 -
(0 bytes)
()
08/18/2011
07:18:25
•
帖子沉了,请问怎么参加你们的录音队伍?你们学到哪里了?17课?一周一课吗?书和原文CD是从网上找还是要去买?请指点,谢谢
-
qccarol -
♀
(111 bytes)
()
08/16/2011
11:23:28
•
新英语900句 @ 可可网。美风有个更好的,我忘记保存了
-
千与.千寻 -
♀
(320 bytes)
()
08/16/2011
12:05:35
•
链接见内。
-
beautifulwind -
(128 bytes)
()
08/16/2011
23:35:24
•
问一个韩国的姓 Kim 和 King 哪个是姓金的?
-
金迷 -
♂
(0 bytes)
()
08/15/2011
20:48:00
•
kim 吧?金正日- Kim Jong il
-
同学小薇 -
(0 bytes)
()
08/15/2011
20:51:38
•
好的,谢谢;大家晚安
-
金迷 -
♂
(0 bytes)
()
08/15/2011
20:52:44
•
金帝难道是鲜族人?
-
beautifulwind -
(0 bytes)
()
08/15/2011
21:42:23
•
谁能分析分析文青为什么要休学呢。文青不用回答,我可没呼唤你。欢迎大家畅所欲言!
-
beautifulwind -
(115 bytes)
()
08/15/2011
18:48:13
•
美风,知道你是想留住她
-
金迷 -
♂
(261 bytes)
()
08/15/2011
18:57:42
•
金帝啊,我只是个学英语的好学生。我觉得文青的发音还是能从MYSJ得到帮助的。
-
beautifulwind -
(109 bytes)
()
08/15/2011
19:05:50
•
不会的,系统地去学总比我们地毯式的轰炸效果要好一点
-
金迷 -
♂
(151 bytes)
()
08/15/2011
19:10:01
•
金帝,我觉得你可能不了解文青。估计愚公更了解她。看愚公怎么说。
-
beautifulwind -
(73 bytes)
()
08/15/2011
19:21:41
•
我很期待她给我们一个surprise,证明提高和突破是doable的,不是怎么练都不行的。
-
i999 -
(387 bytes)
()
08/15/2011
19:54:28
•
好吧,三个月后,她回来,看我是否还能给她扔出砖头来。
-
beautifulwind -
(0 bytes)
()
08/15/2011
20:00:03
•
你应该说:好吧,三个月后,看她提高得多还是我,让她后悔离开
-
金迷 -
♂
(0 bytes)
()
08/15/2011
20:02:35
•
好,俺也磨刀霍霍。那个牙医,赶紧开AAT班!!!
-
beautifulwind -
(0 bytes)
()
08/15/2011
20:07:01
•
报名!aat班。
-
i999 -
(37 bytes)
()
08/15/2011
20:45:51
•
你写里面,牙医看不见,也就感动不到了。哈哈。99,你来开AAT班吧!!!
-
beautifulwind -
(0 bytes)
()
08/15/2011
20:52:02
•
我开不了啊。我理论薄弱。我可以围观,参与。文青叫我多练写作。我听她的,没错!
-
i999 -
(0 bytes)
()
08/15/2011
20:57:59
•
这是她惯用的招。每天变花样闹腾咱们,一会儿热暴力一会冷暴力。哈哈
-
DCH -
♂
(0 bytes)
()
08/15/2011
19:08:53
•
谁有本事让她接着在坛子里折腾咱们?DCH,给她写封情书并朗读出来吧。人家可把你当president供着来着。
-
beautifulwind -
(38 bytes)
()
08/15/2011
19:13:17
•
DCH,你的声音特有磁性
-
金迷 -
♂
(257 bytes)
()
08/15/2011
19:13:45
•
她碰到瓶颈了。就是98分往100分进阶的难度,要明显进步的确难。
-
i999 -
(139 bytes)
()
08/15/2011
19:23:20
•
99啊,多夸夸她,我觉得她是顺毛驴。呵呵。
-
beautifulwind -
(0 bytes)
()
08/15/2011
19:34:53
•
恩。她走了我深感惋惜,她是美坛台柱子,她走了是我们的重大损失。
-
i999 -
(346 bytes)
()
08/15/2011
19:40:18
•
她不会把一个老相好丢下就不管吧。哈哈。
-
EnLearner -
(0 bytes)
()
08/15/2011
20:01:31
•
她们私下有聊系啊,兄弟,呵呵
-
金迷 -
♂
(0 bytes)
()
08/15/2011
20:03:34
•
回完这个帖子,无论无何要去睡觉了~
-
千与.千寻 -
♀
(865 bytes)
()
08/15/2011
19:24:43
•
写作早就是愚公主持了。小千,我觉得你也不很了解她。看愚公怎么说吧。
-
beautifulwind -
(119 bytes)
()
08/15/2011
19:31:53
•
她就是想突破自己。打通发音的各个经脉,成为地道的美式发音。
-
i999 -
(189 bytes)
()
08/15/2011
19:42:57
•
我同意小千说的。
-
EnLearner -
(175 bytes)
()
08/15/2011
19:44:38
•
小千说对了吗。我感觉小千是文青的发言人,给个冠冕的理由。
-
beautifulwind -
(0 bytes)
()
08/15/2011
19:47:02
•
不管对不对,在论坛里去留是无法强求的。 You have to live with it.
-
EnLearner -
(145 bytes)
()
08/15/2011
19:55:51
•
这一天不来就有大事发生,文青休学了。看来是到别处深造去了。
-
cutestream -
♀
(0 bytes)
()
08/16/2011
06:49:24
•
Lesson 17 交的太晚了。 问题太多了, 舌头都绕不过来了, 就这样吧
-
chanel -
(1672 bytes)
()
08/15/2011
11:32:38
•
赠小砖
-
i999 -
(1927 bytes)
()
08/15/2011
15:23:02
•
回复:Lesson 17 交的太晚了。 问题太多了, 舌头都绕不过来了, 就这样吧
-
同学小薇 -
(1547 bytes)
()
08/15/2011
15:29:29
•
回复:谢谢99 和 小薇MM的金砖。。。
-
chanel -
(0 bytes)
()
08/15/2011
18:15:01
•
我想带女儿一起和小千老师学900句,请问该怎么办呢?谢谢!
-
qccarol -
♀
(62 bytes)
()
08/15/2011
11:02:25
•
你要是在英语国家,就别带着女儿在网上学。
-
wave_forest -
♂
(49 bytes)
()
08/15/2011
11:22:44
•
回复:你要是在英语国家,就别带着女儿在网上学。
-
qccarol -
♀
(43 bytes)
()
08/15/2011
12:41:23
•
我们离的很近啊~Montreal是好地方,那里英语法语环境都很好
-
千与.千寻 -
♀
(285 bytes)
()
08/15/2011
13:31:36
•
我倒是觉得让孩子学法语更重要
-
千与.千寻 -
♀
(65 bytes)
()
08/15/2011
13:34:41
•
法语口音很重,我觉得要找人纠正一下
-
qccarol -
♀
(275 bytes)
()
08/16/2011
08:42:48
•
LOOKING FORWARD YOUR STORY.
-
qccarol -
♀
(0 bytes)
()
08/15/2011
12:42:35
•
愚公是vacation去了吗?什么时候,你和文青给900句班分分组啊?
-
beautifulwind -
(0 bytes)
()
08/14/2011
22:28:07
•
刚看了文青和美风的提议,同意, 分组可能好些
-
同学小薇 -
(0 bytes)
()
08/15/2011
07:27:33
•
为什么要分组?要达到什么效果?
-
EnLearner -
(562 bytes)
()
08/15/2011
12:23:59
•
我认为, 应该鼓励新来的同学应该多参与排砖
-
Jennea -
(0 bytes)
()
08/15/2011
13:50:34
•
别分组了,文青这个砖家已经砸砖砸伤了。同意jennea的,新来的同学来多练练听力也可称为未来的砖家。
-
beautifulwind -
(63 bytes)
()
08/15/2011
18:44:15
•
make a packet 是不是赚了不少钱的意思?先谢了。
-
wxcfgh85 -
♀
(212 bytes)
()
08/14/2011
14:07:34
•
回复:
-
美坛奇葩 -
♂
(1177 bytes)
()
08/14/2011
15:37:53
•
美坛奇葩,久违了,问好,新周快乐。
-
斓婷 -
♀
(0 bytes)
()
08/15/2011
08:01:06
•
Thank you!
-
美坛奇葩 -
♂
(0 bytes)
()
08/16/2011
09:19:25
•
开个"Mastering the American Accent"初级学习班?
-
不学无术 -
(3336 bytes)
()
08/13/2011
09:38:25
•
谢分享和推荐[Mastering the American Accent]一书。
-
斓婷 -
♀
(0 bytes)
()
08/13/2011
13:14:45
•
希望哪位高手讲解示范一下 Choi VS Troy,chew VS true的区别。多谢。
-
beautifulwind -
(119 bytes)
()
08/13/2011
08:59:45
•
true我从来都发不好。但这俩个应该就是不卷舌和卷舌的区别吧?
-
jennea -
(0 bytes)
()
08/13/2011
09:14:33
•
ch也需要舌尖touch gum ridge的(稍微卷舌吧)。tr的卷舌舌尖位置可能更靠后一些。但我昨天练了很多遍。
-
beautifulwind -
(260 bytes)
()
08/13/2011
09:35:06
•
那可能我也没发对。ch 我从来不卷舌,舌头是平的。还是等小千和泡泡来说吧
-
jennea -
(0 bytes)
()
08/13/2011
09:42:35
•
可能我说的也不对,在汉语拼音中,ch相对于c(次)是卷舌的。英文似乎不卷舌。只是碰一下
-
beautifulwind -
(44 bytes)
()
08/13/2011
10:02:54
•
对呀,但true 有个r,所以舌头要往后。我读的话,读的可能不对,但别人应该不会听错啊,有区别啊
-
jennea -
(0 bytes)
()
08/13/2011
10:38:18
•
我的毛病不是tr。而是我自己觉得发的choi,可别人听成troy。即使我觉得似乎我的舌头没靠后。
-
beautifulwind -
(161 bytes)
()
08/13/2011
10:47:01
•
那你把 chocolate 和 choi一起读,先读chocolate,紧接着读choi,舌头不要动。
-
jennea -
(47 bytes)
()
08/13/2011
10:56:38
•
jennea,在这里。也请大S和牙医听听我的Choi,Troy有问题吗?音频见内。谢谢
-
beautifulwind -
(412 bytes)
()
08/13/2011
11:09:53
•
还是能听出有区别的呀。choi我读可能会还更多一点 汉语拼音 q 的音。录下来听,好像也没多大区别。
-
jennea -
(79 bytes)
()
08/13/2011
11:24:46
•
看来我还是两个音都有问题。谢谢啦,我再琢磨琢磨。
-
beautifulwind -
(0 bytes)
()
08/13/2011
11:27:35
•
实话实说。我真的听不出来区别
-
全国牙防组 -
♂
(23 bytes)
()
08/13/2011
12:49:27
•
牙医啊,即使我努力在发choi时,老美听的多数是Troy。看来我的两个发音都不到位。
-
beautifulwind -
(43 bytes)
()
08/13/2011
13:03:33
•
回复:jennea,在这里。也请大S和牙医听听我的Choi,Troy有问题吗?音频见内。谢谢
-
selfselfself -
♂
(619 bytes)
()
08/13/2011
19:42:48
•
Wow, thanks a lot for your sincere suggestion! Very helpful, not
-
beautifulwind -
(173 bytes)
()
08/13/2011
20:09:42
•
ch英文我也从来不卷舌,读音类似q在汉语拼音里。ch在中文我卷舌。
-
i999 -
(0 bytes)
()
08/13/2011
14:26:05
•
你和jennea说的一样。嗯,我再改改我的ch的中文发音习惯。
-
beautifulwind -
(0 bytes)
()
08/13/2011
15:20:42
•
这种事情在网上基本没法讨论
-
全国牙防组 -
♂
(313 bytes)
()
08/13/2011
09:42:44
•
美式T音这么发啊。学习了。我确实被侃晕了。你能吧音频弄上来,让我们听听区别吗。
-
beautifulwind -
(59 bytes)
()
08/13/2011
09:57:59
•
我马上就要上班去了,相信会有不少朋友一会儿来讲的
-
千与.千寻 -
♀
(0 bytes)
()
08/13/2011
09:44:04
•
小千教授,如果你下班时还没人上音频,能否给我们示范一下?
-
beautifulwind -
(0 bytes)
()
08/13/2011
10:00:28
•
今天下班恐怕要半夜了,这几天很忙;明天也会很忙,周一晚上我才能有时间呀
-
千与.千寻 -
♀
(51 bytes)
()
08/13/2011
10:11:08
•
谢谢小千!
-
beautifulwind -
(0 bytes)
()
08/13/2011
10:13:12
•
ch 是一个音,tr是两个音 t+r呀
-
selfselfself -
♂
(75 bytes)
()
08/13/2011
09:45:52
•
道理的明白,可是我一练Choi,真的不知舌头该怎么放。chew和true还好些。
-
beautifulwind -
(0 bytes)
()
08/13/2011
09:54:12
•
这个还真说不上来,
-
selfselfself -
♂
(105 bytes)
()
08/13/2011
10:00:37
•
哈哈,我昨天让两个老外帮我听,我一会对一会错,所以提上来请大家给我解惑。
-
beautifulwind -
(0 bytes)
()
08/13/2011
10:04:42
•
对我来说,troy和true里因为有r,r舌头是上抬顶上腭的。choi和chew的ch,气流没妨碍。
-
i999 -
(119 bytes)
()
08/13/2011
14:17:34
•
其实说的准确点,tr的发音是ch+r的发音,不是t+r的发音。当然了,具体怎么发,我是越来越糊涂了。
-
beautifulwind -
(88 bytes)
()
08/13/2011
14:26:29
•
我读900句第一课的时候二姐就给我提出这个问题了,chew vs true,可我确实听不出来这两个的区别
-
非文学青年 -
♀
(60 bytes)
()
08/13/2011
14:43:57
•
握手握手!how about choi和troy?
-
beautifulwind -
(0 bytes)
()
08/13/2011
14:49:16
•
好像也差不多,听不出来
-
非文学青年 -
♀
(105 bytes)
()
08/13/2011
14:56:35
•
舌尖的位置不一样。我是这发choi,别人听着发troy。可牙医认为我发的troy是choi。
-
beautifulwind -
(103 bytes)
()
08/13/2011
15:12:10
•
二姐给我演示过chew和true,我找找看哈。
-
非文学青年 -
♀
(0 bytes)
()
08/13/2011
15:28:48
•
我找过了,她3月31日posted的,已经听不到声音了。
-
beautifulwind -
(0 bytes)
()
08/13/2011
15:34:22
•
听得到啊,我是用的firefox,我开贴了。下了哈,趁娃睡觉睡会儿去。
-
非文学青年 -
♀
(0 bytes)
()
08/13/2011
15:35:31
【美坛综艺秀 Variety Shows Season 1 】活动合集
美语世界【E龙接故事】活动合辑及颁奖(Nov/11/2022 - Dec/2/2022)
美语世界【E诗配画】活动合辑及颁奖 Oct/6- Nov/2/2022
美语世界【One Idiom】【少年锦时】活动合辑及颁奖Jun-Sep/2022
【听歌练听力】汇总合辑(五)Woodland by the paper kits
美语世界2021复活周年【美坛复活群魔乱舞】活动颁奖典礼及合辑
2021年九月【ToYouToMe】活动颁奖典礼及合辑 敬请观看
【听歌练听力】2021合辑(四)Taylor Swift - Love Story
美语世界2021年八月【MYSJ COSPLAY】活动颁奖典礼及合辑
美语世界2021年七月【美坛蓝绿绑架争霸】活动颁奖典礼及合辑
【听歌练听力】合辑 (三)《Today Is the Day》
美语世界2021年六月【Childhood Fantasy】活动颁奖典礼及合辑
美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(三)问世间情为何物?直教生死相许
听歌练听力合辑(二)Bet you think I'm lonely by Wild Strawberries
美语世界2020圣诞节MyStoryMySpeech活动颁奖典礼及合辑
280 Commonly-Used American Slang
How To Edit Voice Dubbing Audio
高級英語教材第20課A Tale of Two Cities
bmdn翻译的莎士比亚《Venus and Adonis》(1-115)汇总
A Shadow in Surfers Paradise(1)