•
你温柔的眼神 (中英双语)
-
小贝壳weed -
♀
(1592 bytes)
()
12/29/2016
17:39:37
•
Hearts and Bones by Paul Simon reflecting his love and marriage
-
颤音 -
♂
(32937 bytes)
()
12/29/2016
14:20:52
•
Love isn't everything
-
胡华泠 -
♂
(1639 bytes)
()
12/25/2016
16:05:33
•
情景美语:Secret Santa (视频字幕)
-
斓婷 -
♀
(1574 bytes)
()
12/24/2016
13:35:26
•
Forbidden country
-
胡华泠 -
♂
(2826 bytes)
()
12/24/2016
12:58:57
•
中英双语原创: 火鸡之声 The Voice of Turkeys 祝各位圣诞节快乐!
-
小贝壳weed -
♀
(2493 bytes)
()
12/24/2016
08:21:33
•
周末一笑: The Christmas gift(ZT)
-
南山松 -
♀
(4945 bytes)
()
12/23/2016
18:18:20
•
原创英诗:you gotta be patient to be a patient
-
小贝壳weed -
♀
(1362 bytes)
()
12/18/2016
11:07:14
•
贴歌:I Wish You Christmas - Kathrine Jenkens
-
井龙和 -
♂
(146 bytes)
()
12/17/2016
18:28:39
•
周末一笑: The winter will be cold or mild(ZT)
-
南山松 -
♀
(9040 bytes)
()
12/16/2016
16:46:34
•
smoke from the past
-
颤音 -
♂
(2361 bytes)
()
12/13/2016
22:05:06
•
Origami Roses 《纸玫瑰》(original poem)
-
elzevir -
♀
(1613 bytes)
()
12/13/2016
06:14:10
•
自译自: 醉雄鹰 (1)(2) 小贝体,意形韵自创的译法,准备申请专利 , (2)鲁拜体AABA, 附自唱:套马杆
-
小贝壳weed -
♀
(1456 bytes)
()
12/12/2016
10:53:16
•
贴歌: Terrified - Katharine McPhee, ft. Zachary Levi
-
井龙和 -
♂
(3954 bytes)
()
12/10/2016
08:09:29
•
周末一笑: Employer and Workman(ZT)
-
南山松 -
♀
(6341 bytes)
()
12/09/2016
17:39:02
•
电影短语:Give Me A Couple Pointers (视频片段)
-
斓婷 -
♀
(2898 bytes)
()
12/08/2016
17:24:35
•
一棵开花的树 A Blooming Tree
-
elzevir -
♀
(1496 bytes)
()
12/08/2016
10:14:45
•
Made from, made of, made out of, made with
-
虔谦 -
♀
(16639 bytes)
()
12/04/2016
21:09:13
•
haiku (俳句): 无奈的露珠 (中英双语)附: 陈佳 “无奈”
-
小贝壳weed -
♀
(1275 bytes)
()
12/04/2016
19:36:38
•
试译 Invictus 不可战胜
-
elzevir -
♀
(2643 bytes)
()
12/04/2016
08:53:09
•
Let's fall into it
-
御宅的风儿 -
♀
(1241 bytes)
()
12/04/2016
04:50:22
•
推荐适合小朋友看的英文绘本(8-14岁或以上)(图)
-
winchester88 -
♀
(25898 bytes)
()
12/03/2016
20:18:00
•
schadenfreude:你会幸灾乐祸吗?
-
为写而写 -
♀
(3753 bytes)
()
12/03/2016
19:31:37
•
贴支歌: Stand By You
-
井龙和 -
♂
(146 bytes)
()
12/03/2016
19:04:34
•
周末一笑: The first time to drive a taxi(ZT)
-
南山松 -
♀
(7473 bytes)
()
12/02/2016
18:52:24
•
英诗汉译: “唐璜” 节选: 40,49,51,53 喬治.戈登.拜倫
-
小贝壳weed -
(5063 bytes)
()
12/02/2016
15:07:25
•
唐诗汉英双语歌曲《锦瑟》(原创)
-
缘自知音 -
♂
(3400 bytes)
()
12/02/2016
10:08:42
•
双语:Heat 《热量》
-
elzevir -
♀
(1073 bytes)
()
12/01/2016
08:20:18
•
You are the only one (original poem)
-
御宅的风儿 -
♀
(1534 bytes)
()
12/01/2016
00:49:50
•
双语: 我对你的感觉? How I Feel About You?
-
小贝壳weed -
(1838 bytes)
()
11/28/2016
04:04:54
•
美人儿翩然/She Walks in Beauty
-
elzevir -
♀
(2014 bytes)
()
11/23/2016
09:10:01
•
英译:聲聲慢 李清照
-
小贝壳weed -
(2459 bytes)
()
11/22/2016
01:22:26
•
周末一笑: Seeking to survive(ZT)
-
南山松 -
♀
(7678 bytes)
()
11/18/2016
16:43:15
•
On wings of song /乘着歌声的翅膀 (ZT)
-
elzevir -
♀
(3716 bytes)
()
11/18/2016
09:11:03
•
Do not go gentle into that good night by Dylan Thomas
-
颤音 -
♂
(15060 bytes)
()
11/17/2016
16:21:13
•
读:英国皇家空军特技飞行队“红箭”向不幸牺牲的中国空军“八一”飞行表演队女飞行员余旭致哀。
-
井龙和 -
♂
(407 bytes)
()
11/16/2016
19:29:58
•
10本来自亚马逊的精选书单推荐
-
winchester88 -
♀
(13052 bytes)
()
11/15/2016
21:35:55
•
周末一笑: Who's Afraid Now?(ZT)
-
南山松 -
♀
(6341 bytes)
()
11/11/2016
17:23:45
•
电影短语:More To You Than Meets The Eye(视频片段)
-
祤湫霖 -
♀
(7293 bytes)
()
11/09/2016
08:26:04
•
周末一笑: Luggage(ZT)
-
南山松 -
♀
(5419 bytes)
()
11/04/2016
17:23:46
•
你会比我跑得还快 (译个中文笑话)
-
elzevir -
♀
(1706 bytes)
()
11/04/2016
07:23:01
•
英译诗两首(1)指鹿为马 国际版 (2) 无题 (仿鲁拜体)
-
小贝壳weed -
(2693 bytes)
()
11/03/2016
17:09:58
•
两首绝美的英文短诗 (ZT)
-
elzevir -
♀
(1138 bytes)
()
11/02/2016
09:02:41
•
(1) 英诗汉译:愛过之后 (2) 自唱:分飞燕 (粤语名曲)
-
小贝壳weed -
(3254 bytes)
()
10/29/2016
09:51:30
•
周末一笑: That chicken was delicious(ZT)
-
南山松 -
♀
(8157 bytes)
()
10/28/2016
17:46:25
•
Person Friday & 菩提樹 by 北京天使合唱团
-
TyHongAu -
♂
(3258 bytes)
()
10/23/2016
16:17:01
•
试英译七律: 登長城弔戰國七雄
-
小贝壳weed -
♀
(1921 bytes)
()
10/22/2016
18:59:18
•
英诗汉译:“驚鴻一瞥' 沃爾特·惠特曼 附自唱:愛的世界只有你
-
小贝壳weed -
♀
(4705 bytes)
()
10/21/2016
20:10:46
•
A dangling conversation by Paul Simon Lyrics
-
颤音 -
♂
(18932 bytes)
()
10/21/2016
14:28:52
•
试译 王维《使至塞上》
-
elzevir -
♀
(1866 bytes)
()
10/18/2016
10:34:34
•
英译: 自嘲 (鲁迅)
-
小贝壳weed -
♀
(2149 bytes)
()
10/17/2016
19:50:11
•
试译2016诺贝尔文学奖获得者迪伦的歌词
-
LinMu -
♂
(9391 bytes)
()
10/15/2016
02:28:45
•
My Lost Youth by HENRY WADSWORTH LONGFELLOW 青春祭
-
颤音 -
♂
(52604 bytes)
()
10/13/2016
07:53:06
•
他该走的路(英诗) 附自唱:天路
-
小贝壳weed -
♀
(3429 bytes)
()
10/12/2016
19:54:22
•
试译 荷塘月色 -- Moon Light over the Tsinghua Lotus Pond
-
Interpreter1 -
♂
(14667 bytes)
()
10/12/2016
11:19:02
•
今宵 (翻译 Sara Teasdale 的两首小诗)
-
elzevir -
♀
(3098 bytes)
()
10/12/2016
10:40:57
•
英译:小重山 作者:何梦桂(宋)
-
小贝壳weed -
♀
(1562 bytes)
()
10/09/2016
06:10:40
•
电影短语:You Are A Legend(视频片段)
-
祤湫霖 -
♀
(2062 bytes)
()
10/08/2016
19:14:32
•
周末一笑:Competition(ZT)
-
南山松 -
♀
(6504 bytes)
()
10/08/2016
12:06:30
•
Just realize you'll never come back(original)
-
御宅的风儿 -
♀
(1539 bytes)
()
10/07/2016
15:22:15
•
In that misty morning when I saw your smiling face
-
TJKCB -
♀
(2491 bytes)
()
10/06/2016
13:09:10
•
试译 斯宾塞(Edmund Spenser) 的 Fire and Ice
-
elzevir -
♀
(3147 bytes)
()
10/04/2016
08:31:30
•
试译:【唐璜】節選 作者: 喬治?戈登?拜倫
-
小贝壳weed -
♀
(4470 bytes)
()
10/03/2016
18:16:21
•
Just try something new (original )
-
御宅的风儿 -
♀
(1338 bytes)
()
10/02/2016
08:48:07
•
音频:Goodbye, Summer. Hello, Autumn. (词汇)
-
祤湫霖 -
♀
(12344 bytes)
()
10/01/2016
09:21:21
•
周末一笑: Hands off(ZT)
-
南山松 -
♀
(6541 bytes)
()
09/30/2016
17:09:04
•
Somewhere or Other BY CHRISTINA ROSSETTI
-
颤音 -
♂
(8877 bytes)
()
09/28/2016
20:36:51
•
〖夢〗之歌 & 柳宗元诗
-
TyHongAu -
♂
(3083 bytes)
()
09/27/2016
18:24:53
•
Be yourself(original poem)
-
御宅的风儿 -
♀
(1270 bytes)
()
09/27/2016
16:16:53
•
秋语 Whispers of Autumn
-
小贝壳weed -
♀
(3085 bytes)
()
09/27/2016
04:33:01
•
Let it go ( original poem)
-
御宅的风儿 -
♀
(1483 bytes)
()
09/25/2016
06:24:19
•
知道这个谚语吗? It ain't over till the fat lady sings.
-
暖冬cool夏 -
♀
(1488 bytes)
()
09/24/2016
21:13:44
•
探乡记(2)——你火星来的?
-
帅得惊动了党 -
♂
(163443 bytes)
()
09/23/2016
19:27:31
•
周末一笑: Giving you a new start(ZT)
-
南山松 -
♀
(9328 bytes)
()
09/23/2016
16:38:17
•
Spring Hike (8)
-
帅得惊动了党 -
♂
(1191 bytes)
()
09/22/2016
17:11:23
•
柳永 《雨霖铃》英译
-
elzevir -
♀
(3134 bytes)
()
09/22/2016
06:39:48
•
送別 Dreaming of Home and Mother
-
TyHongAu -
♂
(2743 bytes)
()
09/21/2016
08:46:41
•
The Tide Rises, the Tide Falls by Henry Wadsworth Longfellow
-
颤音 -
♂
(9167 bytes)
()
09/20/2016
20:12:12
•
宋诗英译:千古興亡多少事 【南鄉子】--登京口北固亭有懷(宋)辛棄疾
-
小贝壳weed -
♀
(2351 bytes)
()
09/19/2016
12:17:56
•
The Sick Rose by William Blake
-
颤音 -
♂
(5157 bytes)
()
09/18/2016
17:00:02
•
周末一笑: Dinner's ready(ZT)
-
南山松 -
♀
(6820 bytes)
()
09/16/2016
16:45:53
•
Moonlight by Sara Teasdale 中秋快乐
-
颤音 -
♂
(8173 bytes)
()
09/15/2016
22:33:10
•
Spring Hike (2)
-
帅得惊动了党 -
♂
(23960 bytes)
()
09/13/2016
21:18:19
•
The Light of Other Days by Thomas More 怀旧感伤
-
颤音 -
♂
(15360 bytes)
()
09/13/2016
16:25:38
•
论婚姻(翻译 Kahlil Gibran 的 On Marriage)
-
elzevir -
♀
(2928 bytes)
()
09/13/2016
07:26:03
•
原创14行诗: 写商籁的诗人 The Poet Who Writes Sonnets
-
小贝壳weed -
♀
(4181 bytes)
()
09/11/2016
09:35:17
•
说爱 (On Love 新译)
-
elzevir -
♀
(15795 bytes)
()
09/10/2016
16:16:54
•
Spring Hike (1)
-
帅得惊动了党 -
♂
(19850 bytes)
()
09/10/2016
16:03:50
•
周末一笑: Divoce(ZT)
-
南山松 -
♀
(6329 bytes)
()
09/09/2016
14:48:05
•
小议著名汉学家的中文水平
-
闲猫 -
♂
(6407 bytes)
()
09/08/2016
06:33:48
•
汉诗英译:“ 胡茄十八拍” 第九拍
-
小贝壳weed -
♀
(1703 bytes)
()
09/07/2016
19:13:42
•
学写14行诗“最真的梦” A Very Real Dream (Sonnet)
-
小贝壳weed -
♀
(2180 bytes)
()
09/07/2016
05:29:14
•
Remember by Christina Rossetti, somewhat similar to her "song"
-
颤音 -
♂
(9741 bytes)
()
09/04/2016
21:05:53
•
周末一笑: Neither(ZT)
-
南山松 -
♀
(6055 bytes)
()
09/02/2016
17:02:10
【美坛综艺秀 Variety Shows Season 1 】活动合集
美语世界【E龙接故事】活动合辑及颁奖(Nov/11/2022 - Dec/2/2022)
美语世界【E诗配画】活动合辑及颁奖 Oct/6- Nov/2/2022
美语世界【One Idiom】【少年锦时】活动合辑及颁奖Jun-Sep/2022
【听歌练听力】汇总合辑(五)Woodland by the paper kits
美语世界2021复活周年【美坛复活群魔乱舞】活动颁奖典礼及合辑
2021年九月【ToYouToMe】活动颁奖典礼及合辑 敬请观看
【听歌练听力】2021合辑(四)Taylor Swift - Love Story
美语世界2021年八月【MYSJ COSPLAY】活动颁奖典礼及合辑
美语世界2021年七月【美坛蓝绿绑架争霸】活动颁奖典礼及合辑
【听歌练听力】合辑 (三)《Today Is the Day》
美语世界2021年六月【Childhood Fantasy】活动颁奖典礼及合辑
美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(三)问世间情为何物?直教生死相许
听歌练听力合辑(二)Bet you think I'm lonely by Wild Strawberries
美语世界2020圣诞节MyStoryMySpeech活动颁奖典礼及合辑
280 Commonly-Used American Slang
How To Edit Voice Dubbing Audio
高級英語教材第20課A Tale of Two Cities
bmdn翻译的莎士比亚《Venus and Adonis》(1-115)汇总
A Shadow in Surfers Paradise(1)