•
Animal metaphors
-
小源 -
(1908 bytes)
()
03/08/2012
08:45:47
•
回复:Animal metaphors
-
斓婷 -
♀
(173 bytes)
()
03/08/2012
09:03:39
•
Good, thanks!
-
小源 -
(0 bytes)
()
03/08/2012
09:18:50
•
My pleasure. Have a nice day.
-
斓婷 -
♀
(0 bytes)
()
03/08/2012
10:07:40
•
Thanks Becca...
-
同学小薇 -
(50 bytes)
()
03/08/2012
10:02:48
•
小薇,我昨天听到黄品源演唱的歌曲《小薇》,我想起了你。
-
斓婷 -
♀
(0 bytes)
()
03/08/2012
11:30:05
•
贝卡,谢谢。我听过,也很喜欢 :-)
-
同学小薇 -
(0 bytes)
()
03/08/2012
11:35:10
•
"as quiet as a mouse"
-
同学小薇 -
(22 bytes)
()
03/08/2012
10:07:08
•
hehe, we use the mouse everyday :)
-
小源 -
(0 bytes)
()
03/08/2012
10:15:35
•
是的,几年前的一个电影
-
同学小薇 -
(117 bytes)
()
03/08/2012
09:54:16
•
interesting~ just read this
-
小源 -
(104 bytes)
()
03/08/2012
17:23:18
•
好, 长知识。 补充一个: monkey business,
-
jingbeiboy -
♂
(63 bytes)
()
03/08/2012
10:00:40
•
Have you heard of using "sharks" to...?
-
小源 -
(0 bytes)
()
03/08/2012
17:24:15
•
underdog就是"狗咬狗"的意思,这一点中西文化是相通的!!
-
tingfeng -
♀
(0 bytes)
()
03/08/2012
11:02:41
•
:))
-
小源 -
(0 bytes)
()
03/08/2012
17:25:18
•
underdog... luo4 shui3 gou3 is closer
-
走马读人 -
♂
(0 bytes)
()
03/08/2012
17:45:22
•
interesting
-
tingfeng -
♀
(0 bytes)
()
03/09/2012
10:03:22
•
dog eats dog
-
jingbeiboy -
♂
(0 bytes)
()
03/08/2012
18:09:16
•
haha, rat?
-
小源 -
(0 bytes)
()
03/08/2012
17:25:52
•
so rat is similar to 老鼠,not mouse.
-
小源 -
(0 bytes)
()
03/08/2012
17:26:44
•
中文用的是“乱鸡窝”:))
-
小源 -
(0 bytes)
()
03/08/2012
17:27:55
•
:)))))))))
-
小源 -
(0 bytes)
()
03/08/2012
22:33:47
•
Good observation. I like it.
-
~叶子~ -
♀
(0 bytes)
()
03/08/2012
19:40:27
•
as strong as a horse, you can lead a horse to the water,but,,
-
kongkong -
♀
(0 bytes)
()
03/08/2012
19:47:22
•
you can lead a horse to the water,but ? What's the whole phrase?
-
小源 -
(0 bytes)
()
03/08/2012
23:15:09
•
学一个词: Underline (音频文字)
-
斓婷 -
♀
(1317 bytes)
()
03/08/2012
08:18:54
•
not to emphasize but to show emphasis ---
-
小源 -
(27 bytes)
()
03/08/2012
09:42:00
•
你总是能体会到单词的微妙的差别,向你学习。
-
斓婷 -
♀
(0 bytes)
()
03/08/2012
10:12:15
•
accurate understanding of Underline
-
rockcurrent -
♂
(0 bytes)
()
03/08/2012
09:48:29
•
rockcurrent好,一起学习。
-
斓婷 -
♀
(0 bytes)
()
03/08/2012
10:12:48
•
学习了. underline 比 highlight语气更重.
-
tingfeng -
♀
(0 bytes)
()
03/08/2012
11:07:12
•
Got it. Thanks.
-
斓婷 -
♀
(0 bytes)
()
03/08/2012
11:31:21
•
学习了。谢谢分享!
-
~叶子~ -
♀
(0 bytes)
()
03/08/2012
19:42:36
•
问好,叶子姐。
-
斓婷 -
♀
(0 bytes)
()
03/09/2012
06:55:16
•
学习了,谢谢!
-
EnLearner -
♂
(0 bytes)
()
03/08/2012
20:38:27
•
My pleasure. Have a nice weekend.
-
斓婷 -
♀
(0 bytes)
()
03/09/2012
06:55:35
•
Happy March 8th day, happy birthday to birthday lady!
-
走马读人 -
♂
(28058 bytes)
()
03/08/2012
05:19:58
•
同祝美语论坛的女士们节日快乐。
-
斓婷 -
♀
(0 bytes)
()
03/08/2012
08:40:13
•
同祝女士们节日快乐。
-
走马读人 -
♂
(70 bytes)
()
03/08/2012
08:54:33
•
回复:同祝女士们节日快乐。
-
斓婷 -
♀
(220 bytes)
()
03/08/2012
11:32:56
•
Nicely done!
-
走马读人 -
♂
(0 bytes)
()
03/08/2012
13:32:15
•
Thanks for the nice pic.
-
斓婷 -
♀
(0 bytes)
()
03/08/2012
16:46:37
•
三八节祝福语介绍!
-
走马读人 -
♂
(1808 bytes)
()
03/08/2012
09:05:24
•
谢谢读人的分享!收藏了~
-
~叶子~ -
♀
(0 bytes)
()
03/08/2012
19:48:11
•
My first reading.Some comments, please.
-
hammerheadshark -
(2377 bytes)
()
03/07/2012
23:18:50
•
wonderful!非常好听,地道!
-
非文学青年 -
♀
(335 bytes)
()
03/07/2012
23:36:48
•
Thank you! I will practise more on those words.
-
hammerheadshark -
(0 bytes)
()
03/08/2012
20:49:14
•
热烈鼓掌!美味十足!音质发音极佳!播音员水平!
-
beautifulwind -
♀
(0 bytes)
()
03/08/2012
00:20:26
•
强烈要求分享怎么练的,读得太好了
-
金迷 -
♂
(78 bytes)
()
03/08/2012
04:51:25
•
Read along with VOA Special English.
-
hammerheadshark -
(0 bytes)
()
03/08/2012
20:59:48
•
excellent. 横地道。有点颤音。
-
jingbeiboy -
♂
(0 bytes)
()
03/08/2012
06:03:29
•
功底了得 - 鼓掌!
-
yingyudidida -
♂
(0 bytes)
()
03/08/2012
07:22:45
•
超好, 特别是前四段, 后面有些毛躁了. r音很老美.
-
lilac09 -
♀
(42 bytes)
()
03/08/2012
07:49:40
•
Thank you! I listened a lot your recording.
-
hammerheadshark -
(0 bytes)
()
03/08/2012
21:02:36
•
you are a real shark! admire!
-
rockcurrent -
♂
(0 bytes)
()
03/08/2012
08:11:07
•
谢朗读Jack London的作品,欢迎您来美语论坛。
-
斓婷 -
♀
(1261 bytes)
()
03/08/2012
08:46:54
•
I am glad that I found this forum. Thank you !
-
hammerheadshark -
(0 bytes)
()
03/08/2012
21:08:53
•
wonderful reading. bravo.
-
~叶子~ -
♀
(0 bytes)
()
03/08/2012
19:50:27
•
【冲浪英语】 Random Thoughts 24
-
冲浪潜水员 -
♂
(399 bytes)
()
03/07/2012
21:19:50
•
【胡思乱想不练听力】
-
冲浪潜水员 -
♂
(27 bytes)
()
03/07/2012
21:20:59
•
胡思乱想不练阅读吧.
-
tingfeng -
♀
(99 bytes)
()
03/08/2012
09:54:00
•
"Live well. Laugh often. Love Much." Three Ls. Good one.
-
斓婷 -
♀
(0 bytes)
()
03/08/2012
09:16:24
•
Yes! Live well, laugh often and love much. Good thoughts. Howeve
-
rockcurrent -
♂
(85 bytes)
()
03/08/2012
09:41:37
•
"Live well. Laugh often. Love much." well-said life motto.
-
~叶子~ -
♀
(0 bytes)
()
03/08/2012
19:53:59
•
【听新闻练听力】New treatment successfully targets tumors
-
EnLearner -
♂
(5678 bytes)
()
03/07/2012
20:53:00
•
【听新闻练听力】"We're very excited about this"
-
EnLearner -
♂
(2580 bytes)
()
03/07/2012
20:56:58
•
He is Brian Williams, anchor and managing editor of NBC Nightly
-
EnLearner -
♂
(307 bytes)
()
03/08/2012
19:17:37
•
*=*=* 《每日一句汉译英》 法律 *=*=*
-
EnLearner -
♂
(238 bytes)
()
03/07/2012
19:36:46
•
回复:*=*=* 《每日一句汉译英》 法律 *=*=*
-
newton123 -
♂
(293 bytes)
()
03/07/2012
20:42:58
•
是不是可以把high court 改为superior court..
-
一般 -
(0 bytes)
()
03/07/2012
20:50:00
•
Court system of the People's Republic of China (from wikipedia)
-
EnLearner -
♂
(4969 bytes)
()
03/07/2012
21:19:33
•
汉英词典是higher people's court or superior people's court 用superior
-
一般 -
(0 bytes)
()
03/07/2012
21:58:34
•
我就知道supreme court
-
北京二号 -
♀
(81 bytes)
()
03/07/2012
22:06:06
•
supreme court外国人昜懂,我也是
-
一般 -
(32 bytes)
()
03/07/2012
22:10:51
•
Supreme -->superior 哈哈
-
一般 -
(0 bytes)
()
03/07/2012
22:14:11
•
在美国每个州的Court System可能还不一样。
-
EnLearner -
♂
(0 bytes)
()
03/07/2012
22:16:20
•
古狗了一下,这几种用法都有:high/higher/suporior。
-
EnLearner -
♂
(813 bytes)
()
03/07/2012
22:14:30
•
回复:古狗了一下,这几种用法都有:high/higher/suporior。
-
北京二号 -
♀
(112 bytes)
()
03/07/2012
22:44:43
•
回复:*=*=* 《每日一句汉译英》 法律 *=*=*
-
北京二号 -
♀
(445 bytes)
()
03/07/2012
20:53:40
•
回复:回复:*=*=* 《每日一句汉译英》 法律 *=*=*
-
北京二号 -
♀
(477 bytes)
()
03/07/2012
20:57:18
•
给二姐一个建议
-
非文学青年 -
♀
(305 bytes)
()
03/07/2012
22:19:32
•
谢谢,好。我是在那里挣扎了一下,拿不准怎样更顺。
-
北京二号 -
♀
(0 bytes)
()
03/07/2012
22:33:35
•
恩,看出是中文影响的。句子结构很重要。
-
非文学青年 -
♀
(140 bytes)
()
03/07/2012
22:41:18
•
我当然求之不得,
-
北京二号 -
♀
(180 bytes)
()
03/07/2012
22:58:15
•
行,我滴明白。正好我也不是每天都看,想起来就拍一砖,二姐也别太当真。
-
非文学青年 -
♀
(0 bytes)
()
03/07/2012
23:03:18
•
好,这样就好。
-
北京二号 -
♀
(0 bytes)
()
03/07/2012
23:04:22
•
回复:*=*=* 《每日一句汉译英》 法律 *=*=*
-
同学小薇 -
(268 bytes)
()
03/08/2012
08:39:52
•
回复:*=*=* 《每日一句汉译英》 法律 *=*=*
-
tingfeng -
♀
(1804 bytes)
()
03/08/2012
10:58:07
•
*=*=* 《每日一句汉译英》 法律 *=*=*
-
EnLearner -
♂
(507 bytes)
()
03/08/2012
19:11:38
【美坛综艺秀 Variety Shows Season 1 】活动合集
美语世界【E龙接故事】活动合辑及颁奖(Nov/11/2022 - Dec/2/2022)
美语世界【E诗配画】活动合辑及颁奖 Oct/6- Nov/2/2022
美语世界【One Idiom】【少年锦时】活动合辑及颁奖Jun-Sep/2022
【听歌练听力】汇总合辑(五)Woodland by the paper kits
美语世界2021复活周年【美坛复活群魔乱舞】活动颁奖典礼及合辑
2021年九月【ToYouToMe】活动颁奖典礼及合辑 敬请观看
【听歌练听力】2021合辑(四)Taylor Swift - Love Story
美语世界2021年八月【MYSJ COSPLAY】活动颁奖典礼及合辑
美语世界2021年七月【美坛蓝绿绑架争霸】活动颁奖典礼及合辑
【听歌练听力】合辑 (三)《Today Is the Day》
美语世界2021年六月【Childhood Fantasy】活动颁奖典礼及合辑
美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(三)问世间情为何物?直教生死相许
听歌练听力合辑(二)Bet you think I'm lonely by Wild Strawberries
美语世界2020圣诞节MyStoryMySpeech活动颁奖典礼及合辑
280 Commonly-Used American Slang
How To Edit Voice Dubbing Audio
高級英語教材第20課A Tale of Two Cities
bmdn翻译的莎士比亚《Venus and Adonis》(1-115)汇总
A Shadow in Surfers Paradise(1)