美语世界

apple多吃少**, - 走马读人 - 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (128 bytes) () 07/03/2010  15:25:46

祝紫君及各色君子节日生色! - 走马读人 - 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (0 bytes) () 07/03/2010  15:32:06

祝走马读人和大家节日周末快乐。 - 紫君 - 给 紫君 发送悄悄话 紫君 的博客首页 (0 bytes) () 07/03/2010  15:40:10

紫君, 节日周末快乐! - 戏雨飞鹰 - 给 戏雨飞鹰 发送悄悄话 戏雨飞鹰 的博客首页 (0 bytes) () 07/03/2010  21:22:17

"An apple a day keeps the doctor away". - 紫君 - 给 紫君 发送悄悄话 紫君 的博客首页 (0 bytes) () 07/03/2010  15:54:46

PPLO=abbr. pleuropneumonia-like organism :) - 戏雨飞鹰 - 给 戏雨飞鹰 发送悄悄话 戏雨飞鹰 的博客首页 (0 bytes) () 07/03/2010  21:19:35

i'm pretty sure i'm right. - 戏雨飞鹰 - 给 戏雨飞鹰 发送悄悄话 戏雨飞鹰 的博客首页 (0 bytes) () 07/03/2010  21:20:47

厉害 - 不会起名 - 给 不会起名 发送悄悄话 (0 bytes) () 07/03/2010  22:10:25

dictionary:) - 戏雨飞鹰 - 给 戏雨飞鹰 发送悄悄话 戏雨飞鹰 的博客首页 (0 bytes) () 07/04/2010  08:54:40

apoplexy, Feiying, you are better than Miss Fiji - 走马读人 - 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (0 bytes) () 07/04/2010  12:47:22

这个我想不出来。以为是 STROKE,但又觉得不对 - 23731241 - 给 23731241 发送悄悄话 (0 bytes) () 07/04/2010  12:56:11

唉,还是错了。这个太难了。我是贵在参与。奖励额什么? - 戏雨飞鹰 - 给 戏雨飞鹰 发送悄悄话 戏雨飞鹰 的博客首页 (0 bytes) () 07/04/2010  13:04:17

~!~奖励什麽? Ask you to create some riddles for us. - 走马读人 - 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (0 bytes) () 07/04/2010  13:54:05

微风往事 * 重温蓝色 《Always》经典抒情歌曲32首 - Mosical - 给 Mosical 发送悄悄话 Mosical 的博客首页 (4033 bytes) () 07/02/2010  19:12:58

祝大家节日周末开心快乐! - Mosical - 给 Mosical 发送悄悄话 Mosical 的博客首页 (0 bytes) () 07/02/2010  19:14:07

先顶,慢慢ENJOY。谢MOSICAL分享。 - 23731241 - 给 23731241 发送悄悄话 (0 bytes) () 07/02/2010  19:27:39

多谢CDO支持,周末愉快。 - Mosical - 给 Mosical 发送悄悄话 Mosical 的博客首页 (0 bytes) () 07/03/2010  08:33:11

首首动听。蓝色经典. Thank you. 节日周末快乐! - 戏雨飞鹰 - 给 戏雨飞鹰 发送悄悄话 戏雨飞鹰 的博客首页 (0 bytes) () 07/04/2010  09:08:08

节日周末快乐! - EnLearner - 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (0 bytes) () 07/04/2010  10:43:24

Feiying, prize for you :) - 走马读人 - 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (210 bytes) () 07/02/2010  16:08:52

老马,你要奖励额什么? - 戏雨飞鹰 - 给 戏雨飞鹰 发送悄悄话 戏雨飞鹰 的博客首页 (8 bytes) () 07/02/2010  16:24:37

urticaria, nettlerash, ............................ - 走马读人 - 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (0 bytes) () 07/02/2010  16:30:50

hives对不对?要不对的话, - 戏雨飞鹰 - 给 戏雨飞鹰 发送悄悄话 戏雨飞鹰 的博客首页 (25 bytes) () 07/02/2010  16:44:13

OK, you need to reverse our roles! - 走马读人 - 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (190 bytes) () 07/02/2010  16:57:31

hive. :) .我猜不出来了。老马节日快乐! - 戏雨飞鹰 - 给 戏雨飞鹰 发送悄悄话 戏雨飞鹰 的博客首页 (0 bytes) () 07/02/2010  17:07:43

祝走马读人和戏雨飞鹰节日周末快乐。 - 紫君 - 给 紫君 发送悄悄话 紫君 的博客首页 (0 bytes) () 07/03/2010  10:39:57

How to say in english "请多关照"? Thanks. - strong_gress - 给 strong_gress 发送悄悄话 (0 bytes) () 07/02/2010  12:46:45

供参考 - star-night - 给 star-night 发送悄悄话 star-night 的博客首页 (95 bytes) () 07/02/2010  13:50:22

Hi, star-night, have a great holiday weekend. - 紫君 - 给 紫君 发送悄悄话 紫君 的博客首页 (0 bytes) () 07/03/2010  10:38:17

Ah, Australian - 走马读人 - 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (219 bytes) () 07/02/2010  08:05:03

i have one - 戏雨飞鹰 - 给 戏雨飞鹰 发送悄悄话 戏雨飞鹰 的博客首页 (10 bytes) () 07/02/2010  08:59:17

oops, should be - 戏雨飞鹰 - 给 戏雨飞鹰 发送悄悄话 戏雨飞鹰 的博客首页 (5 bytes) () 07/02/2010  09:01:47

2 words; - 戏雨飞鹰 - 给 戏雨飞鹰 发送悄悄话 戏雨飞鹰 的博客首页 (55 bytes) () 07/02/2010  09:15:30

i don't quite understand if the words should include "*gr" - 戏雨飞鹰 - 给 戏雨飞鹰 发送悄悄话 戏雨飞鹰 的博客首页 (114 bytes) () 07/02/2010  09:08:14

another one may be - 戏雨飞鹰 - 给 戏雨飞鹰 发送悄悄话 戏雨飞鹰 的博客首页 (67 bytes) () 07/02/2010  09:28:53

chain, china, feiying, feigy-----Fijian - 走马读人 - 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (85 bytes) () 07/02/2010  12:16:33

i agree. i have no confidence ..haha. - 戏雨飞鹰 - 给 戏雨飞鹰 发送悄悄话 戏雨飞鹰 的博客首页 (0 bytes) () 07/02/2010  12:39:21

体育报道:World Cup Quarterfinals Set for Friday (音频文字) - 纾珈 - 给 纾珈 发送悄悄话 纾珈 的博客首页 (3343 bytes) () 07/02/2010  07:28:40

字幕是怎么加上的? - 问疑问 - 给 问疑问 发送悄悄话 问疑问 的博客首页 (0 bytes) () 07/02/2010  09:59:26

文字和音频都是我转载的,来自VOA的报道。 - 纾珈 - 给 纾珈 发送悄悄话 纾珈 的博客首页 (0 bytes) () 07/02/2010  10:06:51

谢谢你的分享.有字幕方便很多 - 问疑问 - 给 问疑问 发送悄悄话 问疑问 的博客首页 (0 bytes) () 07/02/2010  10:10:22

不客气。欢迎你来美语坛。 - 纾珈 - 给 纾珈 发送悄悄话 纾珈 的博客首页 (1122 bytes) () 07/02/2010  10:33:11

学一个词:Cookout 露天烧烤(音频文字)祝大家节日快乐 - 纾珈 - 给 纾珈 发送悄悄话 纾珈 的博客首页 (1252 bytes) () 07/02/2010  07:18:11

简单、实用、易懂!:) - 泪的衣裳 - 给 泪的衣裳 发送悄悄话 泪的衣裳 的博客首页 (0 bytes) () 07/05/2010  05:19:27

Dancing Queen - 紫灵晶 - 给 紫灵晶 发送悄悄话 紫灵晶 的博客首页 (7208 bytes) () 07/02/2010  05:51:25

Wish you have a nice weekend~!^_^ - 紫灵晶 - 给 紫灵晶 发送悄悄话 紫灵晶 的博客首页 (0 bytes) () 07/02/2010  06:00:04

喜欢这首欢快动听的英语歌曲.It is party time. - 纾珈 - 给 纾珈 发送悄悄话 纾珈 的博客首页 (0 bytes) () 07/02/2010  07:04:51

推荐一本书 Glass Castal - 风要睡了 - 给 风要睡了 发送悄悄话 风要睡了 的博客首页 (117 bytes) () 07/01/2010  22:57:25

thanx. - @#23 - 给 @#23 发送悄悄话 @#23 的博客首页 (0 bytes) () 07/01/2010  23:14:21

没有看过这本书, 谢谢推荐. - 纾珈 - 给 纾珈 发送悄悄话 纾珈 的博客首页 (0 bytes) () 07/02/2010  07:07:10

bearsback,受你的读书的鼓舞, 我刚买了这本pocket novel: - 戏雨飞鹰 - 给 戏雨飞鹰 发送悄悄话 戏雨飞鹰 的博客首页 (507 bytes) () 07/01/2010  19:33:19

好, 替你高兴。 - bearsback - 给 bearsback 发送悄悄话 bearsback 的博客首页 (47 bytes) () 07/01/2010  19:43:35

the novel is enchantingly romantic too - 戏雨飞鹰 - 给 戏雨飞鹰 发送悄悄话 戏雨飞鹰 的博客首页 (26 bytes) () 07/01/2010  19:48:07

really? i thought it was about the horse - bearsback - 给 bearsback 发送悄悄话 bearsback 的博客首页 (37 bytes) () 07/01/2010  19:57:37

you are right. - 戏雨飞鹰 - 给 戏雨飞鹰 发送悄悄话 戏雨飞鹰 的博客首页 (181 bytes) () 07/01/2010  19:54:41

remove 2'"for" :) - 戏雨飞鹰 - 给 戏雨飞鹰 发送悄悄话 戏雨飞鹰 的博客首页 (0 bytes) () 07/01/2010  19:57:16

回复:you are right. - bearsback - 给 bearsback 发送悄悄话 bearsback 的博客首页 (19 bytes) () 07/01/2010  20:03:00

fits for all level readers? how? - help15 - 给 help15 发送悄悄话 (0 bytes) () 07/02/2010  10:51:13

i don't know. she, the coworker said so. - 戏雨飞鹰 - 给 戏雨飞鹰 发送悄悄话 戏雨飞鹰 的博客首页 (383 bytes) () 07/02/2010  11:16:34

我买它是因为她便宜,brand new才25cents。据说读者反应奇特好。 - 戏雨飞鹰 - 给 戏雨飞鹰 发送悄悄话 戏雨飞鹰 的博客首页 (199 bytes) () 07/01/2010  19:44:24

回复:我买它是因为她便宜,brand new才25cents。据说读者反应奇特好。 - bearsback - 给 bearsback 发送悄悄话 bearsback 的博客首页 (125 bytes) () 07/01/2010  20:02:20

How do you like it? - 美坛奇葩 - 给 美坛奇葩 发送悄悄话 美坛奇葩 的博客首页 (0 bytes) () 07/02/2010  06:26:22

i haven'y known how i like it. i slept after i finished the 1st - 戏雨飞鹰 - 给 戏雨飞鹰 发送悄悄话 戏雨飞鹰 的博客首页 (273 bytes) () 07/02/2010  07:11:55

I am looking forwards to your original articles. - 美坛奇葩 - 给 美坛奇葩 发送悄悄话 美坛奇葩 的博客首页 (31 bytes) () 07/02/2010  07:23:34

cant wait to read yours.:) - 戏雨飞鹰 - 给 戏雨飞鹰 发送悄悄话 戏雨飞鹰 的博客首页 (0 bytes) () 07/02/2010  09:17:02

谢谢图文并茂的简介,看来我也应该开始读书了. - 纾珈 - 给 纾珈 发送悄悄话 纾珈 的博客首页 (0 bytes) () 07/02/2010  07:10:59

我是雷声大,雨点小。我也不知道我什么时候能读完它,390页 - 戏雨飞鹰 - 给 戏雨飞鹰 发送悄悄话 戏雨飞鹰 的博客首页 (172 bytes) () 07/02/2010  07:19:35

"A good beginning is half done". - 纾珈 - 给 纾珈 发送悄悄话 纾珈 的博客首页 (0 bytes) () 07/02/2010  07:21:13

有谁知道怎么用耳迈借助电脑录音呀? - 问疑问 - 给 问疑问 发送悄悄话 问疑问 的博客首页 (0 bytes) () 07/01/2010  17:44:08

简易录音和上传方法 来源:eyeyey,马奎 & Learntoforget - 美语世界 - 给 美语世界 发送悄悄话 美语世界 的博客首页 (6114 bytes) () 07/01/2010  17:54:04

真太有用了,谢谢,谢谢!! - 问疑问 - 给 问疑问 发送悄悄话 问疑问 的博客首页 (0 bytes) () 07/01/2010  18:02:22

活动集锦:♣ 英语原创 中英翻译 唱歌朗诵 ♣(11) - 美语世界 - 给 美语世界 发送悄悄话 美语世界 的博客首页 (57821 bytes) () 07/01/2010  17:42:08

祝大家长周末快乐。 - 美语世界 - 给 美语世界 发送悄悄话 美语世界 的博客首页 (0 bytes) () 07/01/2010  17:45:00

m-----ummmmmmm - 走马读人 - 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (162 bytes) () 07/01/2010  16:36:26

old horse, i got 3. 很可能不对:) - 戏雨飞鹰 - 给 戏雨飞鹰 发送悄悄话 戏雨飞鹰 的博客首页 (34 bytes) () 07/01/2010  17:05:13

看着象 - 不会起名 - 给 不会起名 发送悄悄话 (18 bytes) () 07/01/2010  17:49:54

hehe. Emily, Smith也带m. but 看着bu象~~ - fizzer - 给 fizzer 发送悄悄话 (0 bytes) () 07/01/2010  18:41:21

你回来了 - 不会起名 - 给 不会起名 发送悄悄话 (22 bytes) () 07/01/2010  19:05:23

btw, Melbourne university in VIC is a garden-like university. - fizzer - 给 fizzer 发送悄悄话 (0 bytes) () 07/01/2010  18:52:10

真的? 听说澳国很不错 - 不会起名 - 给 不会起名 发送悄悄话 (0 bytes) () 07/01/2010  19:06:02

i got 3. 对:) smileless is the 4th - 走马读人 - 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (14 bytes) () 07/02/2010  07:06:39

smatter, haha, horse is smatter, 7>5, he was wrong - 走马读人 - 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (0 bytes) () 07/02/2010  07:47:16

right, horse should have learned how to count number:). - 戏雨飞鹰 - 给 戏雨飞鹰 发送悄悄话 戏雨飞鹰 的博客首页 (44 bytes) () 07/02/2010  08:44:16

元梁《孔林感怀》 - 元梁 - 给 元梁 发送悄悄话 元梁 的博客首页 (1368 bytes) () 07/01/2010  12:30:17

朋友们可以帮我翻译这首诗吗?先谢谢大家了!!! - 元梁 - 给 元梁 发送悄悄话 元梁 的博客首页 (0 bytes) () 07/01/2010  12:31:32

追古思今的好诗,震撼心灵的音乐。谢谢分享,节日快乐。 - 纾珈 - 给 纾珈 发送悄悄话 纾珈 的博客首页 (0 bytes) () 07/01/2010  13:21:15

感谢纾珈妹妹!也祝你节日快乐。 - 元梁 - 给 元梁 发送悄悄话 元梁 的博客首页 (0 bytes) () 07/01/2010  17:45:16

Translation Ver 1.01 posted above. - 美坛奇葩 - 给 美坛奇葩 发送悄悄话 美坛奇葩 的博客首页 (0 bytes) () 07/03/2010  15:54:35

日常英语: 有关衣着的口语表达 (中英对照) - 纾珈 - 给 纾珈 发送悄悄话 纾珈 的博客首页 (1508 bytes) () 07/01/2010  09:26:49

职场美语:You Are Fired (2)(音频文字) - 纾珈 - 给 纾珈 发送悄悄话 纾珈 的博客首页 (3734 bytes) () 07/01/2010  09:19:22

我的论坛收藏夹

加入收藏夹

美语世界信息

【美坛综艺秀 Variety Shows Season 1 】活动合集

美语世界【E龙接故事】活动合辑及颁奖(Nov/11/2022 - Dec/2/2022)

美语世界【E诗配画】活动合辑及颁奖 Oct/6- Nov/2/2022

美语世界【One Idiom】【少年锦时】活动合辑及颁奖Jun-Sep/2022

【一句话翻译】合辑(六)under the weather

美语世界2022年5月【母爱似水父爱如山】活动合辑及颁奖

美语世界2022年4月【职场点滴】活动合辑及颁奖

美语世界2022年春季【祈祷和平】活动合辑及颁奖

【听歌练听力】合辑(六)The One

2022年春节情人节【英文什锦菜】活动颁奖典礼及合辑

2021年圣诞新年【家Home】活动颁奖典礼及合辑

【一句话翻译】2021 汇总合辑(五)metaverse

2021年11月【心动的一句】活动颁奖典礼及合辑

【听歌练听力】汇总合辑(五)Woodland by the paper kits

美语世界2021复活周年【美坛复活群魔乱舞】活动颁奖典礼及合辑

2021年九月【ToYouToMe】活动颁奖典礼及合辑 敬请观看

【听歌练听力】2021合辑(四)Taylor Swift - Love Story

美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(四)名人名言

美语世界2021年八月【MYSJ COSPLAY】活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021年七月【美坛蓝绿绑架争霸】活动颁奖典礼及合辑

【听歌练听力】合辑 (三)《Today Is the Day》

美语世界2021年六月【Childhood Fantasy】活动颁奖典礼及合辑

美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(三)问世间情为何物?直教生死相许

美语世界2021年五月梅雨潭的爱活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021四月笑闹美坛活动颁奖典礼及合辑

听歌练听力合辑(二)Bet you think I'm lonely by Wild Strawberries

美语世界2021三月E外桃源活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021春情节HobbyShow活动颁奖典礼及合辑

【一句话翻译】2021 汇总合辑(二) 春

《赫本的演讲》,及怎么用花帅的code上传配音视频

【听歌练听力1 - 10合辑】仙妮娅·唐恩《从此刻起》

美语世界2021新年E诗E歌E决心活动颁奖典礼及合辑

一句话翻译1-10合辑

美语世界2020圣诞节MyStoryMySpeech活动颁奖典礼及合辑

美语世界2020感恩节英文配音朗诵活动颁奖典礼及合辑

英语听力:推荐网站

英语阅读:推荐网站

英语字汇:推荐网站

英语文法:推荐网站

英语发音:推荐网站

英语翻译:推荐网站

英语字典:推荐网站

英语报纸:推荐网站

英语杂志:推荐网站

英语游戏:推荐网站

ESL教学:推荐网站

美语电台:推荐网站

如何在《美语世界》论坛贴YouTube贴音频

如何在《美语世界》论坛贴YouTube贴音频

如何在《美语世界》论坛发帖子?

简易录音和上传方法

英语美文配乐朗诵荟萃(中英对照)

《美语世界》网友们翻译作品汇总(1-5)

原创偵探小說《KungFu Masters》(1至30集)

自动和手动播放器音频代码

《贝贝熊学英语》系列(1-5)

《美语世界》的网友们谈论英语学习的文章汇集

280 Commonly-Used American Slang

《定语从句》等英语语法解析汇总

《美语世界》论坛2011年感恩节活动荟萃

How To Edit Voice Dubbing Audio

《每日一句汉译英》一周汇总

How To Make a Slideshow

十月纠音感怀

记单词的十种方法

五百基础词汇的使用和练习(8)

美国二十世纪100个经典英文演讲

高級英語教材第20課A Tale of Two Cities

常用英语口语900句: 501-700

奥运项目(中英对照)

《英语节奏语调漫谈》系列

《美语世界》网友们电影配音视频荟萃

bmdn翻译的莎士比亚《Venus and Adonis》(1-115)汇总

美语坛原创翻译朗诵唱歌等PK活动荟萃

经典小说:The Great Gatsby(在线阅读)

美语坛中西节日活动荟萃

汽车全部零部件中英文对照

各种病情中英文表述

100本英语书目

A Shadow in Surfers Paradise(1)

美语世界专题系列之《英语词汇》2007–2010

美语世界专题系列之《中英对照》2007/2008/2009/2010

美语世界专题系列 2007-2010 各类汇总

《Love Is》等配乐朗诵及翻译荟萃

英语语法顺口溜

几乎所有食物的中英翻译

英语在线翻译和词典及离线工具大全

英语配音视频制作上传步骤及论坛发帖方法

日常生活词汇图文大荟萃

新移民英文交流大全

美语坛父亲节文章及歌曲等荟萃

美语坛春之声活动汇总

美语坛夏日旅游及夏日语丝合辑

美语坛网友们翻译英诗30余首和音频汇总

英诗34首朗诵示范联播及文字

美语坛网友们[英语趣配音]视频荟萃

A Woman With Approaching Expiration Date (1)

回到顶部