美语世界

给我的军师。我来拜山学艺。 - fizzer - 给 fizzer 发送悄悄话 (378 bytes) () 06/29/2010  09:23:22

澳洲Darling River非常美,养育了Aboriginal people。 - fizzer - 给 fizzer 发送悄悄话 (130 bytes) () 06/29/2010  09:39:42

谢谢你介绍澳洲的风土人情,长见识了。 - 紫君 - 给 紫君 发送悄悄话 紫君 的博客首页 (0 bytes) () 06/29/2010  14:52:10

没说明白。我是来美语世界拜山跟大家学艺,不是来拜军师~~ - fizzer - 给 fizzer 发送悄悄话 (0 bytes) () 06/29/2010  11:35:03

欢迎您来美语坛,大家一起学习,共同进步。 - 紫君 - 给 紫君 发送悄悄话 紫君 的博客首页 (1365 bytes) () 06/29/2010  14:57:26

Many thanks. - fizzer - 给 fizzer 发送悄悄话 (0 bytes) () 06/29/2010  15:18:39

有水平。看来你一直想友人。 - doitthen - 给 doitthen 发送悄悄话 doitthen 的博客首页 (0 bytes) () 06/29/2010  12:15:35

谢doitthen朋友。你的ID很有意义,让我想起来 - fizzer - 给 fizzer 发送悄悄话 (156 bytes) () 06/29/2010  13:27:07

写的地道流畅的一首英诗,自然生动的对话。 - 紫君 - 给 紫君 发送悄悄话 紫君 的博客首页 (0 bytes) () 06/29/2010  15:00:02

谢谢紫君鼓励。那的确是我跟军师的一段对话。 - fizzer - 给 fizzer 发送悄悄话 (135 bytes) () 06/29/2010  15:17:42

英诗:Yearning 作者:fizzer - 紫君 - 给 紫君 发送悄悄话 紫君 的博客首页 (3170 bytes) () 06/29/2010  15:24:55

谢谢紫君。设计得太美了。那颗大水滴好似一滴大眼泪一样。 - fizzer - 给 fizzer 发送悄悄话 (0 bytes) () 06/29/2010  15:55:47

不知为何这首是令我流泪 - hahaman - 给 hahaman 发送悄悄话 hahaman 的博客首页 (300 bytes) () 06/29/2010  19:31:07

谢谢hahaman。写得真好。 - fizzer - 给 fizzer 发送悄悄话 (0 bytes) () 06/29/2010  21:09:36

你写的不错 - bearsback - 给 bearsback 发送悄悄话 bearsback 的博客首页 (0 bytes) () 06/30/2010  12:22:09

is your friend in real life or over the internet? - doitthen - 给 doitthen 发送悄悄话 doitthen 的博客首页 (0 bytes) () 07/01/2010  06:54:44

actually, that doesn't matter, do哥. what really matters is - fizzer - 给 fizzer 发送悄悄话 (83 bytes) () 07/01/2010  07:58:56

谢谢解释。明白了。 - doitthen - 给 doitthen 发送悄悄话 doitthen 的博客首页 (0 bytes) () 07/01/2010  08:02:24

英语测试:Animals: Sounds 动物:声音(多项选择) - 纾珈 - 给 纾珈 发送悄悄话 纾珈 的博客首页 (2678 bytes) () 06/29/2010  06:25:49

最后一个不会,学习了。谢谢! - 清心随缘 - 给 清心随缘 发送悄悄话 (0 bytes) () 06/29/2010  17:51:46

问好,谢谢做题. - 纾珈 - 给 纾珈 发送悄悄话 纾珈 的博客首页 (0 bytes) () 06/29/2010  18:19:49

学一个词:To shoot up 猛增(音频文字) - 纾珈 - 给 纾珈 发送悄悄话 纾珈 的博客首页 (1316 bytes) () 06/29/2010  06:17:53

职场美语:You are fired (1) (音频文字) - 纾珈 - 给 纾珈 发送悄悄话 纾珈 的博客首页 (3401 bytes) () 06/29/2010  06:15:32

【矫音随笔】重读与轻读对短元音发音的影响 - ntotl - 给 ntotl 发送悄悄话 ntotl 的博客首页 (3351 bytes) () 06/28/2010  21:48:56

写的好,谢分享。 - 纾珈 - 给 纾珈 发送悄悄话 纾珈 的博客首页 (0 bytes) () 06/29/2010  07:15:16

谢谢! - ntotl - 给 ntotl 发送悄悄话 ntotl 的博客首页 (0 bytes) () 06/29/2010  10:12:05

我从来没有这么“理性”地分析过英语发音,学习了! - 千与.千寻 - 给 千与.千寻 发送悄悄话 千与.千寻 的博客首页 (24 bytes) () 06/29/2010  13:19:28

那是因为你水平高.我一年前才开始意识到发音有多糟糕. - ntotl - 给 ntotl 发送悄悄话 ntotl 的博客首页 (48 bytes) () 06/29/2010  18:01:57

你“三天打鱼,两天晒网”总比我这现在根本不打鱼的强啊~ - 千与.千寻 - 给 千与.千寻 发送悄悄话 千与.千寻 的博客首页 (0 bytes) () 06/29/2010  19:26:11

你“库存的鱼”已经足够多了。 - ntotl - 给 ntotl 发送悄悄话 ntotl 的博客首页 (0 bytes) () 06/29/2010  19:33:10

what are [花a] ,[倒e] , [反c]? thanks - PKT - 给 PKT 发送悄悄话 PKT 的博客首页 (0 bytes) () 06/29/2010  21:20:39

抱歉,不能正确输入音标。 - ntotl - 给 ntotl 发送悄悄话 ntotl 的博客首页 (0 bytes) () 06/29/2010  21:32:54

回复:what are [花a] ,[倒e] , [反c]? thanks - ntotl - 给 ntotl 发送悄悄话 ntotl 的博客首页 (103 bytes) () 06/29/2010  21:39:32

语境与词语的异常搭配 - 不学王明 - 给 不学王明 发送悄悄话 不学王明 的博客首页 (8097 bytes) () 06/28/2010  18:52:41

一本字典,《Oxford Collocation Dictionary》( - 不学王明 - 给 不学王明 发送悄悄话 不学王明 的博客首页 (14997 bytes) () 06/28/2010  18:41:16

貌似有用的说 - help15 - 给 help15 发送悄悄话 (0 bytes) () 06/28/2010  18:58:08

How to download 流行美语 to my ipod? - RMR - 给 RMR 发送悄悄话 RMR 的博客首页 (26 bytes) () 06/28/2010  18:19:26

我知道如何下载到计算机里,但愿有网友能教你下载到ipod. - 紫君 - 给 紫君 发送悄悄话 紫君 的博客首页 (572 bytes) () 06/28/2010  20:37:44

thanks a lot - rmr - 给 rmr 发送悄悄话 rmr 的博客首页 (0 bytes) () 06/29/2010  15:50:36

旅行不是分娩, - 走马读人 - 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (127 bytes) () 06/28/2010  15:06:54

移动未觉阵痛 - 走马读人 - 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (0 bytes) () 06/28/2010  15:13:34

try - 23731241 - 给 23731241 发送悄悄话 (21 bytes) () 06/28/2010  18:56:31

【转载】有趣的比较:英国,美国,加拿大和澳洲的文化对比 - 千与.千寻 - 给 千与.千寻 发送悄悄话 千与.千寻 的博客首页 (2502 bytes) () 06/28/2010  14:17:40

有意思,你有原文吗? - 灰衣人 - 给 灰衣人 发送悄悄话 灰衣人 的博客首页 (0 bytes) () 06/28/2010  17:19:15

没有啊,我也在找呢 - 千与.千寻 - 给 千与.千寻 发送悄悄话 千与.千寻 的博客首页 (0 bytes) () 06/28/2010  17:34:58

我也找了会,但没找到。谢谢! - 灰衣人 - 给 灰衣人 发送悄悄话 灰衣人 的博客首页 (0 bytes) () 06/28/2010  17:36:08

Why don't we do our own translation while looking for the origin - selfselfself - 给 selfselfself 发送悄悄话 selfselfself 的博客首页 (22 bytes) () 06/28/2010  20:50:51

Never mind, I found the original - selfselfself - 给 selfselfself 发送悄悄话 selfselfself 的博客首页 (3270 bytes) () 06/28/2010  20:56:33

thanks - 灰衣人 - 给 灰衣人 发送悄悄话 灰衣人 的博客首页 (0 bytes) () 06/29/2010  07:02:51

谢谢~还是英文原文看着舒服~ - 千与.千寻 - 给 千与.千寻 发送悄悄话 千与.千寻 的博客首页 (0 bytes) () 06/29/2010  09:55:58

相同的语言,不同的国家,不同的文化,不同的看法。 - 紫君 - 给 紫君 发送悄悄话 紫君 的博客首页 (0 bytes) () 06/28/2010  17:20:34

谢谢紫君! - 千与.千寻 - 给 千与.千寻 发送悄悄话 千与.千寻 的博客首页 (0 bytes) () 06/28/2010  17:35:20

体育英语:“进球”的各种说法 - 紫君 - 给 紫君 发送悄悄话 紫君 的博客首页 (1510 bytes) () 06/28/2010  11:27:50

Brazil and Netherlands Advance to World Cup Quarterfinals - 紫君 - 给 紫君 发送悄悄话 紫君 的博客首页 (2459 bytes) () 06/28/2010  21:22:54

职场英语:Salary negotiation 谈薪水 - 紫君 - 给 紫君 发送悄悄话 紫君 的博客首页 (3904 bytes) () 06/28/2010  10:05:15

四片叶子的三叶草(Four Leaf Clover)--1 幸运草 - 福田 - 给 福田 发送悄悄话 福田 的博客首页 (7491 bytes) () 06/28/2010  08:25:57

谢谢林林的慷慨。喜欢你制作的美贴。 - 福田 - 给 福田 发送悄悄话 福田 的博客首页 (6 bytes) () 06/28/2010  08:28:39

既读美文,又学英语,谢谢福田分享。 - 林贝卡 - 给 林贝卡 发送悄悄话 林贝卡 的博客首页 (2923 bytes) () 06/28/2010  09:37:55

谢谢林林的详尽介绍。喜欢。 - 福田 - 给 福田 发送悄悄话 福田 的博客首页 (70 bytes) () 06/28/2010  09:43:31

要进行实词搭配的调查和研究 zt - 不学王明 - 给 不学王明 发送悄悄话 不学王明 的博客首页 (7932 bytes) () 06/28/2010  07:36:19

天簌女声专辑《Master Female Audiophlie》 - Mosical - 给 Mosical 发送悄悄话 Mosical 的博客首页 (3579 bytes) () 06/27/2010  16:19:27

喜欢 1/2/3/6/9/12/15,谢MOSICAL分享 - 23731241 - 给 23731241 发送悄悄话 (0 bytes) () 06/28/2010  19:09:17

Meet the Press with David Gregory (06/27/2010) - EnLearner - 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (70487 bytes) () 06/27/2010  16:05:33

又学习了一大篇,谢谢愚公您了~~ - lilac09 - 给 lilac09 发送悄悄话 lilac09 的博客首页 (2841 bytes) () 06/27/2010  17:43:56

把这段这样网路口语意译一下~~ - lilac09 - 给 lilac09 发送悄悄话 lilac09 的博客首页 (1066 bytes) () 06/27/2010  18:30:04

真快!多谢八八后分享。 新周快乐! - EnLearner - 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (0 bytes) () 06/27/2010  19:36:33

这坛子里姐姐们的英语真好呀哥哥们的也很拉风我趴在窗口说到 - 诈和 - 给 诈和 发送悄悄话 诈和 的博客首页 (0 bytes) () 06/27/2010  08:59:27

刚上班,单位要求说英语,我特想速成的学学。 - 诈和 - 给 诈和 发送悄悄话 诈和 的博客首页 (0 bytes) () 06/27/2010  09:01:38

欢迎您来美语坛。 - 紫君 - 给 紫君 发送悄悄话 紫君 的博客首页 (1365 bytes) () 06/27/2010  09:03:31

我十分激动的说谢谢!美语坛人可真好。有老师吗这里? - 诈和 - 给 诈和 发送悄悄话 诈和 的博客首页 (0 bytes) () 06/27/2010  09:14:01

楼上的紫君老师,还有婉蕠老师,斓婷老师, 纾珈老师等等 - 灰衣人 - 给 灰衣人 发送悄悄话 灰衣人 的博客首页 (188 bytes) () 06/27/2010  14:33:56

啥也别说了就一个字:太高兴了! - 诈和 - 给 诈和 发送悄悄话 诈和 的博客首页 (0 bytes) () 06/27/2010  14:51:46

问好。老师可不敢当,我是来美语坛学习的。 - 紫君 - 给 紫君 发送悄悄话 紫君 的博客首页 (0 bytes) () 06/27/2010  20:18:44

好快呀,就来了,昨天诈兄才放话要把美坛变马戏团, - 水中捞月 - 给 水中捞月 发送悄悄话 水中捞月 的博客首页 (83 bytes) () 06/27/2010  09:16:24

搞错了吧,新生我是。一直想提高自己,给个面子。 - 诈和 - 给 诈和 发送悄悄话 诈和 的博客首页 (0 bytes) () 06/27/2010  09:24:20

巧舌诈和行不更名,坐不改姓,俺的佩服! - 水中捞月 - 给 水中捞月 发送悄悄话 水中捞月 的博客首页 (0 bytes) () 06/27/2010  09:42:25

最近感觉到进一步提高自己的紧迫感,还望舔犊提携则个呀。 - 诈和 - 给 诈和 发送悄悄话 诈和 的博客首页 (0 bytes) () 06/27/2010  09:54:56

和着这里是职坛的化装舞会,什么都知道,早说啊。 - 吃糖? - 给 吃糖? 发送悄悄话 (0 bytes) () 06/27/2010  18:28:18

欢迎诈大师。美坛人民渴望你的到来。 - 戏雨飞鹰 - 给 戏雨飞鹰 发送悄悄话 戏雨飞鹰 的博客首页 (0 bytes) () 06/27/2010  09:23:22

谢谢!尽管我不认识你,但是我很喜欢你的ID,洒脱。 - 诈和 - 给 诈和 发送悄悄话 诈和 的博客首页 (0 bytes) () 06/27/2010  09:26:06

诈同学机器出毛病,穿越邪乎到此,里拉姐热烈欢迎一个哈~ - lilac09 - 给 lilac09 发送悄悄话 lilac09 的博客首页 (0 bytes) () 06/27/2010  09:31:20

太温馨了这里!你们欢迎新同学的方式真让人有掏光兜里钱的冲动呀 - 诈和 - 给 诈和 发送悄悄话 诈和 的博客首页 (0 bytes) () 06/27/2010  09:37:50

别介,您那六毛钱就留兜里给隔壁用吧,这儿的东东冒充比较高贵的说呀:)~ - lilac09 - 给 lilac09 发送悄悄话 lilac09 的博客首页 (0 bytes) () 06/27/2010  11:06:36

涨价了?啥时候膨胀滴捏? - 诈和 - 给 诈和 发送悄悄话 诈和 的博客首页 (0 bytes) () 06/27/2010  11:36:40

NCE27 - A wet night - 樱桃丸子 - 给 樱桃丸子 发送悄悄话 樱桃丸子 的博客首页 (2114 bytes) () 06/26/2010  23:43:06

读的好,很流利.What a wet night--"The tent was full of water". - 紫君 - 给 紫君 发送悄悄话 紫君 的博客首页 (0 bytes) () 06/27/2010  06:40:26

说的多好呀。我又学了一个新词,谢谢。 - 诈和 - 给 诈和 发送悄悄话 诈和 的博客首页 (0 bytes) () 06/27/2010  09:39:23

问好,一起学习。 - 紫君 - 给 紫君 发送悄悄话 紫君 的博客首页 (0 bytes) () 06/27/2010  20:19:37

多好的英文!尽管我英语很吃力,期待下一篇! - 诈和 - 给 诈和 发送悄悄话 诈和 的博客首页 (0 bytes) () 06/27/2010  09:41:18

Share my experience fighting a parking ticket in NYC - selfselfself - 给 selfselfself 发送悄悄话 selfselfself 的博客首页 (3686 bytes) () 06/26/2010  19:20:32

法官看中了"as detailed on the back of the ticket", haha. - help15 - 给 help15 发送悄悄话 (0 bytes) () 06/26/2010  20:02:17

写的真好,条理清晰,逻辑严密。辩护律师的最佳人选。 - 婉蕠 - 给 婉蕠 发送悄悄话 婉蕠 的博客首页 (0 bytes) () 06/26/2010  20:37:08

indeed. good night. - help15 - 给 help15 发送悄悄话 (0 bytes) () 06/26/2010  20:52:05

Thanks, you, too. Sweet dream. - 婉蕠 - 给 婉蕠 发送悄悄话 婉蕠 的博客首页 (0 bytes) () 06/26/2010  21:12:42

有一首诗"justice", - ntotl - 给 ntotl 发送悄悄话 ntotl 的博客首页 (418 bytes) () 06/26/2010  21:03:01

Interesting. The real reason you were acquitted is because - lilac09 - 给 lilac09 发送悄悄话 lilac09 的博客首页 (74 bytes) () 06/27/2010  11:22:49

Can't agree with you any more. - EnLearner - 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (45 bytes) () 06/27/2010  16:07:28

Thanks for sharing ... - 美坛奇葩 - 给 美坛奇葩 发送悄悄话 美坛奇葩 的博客首页 (0 bytes) () 06/27/2010  15:15:06

举证详实,说理清晰,是篇好辩文,学习了。 - toosad - 给 toosad 发送悄悄话 (88 bytes) () 06/27/2010  17:34:38

今天上午参加了toastmaster leadership training. toastmaster的 - 小谋 - 给 小谋 发送悄悄话 小谋 的博客首页 (240 bytes) () 06/26/2010  17:05:20

问好。 - 婉蕠 - 给 婉蕠 发送悄悄话 婉蕠 的博客首页 (0 bytes) () 06/26/2010  20:37:37

我的论坛收藏夹

加入收藏夹

美语世界信息

【美坛综艺秀 Variety Shows Season 1 】活动合集

美语世界【E龙接故事】活动合辑及颁奖(Nov/11/2022 - Dec/2/2022)

美语世界【E诗配画】活动合辑及颁奖 Oct/6- Nov/2/2022

美语世界【One Idiom】【少年锦时】活动合辑及颁奖Jun-Sep/2022

【一句话翻译】合辑(六)under the weather

美语世界2022年5月【母爱似水父爱如山】活动合辑及颁奖

美语世界2022年4月【职场点滴】活动合辑及颁奖

美语世界2022年春季【祈祷和平】活动合辑及颁奖

【听歌练听力】合辑(六)The One

2022年春节情人节【英文什锦菜】活动颁奖典礼及合辑

2021年圣诞新年【家Home】活动颁奖典礼及合辑

【一句话翻译】2021 汇总合辑(五)metaverse

2021年11月【心动的一句】活动颁奖典礼及合辑

【听歌练听力】汇总合辑(五)Woodland by the paper kits

美语世界2021复活周年【美坛复活群魔乱舞】活动颁奖典礼及合辑

2021年九月【ToYouToMe】活动颁奖典礼及合辑 敬请观看

【听歌练听力】2021合辑(四)Taylor Swift - Love Story

美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(四)名人名言

美语世界2021年八月【MYSJ COSPLAY】活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021年七月【美坛蓝绿绑架争霸】活动颁奖典礼及合辑

【听歌练听力】合辑 (三)《Today Is the Day》

美语世界2021年六月【Childhood Fantasy】活动颁奖典礼及合辑

美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(三)问世间情为何物?直教生死相许

美语世界2021年五月梅雨潭的爱活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021四月笑闹美坛活动颁奖典礼及合辑

听歌练听力合辑(二)Bet you think I'm lonely by Wild Strawberries

美语世界2021三月E外桃源活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021春情节HobbyShow活动颁奖典礼及合辑

【一句话翻译】2021 汇总合辑(二) 春

《赫本的演讲》,及怎么用花帅的code上传配音视频

【听歌练听力1 - 10合辑】仙妮娅·唐恩《从此刻起》

美语世界2021新年E诗E歌E决心活动颁奖典礼及合辑

一句话翻译1-10合辑

美语世界2020圣诞节MyStoryMySpeech活动颁奖典礼及合辑

美语世界2020感恩节英文配音朗诵活动颁奖典礼及合辑

英语听力:推荐网站

英语阅读:推荐网站

英语字汇:推荐网站

英语文法:推荐网站

英语发音:推荐网站

英语翻译:推荐网站

英语字典:推荐网站

英语报纸:推荐网站

英语杂志:推荐网站

英语游戏:推荐网站

ESL教学:推荐网站

美语电台:推荐网站

如何在《美语世界》论坛贴YouTube贴音频

如何在《美语世界》论坛贴YouTube贴音频

如何在《美语世界》论坛发帖子?

简易录音和上传方法

英语美文配乐朗诵荟萃(中英对照)

《美语世界》网友们翻译作品汇总(1-5)

原创偵探小說《KungFu Masters》(1至30集)

自动和手动播放器音频代码

《贝贝熊学英语》系列(1-5)

《美语世界》的网友们谈论英语学习的文章汇集

280 Commonly-Used American Slang

《定语从句》等英语语法解析汇总

《美语世界》论坛2011年感恩节活动荟萃

How To Edit Voice Dubbing Audio

《每日一句汉译英》一周汇总

How To Make a Slideshow

十月纠音感怀

记单词的十种方法

五百基础词汇的使用和练习(8)

美国二十世纪100个经典英文演讲

高級英語教材第20課A Tale of Two Cities

常用英语口语900句: 501-700

奥运项目(中英对照)

《英语节奏语调漫谈》系列

《美语世界》网友们电影配音视频荟萃

bmdn翻译的莎士比亚《Venus and Adonis》(1-115)汇总

美语坛原创翻译朗诵唱歌等PK活动荟萃

经典小说:The Great Gatsby(在线阅读)

美语坛中西节日活动荟萃

汽车全部零部件中英文对照

各种病情中英文表述

100本英语书目

A Shadow in Surfers Paradise(1)

美语世界专题系列之《英语词汇》2007–2010

美语世界专题系列之《中英对照》2007/2008/2009/2010

美语世界专题系列 2007-2010 各类汇总

《Love Is》等配乐朗诵及翻译荟萃

英语语法顺口溜

几乎所有食物的中英翻译

英语在线翻译和词典及离线工具大全

英语配音视频制作上传步骤及论坛发帖方法

日常生活词汇图文大荟萃

新移民英文交流大全

美语坛父亲节文章及歌曲等荟萃

美语坛春之声活动汇总

美语坛夏日旅游及夏日语丝合辑

美语坛网友们翻译英诗30余首和音频汇总

英诗34首朗诵示范联播及文字

美语坛网友们[英语趣配音]视频荟萃

A Woman With Approaching Expiration Date (1)

回到顶部