美语世界

【母爱似水父爱如山】活动明天结束!大家不要错过!会有合辑及奖励:) - 梅雨潭 - 给 梅雨潭 发送悄悄话 (11946 bytes) () 05/29/2022  17:06:23

支持。赞。 - chuntianle - 给 chuntianle 发送悄悄话 chuntianle 的博客首页 (0 bytes) () 05/29/2022  23:26:59

《The Sound of Silence》 - 才歌 - 给 才歌 发送悄悄话 才歌 的博客首页 (6514 bytes) () 05/29/2022  10:19:26

差点以为进错坛子:)先占个位,上班,午饭时听 - 妖妖灵 - 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 05/29/2022  11:51:06

才班音质真是好听!很温柔!我要说:你儿子是青出于蓝而胜于蓝,他应该会乐器,对吗? - 妖妖灵 - 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (108 bytes) () 05/29/2022  14:18:10

对呀,他会单簧管!知道你对这首歌熟, - 才歌 - 给 才歌 发送悄悄话 才歌 的博客首页 (358 bytes) () 05/29/2022  17:34:36

great! - 心雨烟尘 - 给 心雨烟尘 发送悄悄话 心雨烟尘 的博客首页 (0 bytes) () 05/29/2022  16:57:48

Thanks for listening! - 才歌 - 给 才歌 发送悄悄话 才歌 的博客首页 (0 bytes) () 05/29/2022  17:36:54

赞才哥,唱得真好, 这首歌是我特喜欢却唱不好的之一, 我觉得那不是跑调是发挥一下下变调吧, - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 05/30/2022  06:31:15

谢谢移兄收听和鼓励! - 才歌 - 给 才歌 发送悄悄话 才歌 的博客首页 (0 bytes) () 05/30/2022  16:19:51

真好听!唱得好,嗓音好听,才歌有才啊 :) - 天玉之 - 给 天玉之 发送悄悄话 天玉之 的博客首页 (0 bytes) () 05/30/2022  07:34:13

谢谢谢谢!妖妖灵是 - 才歌 - 给 才歌 发送悄悄话 才歌 的博客首页 (47 bytes) () 05/30/2022  16:20:12

Just the two of us 枫林原创 - 枫林晓 - 给 枫林晓 发送悄悄话 枫林晓 的博客首页 (2055 bytes) () 05/28/2022  21:01:16

文字+音乐 欣赏 - 颤音 - 给 颤音 发送悄悄话 颤音 的博客首页 (0 bytes) () 05/28/2022  21:04:22

谢谢双赏 - 枫林晓 - 给 枫林晓 发送悄悄话 枫林晓 的博客首页 (0 bytes) () 05/29/2022  07:01:28

歌词结构真好,这首这么安静,有一种伤感,潮汐的海边,听得见噼啪的篝火,映红了眼波~ - 妖妖灵 - 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 05/28/2022  22:04:31

有狼! :) - 枫林晓 - 给 枫林晓 发送悄悄话 枫林晓 的博客首页 (0 bytes) () 05/29/2022  07:01:57

悬臂 by 阿什贝利 - LinMu - 给 LinMu 发送悄悄话 LinMu 的博客首页 (2010 bytes) () 05/28/2022  16:03:48

关于悬臂的诗也是这么悬~ - 妖妖灵 - 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 05/28/2022  18:52:13

什么都悬着,就差悬念了。。 - LinMu - 给 LinMu 发送悄悄话 LinMu 的博客首页 (0 bytes) () 05/29/2022  15:55:41

有意思 paul simon 有首歌 dangling conversation 也是悬着的 - 颤音 - 给 颤音 发送悄悄话 颤音 的博客首页 (0 bytes) () 05/28/2022  21:02:59

我喜欢Simon & Garfunkel 组合,这首没有听过 - LinMu - 给 LinMu 发送悄悄话 LinMu 的博客首页 (0 bytes) () 05/29/2022  15:56:35

恭喜LinMu。首页进来,谢谢网管,悬臂 by 阿什贝利 推荐成功 - 梅雨潭 - 给 梅雨潭 发送悄悄话 (0 bytes) () 05/29/2022  14:20:48

谢谢版主鼓励 - LinMu - 给 LinMu 发送悄悄话 LinMu 的博客首页 (0 bytes) () 05/29/2022  15:57:22

林兄好诗好译 - 盈盈一笑间 - 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 05/30/2022  16:13:12

谢谢盈盈鼓励,果酱了 - LinMu - 给 LinMu 发送悄悄话 LinMu 的博客首页 (0 bytes) () 05/31/2022  14:21:22

When wind carves - 颤音 - 给 颤音 发送悄悄话 颤音 的博客首页 (945 bytes) () 05/28/2022  11:08:56

画面押韵都运用得好巧妙! - 妖妖灵 - 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 05/28/2022  14:56:41

+10086 - 盈盈一笑间 - 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 05/28/2022  16:34:59

谢谢,瞎玩 - 颤音 - 给 颤音 发送悄悄话 颤音 的博客首页 (0 bytes) () 05/28/2022  21:01:36

能写英文诗的,都是才华横溢的! - 盈盈一笑间 - 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (113 bytes) () 05/28/2022  16:34:11

俺只是瞎玩 读过一些 emily Dickenson 的,然后心痒手痒就码字了 - 颤音 - 给 颤音 发送悄悄话 颤音 的博客首页 (0 bytes) () 05/28/2022  21:06:19

我们这里上周, when wind carves trees branches got ripped off, - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 05/30/2022  07:34:25

Soil(III) - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (9562 bytes) () 05/27/2022  17:57:51

一看到11:30,太厉害了,Anchor花读这么长的英文文章,都这么从容,心理素质那是杠杠的! - 妖妖灵 - 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 05/27/2022  19:50:13

科普性好强,学习了。干旱,为什么不想办法处理海水变成饮用水呢? - 妖妖灵 - 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 05/27/2022  19:54:25

成本高,我朋友年青时去中东当劳务,那里有钱人都比谁家的树多,淡水都是海水淡化的 - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 05/28/2022  08:13:04

森林面积还在持续缩减. 包括加拿大美国, 这边还不包括森林退化问题. 与伐木和弄滴扩张有关, 也和其他很多污染有关. - 枫林晓 - 给 枫林晓 发送悄悄话 枫林晓 的博客首页 (131 bytes) () 05/28/2022  07:14:16

会吗?加拿大情况不清楚。我怎么觉得在美国,随处插一个牌子,就是天然的公园呢?:) - 盈盈一笑间 - 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (128 bytes) () 05/28/2022  16:37:12

涉及到森林退化的问题了. 加拿大森林面积虽然萎缩并不很快, 但是实际上森林功能却在大幅衰减中. - 枫林晓 - 给 枫林晓 发送悄悄话 枫林晓 的博客首页 (538 bytes) () 05/28/2022  19:02:44

哇,真会玩。这个行程没有半个月以上的时间跑不下来吧? - 盈盈一笑间 - 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (468 bytes) () 05/28/2022  19:30:25

太棒了!真应该向花帅好好学习 - 盈盈一笑间 - 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 05/28/2022  16:38:51

这么长还读的这么顺畅,真不容易。我们家装了两个大桶接雨水浇菜浇花。 - 天边一片白云 - 给 天边一片白云 发送悄悄话 天边一片白云 的博客首页 (0 bytes) () 05/29/2022  08:38:52

我以前也用50gal大水桶做了两个串联的,搬家时留给买家了 - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 05/29/2022  11:57:38

等有空把你的旅游游记摄影作品分享一下哈:) - 妖妖灵 - 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 05/29/2022  17:00:58

哪里是旅游啊,就是附近随便耍了耍. - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 05/30/2022  06:46:10

很有意思的文章,学习了,点赞并跟读一遍 - 7997 - 给 7997 发送悄悄话 (442 bytes) () 05/29/2022  20:57:32

说实话,我第一遍听的时候,也跟着读来着,跟着跟着就跟不上了:)哈哈,因为The Guardian,你故意读的英音?:) - 妖妖灵 - 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 05/29/2022  21:18:48

想起了中学时候都是英音,舌头都硬了 - 7997 - 给 7997 发送悄悄话 (0 bytes) () 05/30/2022  15:15:13

太好了, 等我本周把最后一段读出来,一些新理解与技术似乎让我们看到一线希望 - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 05/30/2022  06:21:30

谢谢分享。点赞。回复晚了。有点忙。刚回来。节日快乐。 - chuntianle - 给 chuntianle 发送悄悄话 chuntianle 的博客首页 (0 bytes) () 05/29/2022  23:28:09

【听歌练听力】Cold Heart - wbqm - 给 wbqm 发送悄悄话 wbqm 的博客首页 (212 bytes) () 05/27/2022  15:42:32

Dua Lipa的外形冷艳!收音机有时听到她的歌,这次对上号了:) - 妖妖灵 - 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 05/27/2022  16:18:15

love her voice! - wbqm - 给 wbqm 发送悄悄话 wbqm 的博客首页 (0 bytes) () 05/27/2022  16:28:38

【一句话翻译】Memorial Day - ialord - 给 ialord 发送悄悄话 ialord 的博客首页 (1380 bytes) () 05/26/2022  22:18:01

谢谢ialord主持一句话翻译!欢迎大家来做题!少就是多!在不知不觉中进步! - 妖妖灵 - 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 05/26/2022  22:28:06

题目出得太有水平啦!我是孙子兵法和英文一起学!交作业: - 妖妖灵 - 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (3473 bytes) () 05/26/2022  23:10:44

妖妖灵开夜车交作业。翻译得真好,特别是英译汉。:) - ialord - 给 ialord 发送悄悄话 ialord 的博客首页 (0 bytes) () 05/27/2022  00:03:08

摸鱼交作业^_^ - 7997 - 给 7997 发送悄悄话 (2497 bytes) () 05/27/2022  08:44:15

哈哈,是不是摸鱼摸得很开心:)发音那么好就意味着英文水平太高!翻译得真棒造句厉害!看来你会martial arts:) - 妖妖灵 - 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 05/27/2022  08:53:30

谢谢,你过奖了,但摸鱼最开心! - 7997 - 给 7997 发送悄悄话 (0 bytes) () 05/27/2022  09:34:10

汉译英理解和翻译得非常贴切!你的造句还让我认识了Connor McGregor, 拓展了我的见识。:) - ialord - 给 ialord 发送悄悄话 ialord 的博客首页 (0 bytes) () 05/27/2022  11:29:34

憋着一肚子火交作业 - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (865 bytes) () 05/27/2022  11:53:52

看了你的标题我吓一跳,我说这是咋啦?原来我掉自己挖的坑里了。:) - ialord - 给 ialord 发送悄悄话 ialord 的博客首页 (0 bytes) () 05/27/2022  12:31:15

LOL. So, gun control is a must:)翻译得有古风的味道:) - 妖妖灵 - 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 05/27/2022  14:37:56

恭喜ialord。首页进来,谢谢网管,【一句话翻译】Memorial Day 推荐成功 - 梅雨潭 - 给 梅雨潭 发送悄悄话 (0 bytes) () 05/27/2022  14:40:22

我的论坛收藏夹

加入收藏夹

美语世界信息

【美坛综艺秀 Variety Shows Season 1 】活动合集

美语世界【E龙接故事】活动合辑及颁奖(Nov/11/2022 - Dec/2/2022)

美语世界【E诗配画】活动合辑及颁奖 Oct/6- Nov/2/2022

美语世界【One Idiom】【少年锦时】活动合辑及颁奖Jun-Sep/2022

【一句话翻译】合辑(六)under the weather

美语世界2022年5月【母爱似水父爱如山】活动合辑及颁奖

美语世界2022年4月【职场点滴】活动合辑及颁奖

美语世界2022年春季【祈祷和平】活动合辑及颁奖

【听歌练听力】合辑(六)The One

2022年春节情人节【英文什锦菜】活动颁奖典礼及合辑

2021年圣诞新年【家Home】活动颁奖典礼及合辑

【一句话翻译】2021 汇总合辑(五)metaverse

2021年11月【心动的一句】活动颁奖典礼及合辑

【听歌练听力】汇总合辑(五)Woodland by the paper kits

美语世界2021复活周年【美坛复活群魔乱舞】活动颁奖典礼及合辑

2021年九月【ToYouToMe】活动颁奖典礼及合辑 敬请观看

【听歌练听力】2021合辑(四)Taylor Swift - Love Story

美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(四)名人名言

美语世界2021年八月【MYSJ COSPLAY】活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021年七月【美坛蓝绿绑架争霸】活动颁奖典礼及合辑

【听歌练听力】合辑 (三)《Today Is the Day》

美语世界2021年六月【Childhood Fantasy】活动颁奖典礼及合辑

美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(三)问世间情为何物?直教生死相许

美语世界2021年五月梅雨潭的爱活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021四月笑闹美坛活动颁奖典礼及合辑

听歌练听力合辑(二)Bet you think I'm lonely by Wild Strawberries

美语世界2021三月E外桃源活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021春情节HobbyShow活动颁奖典礼及合辑

【一句话翻译】2021 汇总合辑(二) 春

《赫本的演讲》,及怎么用花帅的code上传配音视频

【听歌练听力1 - 10合辑】仙妮娅·唐恩《从此刻起》

美语世界2021新年E诗E歌E决心活动颁奖典礼及合辑

一句话翻译1-10合辑

美语世界2020圣诞节MyStoryMySpeech活动颁奖典礼及合辑

美语世界2020感恩节英文配音朗诵活动颁奖典礼及合辑

英语听力:推荐网站

英语阅读:推荐网站

英语字汇:推荐网站

英语文法:推荐网站

英语发音:推荐网站

英语翻译:推荐网站

英语字典:推荐网站

英语报纸:推荐网站

英语杂志:推荐网站

英语游戏:推荐网站

ESL教学:推荐网站

美语电台:推荐网站

如何在《美语世界》论坛贴YouTube贴音频

如何在《美语世界》论坛贴YouTube贴音频

如何在《美语世界》论坛发帖子?

简易录音和上传方法

英语美文配乐朗诵荟萃(中英对照)

《美语世界》网友们翻译作品汇总(1-5)

原创偵探小說《KungFu Masters》(1至30集)

自动和手动播放器音频代码

《贝贝熊学英语》系列(1-5)

《美语世界》的网友们谈论英语学习的文章汇集

280 Commonly-Used American Slang

《定语从句》等英语语法解析汇总

《美语世界》论坛2011年感恩节活动荟萃

How To Edit Voice Dubbing Audio

《每日一句汉译英》一周汇总

How To Make a Slideshow

十月纠音感怀

记单词的十种方法

五百基础词汇的使用和练习(8)

美国二十世纪100个经典英文演讲

高級英語教材第20課A Tale of Two Cities

常用英语口语900句: 501-700

奥运项目(中英对照)

《英语节奏语调漫谈》系列

《美语世界》网友们电影配音视频荟萃

bmdn翻译的莎士比亚《Venus and Adonis》(1-115)汇总

美语坛原创翻译朗诵唱歌等PK活动荟萃

经典小说:The Great Gatsby(在线阅读)

美语坛中西节日活动荟萃

汽车全部零部件中英文对照

各种病情中英文表述

100本英语书目

A Shadow in Surfers Paradise(1)

美语世界专题系列之《英语词汇》2007–2010

美语世界专题系列之《中英对照》2007/2008/2009/2010

美语世界专题系列 2007-2010 各类汇总

《Love Is》等配乐朗诵及翻译荟萃

英语语法顺口溜

几乎所有食物的中英翻译

英语在线翻译和词典及离线工具大全

英语配音视频制作上传步骤及论坛发帖方法

日常生活词汇图文大荟萃

新移民英文交流大全

美语坛父亲节文章及歌曲等荟萃

美语坛春之声活动汇总

美语坛夏日旅游及夏日语丝合辑

美语坛网友们翻译英诗30余首和音频汇总

英诗34首朗诵示范联播及文字

美语坛网友们[英语趣配音]视频荟萃

A Woman With Approaching Expiration Date (1)

回到顶部