美语世界

Proverb 3 - 东方不亮西方亮 - 给 东方不亮西方亮 发送悄悄话 东方不亮西方亮 的博客首页 (342 bytes) () 03/11/2010  10:59:47

“Enjoy The Ride!”谢谢你分享的中英对照的谚语,颇受启迪。 - 婉蕠 - 给 婉蕠 发送悄悄话 婉蕠 的博客首页 (0 bytes) () 03/11/2010  11:05:43

请帮忙翻译英语儿童诗——谢谢 - 幸福无价 - 给 幸福无价 发送悄悄话 (559 bytes) () 03/10/2010  21:18:52

回复:请帮忙翻译英语儿童诗——谢谢 - 老韩 - 给 老韩 发送悄悄话 (92 bytes) () 03/10/2010  22:27:21

试着翻译第一段 - 老书虫 - 给 老书虫 发送悄悄话 老书虫 的博客首页 (66 bytes) () 03/11/2010  17:33:31

回复:请帮忙翻译英语儿童诗——谢谢 - LovChina - 给 LovChina 发送悄悄话 (806 bytes) () 03/11/2010  05:57:48

回复:回复:请帮忙翻译英语儿童诗——谢谢 - 幸福无价 - 给 幸福无价 发送悄悄话 (22 bytes) () 03/11/2010  15:53:01

第二段翻译 - 老书虫 - 给 老书虫 发送悄悄话 老书虫 的博客首页 (179 bytes) () 03/11/2010  17:45:10

爱华,好久不见。虎年快乐!译得好:) - 戏雨飞鹰 - 给 戏雨飞鹰 发送悄悄话 戏雨飞鹰 的博客首页 (0 bytes) () 03/11/2010  18:34:20

虎年快乐!译得不好:) - LovChina - 给 LovChina 发送悄悄话 (38 bytes) () 03/12/2010  05:49:37

hahaha, 还没学会录音。 - 戏雨飞鹰 - 给 戏雨飞鹰 发送悄悄话 戏雨飞鹰 的博客首页 (73 bytes) () 03/13/2010  11:11:22

回复:请帮忙翻译英语儿童诗——谢谢 - JayJin - 给 JayJin 发送悄悄话 (391 bytes) () 03/11/2010  14:10:02

第三段翻译 - 老书虫 - 给 老书虫 发送悄悄话 老书虫 的博客首页 (171 bytes) () 03/11/2010  18:03:12

第四段翻译 - 老书虫 - 给 老书虫 发送悄悄话 老书虫 的博客首页 (172 bytes) () 03/11/2010  18:09:25

重新整理一下,看看如何 - 老书虫 - 给 老书虫 发送悄悄话 老书虫 的博客首页 (748 bytes) () 03/11/2010  18:30:03

老书虫,功底深厚。仰慕! - 戏雨飞鹰 - 给 戏雨飞鹰 发送悄悄话 戏雨飞鹰 的博客首页 (26 bytes) () 03/11/2010  18:37:51

回复:老书虫,功底深厚。仰慕! - 老书虫 - 给 老书虫 发送悄悄话 老书虫 的博客首页 (58 bytes) () 03/11/2010  18:46:36

oh,祝虫子虎年快乐! - 戏雨飞鹰 - 给 戏雨飞鹰 发送悄悄话 戏雨飞鹰 的博客首页 (0 bytes) () 03/11/2010  18:39:24

看到第四段,想起一个IQ问题。 - 李唐 - 给 李唐 发送悄悄话 李唐 的博客首页 (284 bytes) () 03/12/2010  07:28:11

haha, this is good one. - 戏雨飞鹰 - 给 戏雨飞鹰 发送悄悄话 戏雨飞鹰 的博客首页 (0 bytes) () 03/13/2010  11:14:36

祝大家周末愉快. - 紫君 - 给 紫君 发送悄悄话 紫君 的博客首页 (0 bytes) () 03/12/2010  10:22:58

正因为 the Sharp 'Coldness',才有baked Danish Pastry 名扬四海 from Denmark - 邻家玉妹_文化 - 给 邻家玉妹_文化 发送悄悄话 邻家玉妹_文化 的博客首页 (982 bytes) () 03/10/2010  20:53:01

Yummy. - 婉蕠 - 给 婉蕠 发送悄悄话 婉蕠 的博客首页 (0 bytes) () 03/11/2010  11:07:17

How connected they are? Food we put into our stomach, and - 邻家玉妹_文化 - 给 邻家玉妹_文化 发送悄悄话 邻家玉妹_文化 的博客首页 (137 bytes) () 03/11/2010  17:19:18

原版远方《共创辉煌》会歌 征友翻译 - 原版远方 - 给 原版远方 发送悄悄话 原版远方 的博客首页 (2153 bytes) () 03/10/2010  20:20:36

"走遍天涯 追寻梦想."又见原版远方精彩的原创歌词了。 - 婉蕠 - 给 婉蕠 发送悄悄话 婉蕠 的博客首页 (0 bytes) () 03/11/2010  11:09:22

歌词写得有点八十年代,挺套路化。 - 一江春 - 给 一江春 发送悄悄话 (108 bytes) () 03/11/2010  11:53:28

my try - lovchina - 给 lovchina 发送悄悄话 (906 bytes) () 03/11/2010  15:57:50

译的好,谢谢分享,周末快乐. - 紫君 - 给 紫君 发送悄悄话 紫君 的博客首页 (0 bytes) () 03/12/2010  10:26:11

谢谢紫君,你总说好话 :) - lovchina - 给 lovchina 发送悄悄话 (0 bytes) () 03/12/2010  11:33:47

略论歪破英语WARP English zt - 不学王明 - 给 不学王明 发送悄悄话 不学王明 的博客首页 (11347 bytes) () 03/10/2010  19:56:19

回复:略论歪破英语WARP English zt - billinmon - 给 billinmon 发送悄悄话 billinmon 的博客首页 (44 bytes) () 03/11/2010  05:59:52

原典法——顿悟式学习法 - 不学王明 - 给 不学王明 发送悄悄话 不学王明 的博客首页 (6794 bytes) () 03/10/2010  19:52:18

7000!? - 走马读人 - 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (27454 bytes) () 03/10/2010  13:53:46

回复:7000!? 20 x 100 ==2000 maximum - 走马读人 - 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (0 bytes) () 03/10/2010  13:56:20

谢谢分享中英对照的100个句子。 - 婉蕠 - 给 婉蕠 发送悄悄话 婉蕠 的博客首页 (0 bytes) () 03/10/2010  15:05:01

我觉得增加单词量的唯一之路是大量阅读,一个句子只是说了单词 - lostman - 给 lostman 发送悄悄话 (249 bytes) () 03/10/2010  22:15:38

卖火柴的小女孩 - 邻家玉妹 - 给 邻家玉妹 发送悄悄话 邻家玉妹 的博客首页 (3376 bytes) () 03/10/2010  12:07:35

英语童话:The Little Match Girl 卖火柴的小女孩(朗诵版本) - 婉蕠 - 给 婉蕠 发送悄悄话 婉蕠 的博客首页 (154 bytes) () 03/10/2010  15:33:03

学一个词:Staple 必不可少的东西 (美语听力) - 婉蕠 - 给 婉蕠 发送悄悄话 婉蕠 的博客首页 (975 bytes) () 03/10/2010  09:41:01

这真是急时雨,谢谢婉蕠! - geopolitics - 给 geopolitics 发送悄悄话 (0 bytes) () 03/10/2010  09:45:05

geopolitics, 感谢你为网友及时答疑和翻译. - 婉蕠 - 给 婉蕠 发送悄悄话 婉蕠 的博客首页 (403 bytes) () 03/10/2010  09:51:14

这句话该如何翻译?谢谢 - tuliplover - 给 tuliplover 发送悄悄话 (114 bytes) () 03/10/2010  08:44:54

“深夜脱口秀”可能是晚间观众雷打不动的必看节目。 - geopolitics - 给 geopolitics 发送悄悄话 (0 bytes) () 03/10/2010  08:58:58

请问: 谁有顾南华的电子版 - Sajodin - 给 Sajodin 发送悄悄话 (293 bytes) () 03/09/2010  23:13:55

“西雅图夜未眠” - 璀璨星空 - 给 璀璨星空 发送悄悄话 璀璨星空 的博客首页 (2125 bytes) () 03/09/2010  23:08:55

谢谢璀璨星空撰写的精彩的[Sleepless In Seattle]电影观感。 - 婉蕠 - 给 婉蕠 发送悄悄话 婉蕠 的博客首页 (0 bytes) () 03/10/2010  08:17:25

英语电影:Sleepless in Seattle 西雅图夜未眠 (美语视频1-9) - 婉蕠 - 给 婉蕠 发送悄悄话 婉蕠 的博客首页 (154 bytes) () 03/10/2010  09:34:38

影视娱乐:Jeff Bridges Savors First Oscar (美语视频) - 婉蕠 - 给 婉蕠 发送悄悄话 婉蕠 的博客首页 (2511 bytes) () 03/09/2010  21:50:31

双语格言: Fire proves gold, adversity proves men. - 婉蕠 - 给 婉蕠 发送悄悄话 婉蕠 的博客首页 (86 bytes) () 03/09/2010  21:23:11

英语歌曲:Unbreakable(视频) - 婉蕠 - 给 婉蕠 发送悄悄话 婉蕠 的博客首页 (2887 bytes) () 03/09/2010  17:10:36

请教:"没有过不去的坎儿" 英语里怎么说?先谢了。 - 就是感谢 - 给 就是感谢 发送悄悄话 就是感谢 的博客首页 (0 bytes) () 03/09/2010  16:08:40

There's no hump people can't get over. - RPV - 给 RPV 发送悄悄话 (0 bytes) () 03/09/2010  21:02:34

RPV,好久不见你了,问声好。 - 紫君 - 给 紫君 发送悄悄话 紫君 的博客首页 (0 bytes) () 03/09/2010  21:21:06

紫君好,谢谢你的问候。 - RPV - 给 RPV 发送悄悄话 (0 bytes) () 03/10/2010  19:01:49

There is nothing we can't overcome. - geopolitics - 给 geopolitics 发送悄悄话 (0 bytes) () 03/10/2010  08:03:42

There's nothing so big that we can't work past it together - lilac09 - 给 lilac09 发送悄悄话 lilac09 的博客首页 (105 bytes) () 03/10/2010  19:35:10

There's :"Nothing can not get through (or get to pass)" ?谢了。 - 邻家玉妹_文化 - 给 邻家玉妹_文化 发送悄悄话 邻家玉妹_文化 的博客首页 (0 bytes) () 03/10/2010  21:16:07

How about: There's Nothing Can Not Come to Pass. - 邻家玉妹 - 给 邻家玉妹 发送悄悄话 邻家玉妹 的博客首页 (0 bytes) () 03/10/2010  21:49:27

简单句:Nothing Can't(or 'Not') Come to Pass. 怎么样?不必客气。 - 邻家玉妹 - 给 邻家玉妹 发送悄悄话 邻家玉妹 的博客首页 (0 bytes) () 03/11/2010  12:20:13

复合句:There's Nothing Which (or That) Can not ... ? 。 - 邻家玉妹_文化 - 给 邻家玉妹_文化 发送悄悄话 邻家玉妹_文化 的博客首页 (0 bytes) () 03/11/2010  12:32:20

祝大家周末愉快. - 紫君 - 给 紫君 发送悄悄话 紫君 的博客首页 (0 bytes) () 03/12/2010  10:25:02

学一个词:Wide open 完全开放 (美语听力) - 斓婷 - 给 斓婷 发送悄悄话 斓婷 的博客首页 (1104 bytes) () 03/09/2010  09:34:53

心灵英语 第六篇: Virtue 美德 - billinmon - 给 billinmon 发送悄悄话 billinmon 的博客首页 (2612 bytes) () 03/09/2010  07:15:16

"Only a sweet and virtuous soul,Like season'd timber,never gives - 婉蕠 - 给 婉蕠 发送悄悄话 婉蕠 的博客首页 (0 bytes) () 03/09/2010  09:14:35

回复:心灵英语 第六篇: Virtue 美德 - billinmon - 给 billinmon 发送悄悄话 billinmon 的博客首页 (37 bytes) () 03/12/2010  14:58:31

Hendrik Willem van Loon - 走马读人 - 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (8662 bytes) () 03/08/2010  14:08:49

启迪心灵英语美文欣赏:天使降落在人间 - billinmon - 给 billinmon 发送悄悄话 billinmon 的博客首页 (3016 bytes) () 03/08/2010  13:51:27

妈妈是个理发师 - 樱桃丸子 - 给 樱桃丸子 发送悄悄话 樱桃丸子 的博客首页 (3531 bytes) () 03/08/2010  12:21:01

simple English. 请多指教! - 樱桃丸子 - 给 樱桃丸子 发送悄悄话 樱桃丸子 的博客首页 (0 bytes) () 03/08/2010  12:21:34

生动形象的关于"剪发"的双语文章,谢谢分享. - 婉蕠 - 给 婉蕠 发送悄悄话 婉蕠 的博客首页 (0 bytes) () 03/08/2010  16:07:39

《论中国人学英语》未完成稿节选(2) - 不学王明 - 给 不学王明 发送悄悄话 不学王明 的博客首页 (36285 bytes) () 03/08/2010  10:26:24

学生普遍感到失望... - 走马读人 - 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (0 bytes) () 03/08/2010  13:41:54

徐老师原典英语自学法 zt - 不学王明 - 给 不学王明 发送悄悄话 不学王明 的博客首页 (51729 bytes) () 03/08/2010  09:45:08

A K-7 teacher vs. me - 走马读人 - 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (1124 bytes) () 03/08/2010  07:45:23

回复:A K-7 teacher vs. me - 走马读人 - 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (1522 bytes) () 03/08/2010  09:07:18

回复:回复:A K-7 teacher vs. me - 走马读人 - 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (582 bytes) () 03/08/2010  14:05:49

遍地都是文庙,中华民族才有救 zt - billinmon - 给 billinmon 发送悄悄话 billinmon 的博客首页 (10243 bytes) () 03/08/2010  07:04:54

我的论坛收藏夹

加入收藏夹

美语世界信息

【美坛综艺秀 Variety Shows Season 1 】活动合集

美语世界【E龙接故事】活动合辑及颁奖(Nov/11/2022 - Dec/2/2022)

美语世界【E诗配画】活动合辑及颁奖 Oct/6- Nov/2/2022

美语世界【One Idiom】【少年锦时】活动合辑及颁奖Jun-Sep/2022

【一句话翻译】合辑(六)under the weather

美语世界2022年5月【母爱似水父爱如山】活动合辑及颁奖

美语世界2022年4月【职场点滴】活动合辑及颁奖

美语世界2022年春季【祈祷和平】活动合辑及颁奖

【听歌练听力】合辑(六)The One

2022年春节情人节【英文什锦菜】活动颁奖典礼及合辑

2021年圣诞新年【家Home】活动颁奖典礼及合辑

【一句话翻译】2021 汇总合辑(五)metaverse

2021年11月【心动的一句】活动颁奖典礼及合辑

【听歌练听力】汇总合辑(五)Woodland by the paper kits

美语世界2021复活周年【美坛复活群魔乱舞】活动颁奖典礼及合辑

2021年九月【ToYouToMe】活动颁奖典礼及合辑 敬请观看

【听歌练听力】2021合辑(四)Taylor Swift - Love Story

美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(四)名人名言

美语世界2021年八月【MYSJ COSPLAY】活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021年七月【美坛蓝绿绑架争霸】活动颁奖典礼及合辑

【听歌练听力】合辑 (三)《Today Is the Day》

美语世界2021年六月【Childhood Fantasy】活动颁奖典礼及合辑

美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(三)问世间情为何物?直教生死相许

美语世界2021年五月梅雨潭的爱活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021四月笑闹美坛活动颁奖典礼及合辑

听歌练听力合辑(二)Bet you think I'm lonely by Wild Strawberries

美语世界2021三月E外桃源活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021春情节HobbyShow活动颁奖典礼及合辑

【一句话翻译】2021 汇总合辑(二) 春

《赫本的演讲》,及怎么用花帅的code上传配音视频

【听歌练听力1 - 10合辑】仙妮娅·唐恩《从此刻起》

美语世界2021新年E诗E歌E决心活动颁奖典礼及合辑

一句话翻译1-10合辑

美语世界2020圣诞节MyStoryMySpeech活动颁奖典礼及合辑

美语世界2020感恩节英文配音朗诵活动颁奖典礼及合辑

英语听力:推荐网站

英语阅读:推荐网站

英语字汇:推荐网站

英语文法:推荐网站

英语发音:推荐网站

英语翻译:推荐网站

英语字典:推荐网站

英语报纸:推荐网站

英语杂志:推荐网站

英语游戏:推荐网站

ESL教学:推荐网站

美语电台:推荐网站

如何在《美语世界》论坛贴YouTube贴音频

如何在《美语世界》论坛贴YouTube贴音频

如何在《美语世界》论坛发帖子?

简易录音和上传方法

英语美文配乐朗诵荟萃(中英对照)

《美语世界》网友们翻译作品汇总(1-5)

原创偵探小說《KungFu Masters》(1至30集)

自动和手动播放器音频代码

《贝贝熊学英语》系列(1-5)

《美语世界》的网友们谈论英语学习的文章汇集

280 Commonly-Used American Slang

《定语从句》等英语语法解析汇总

《美语世界》论坛2011年感恩节活动荟萃

How To Edit Voice Dubbing Audio

《每日一句汉译英》一周汇总

How To Make a Slideshow

十月纠音感怀

记单词的十种方法

五百基础词汇的使用和练习(8)

美国二十世纪100个经典英文演讲

高級英語教材第20課A Tale of Two Cities

常用英语口语900句: 501-700

奥运项目(中英对照)

《英语节奏语调漫谈》系列

《美语世界》网友们电影配音视频荟萃

bmdn翻译的莎士比亚《Venus and Adonis》(1-115)汇总

美语坛原创翻译朗诵唱歌等PK活动荟萃

经典小说:The Great Gatsby(在线阅读)

美语坛中西节日活动荟萃

汽车全部零部件中英文对照

各种病情中英文表述

100本英语书目

A Shadow in Surfers Paradise(1)

美语世界专题系列之《英语词汇》2007–2010

美语世界专题系列之《中英对照》2007/2008/2009/2010

美语世界专题系列 2007-2010 各类汇总

《Love Is》等配乐朗诵及翻译荟萃

英语语法顺口溜

几乎所有食物的中英翻译

英语在线翻译和词典及离线工具大全

英语配音视频制作上传步骤及论坛发帖方法

日常生活词汇图文大荟萃

新移民英文交流大全

美语坛父亲节文章及歌曲等荟萃

美语坛春之声活动汇总

美语坛夏日旅游及夏日语丝合辑

美语坛网友们翻译英诗30余首和音频汇总

英诗34首朗诵示范联播及文字

美语坛网友们[英语趣配音]视频荟萃

A Woman With Approaching Expiration Date (1)

回到顶部