•
英语格言:♥ Home Quotations ♥
-
林贝卡 -
♀
(4915 bytes)
()
01/10/2010
06:29:48
•
散文:家是一只船
-
林贝卡 -
♀
(3326 bytes)
()
01/10/2010
06:44:20
•
It is so true: "only hearts can build a home"!
-
amazing_grace -
♀
(0 bytes)
()
01/10/2010
07:42:00
•
I could not agree with you more.
-
林贝卡 -
♀
(0 bytes)
()
01/10/2010
07:53:36
•
very touching thought and music
-
yy888 -
♀
(0 bytes)
()
01/10/2010
10:29:58
•
Thank you, yuanyuan. Have a nice Sunday and good week ahead.
-
林贝卡 -
♀
(0 bytes)
()
01/10/2010
10:31:53
•
East and west, Home is best.
-
michelle99 -
♀
(50 bytes)
()
01/10/2010
11:39:18
•
Well-said. Thank you, michelle. Enjoy your Sunday.
-
林贝卡 -
♀
(121 bytes)
()
01/10/2010
11:43:53
•
书籍简介:♣ The 10 Golden Rules ♣(美言听力)
-
林贝卡 -
♀
(10940 bytes)
()
01/10/2010
06:12:42
•
更正:(美语听力),不是(美言听力)
-
林贝卡 -
♀
(0 bytes)
()
01/10/2010
06:25:03
•
I love this master piece!
-
叶紫荆 -
(205 bytes)
()
01/10/2010
07:35:17
•
叶紫荆, I could not wait to hear you reading this article.
-
林贝卡 -
♀
(102 bytes)
()
01/10/2010
07:56:24
•
对你的林贝卡,还算过得去吧?:-)
-
叶紫荆 -
(0 bytes)
()
01/10/2010
18:38:32
•
lol...That is hilarious. Yours is much better. Good night.
-
林贝卡 -
♀
(0 bytes)
()
01/10/2010
19:08:32
•
112 Come hell or high water
-
心在飞,泪在流 -
♀
(3271 bytes)
()
01/10/2010
04:35:36
•
造句:I will finish this project come hell or high water.
-
紫君 -
♀
(32 bytes)
()
01/10/2010
06:48:22
•
同造句:i'll have my new year resolution ready, come hell
-
billnet -
♂
(15 bytes)
()
01/10/2010
09:40:08
•
有一部分解释重复了,不知道怎么改.请看我博客上的更新文本,谢谢回复
-
心在飞,泪在流 -
♀
(0 bytes)
()
01/11/2010
05:14:32
•
大家有空吗?有空都来骂我吧!
-
veggiedoggie -
♀
(3896 bytes)
()
01/10/2010
01:20:10
•
这是什么呀?
-
bearsback -
♂
(77 bytes)
()
01/10/2010
01:41:24
•
回复:这是什么呀?
-
bearsback -
♂
(22 bytes)
()
01/10/2010
01:50:30
•
老大,我发现你从国内回来以后,带了一堆高帽,见人就派一顶
-
veggiedoggie -
♀
(0 bytes)
()
01/10/2010
06:57:23
•
说得很好!!
-
billinmon -
♂
(0 bytes)
()
01/10/2010
06:15:45
•
谢谢哈,夸得我又气短得瑟了,hiahia
-
veggiedoggie -
♀
(0 bytes)
()
01/10/2010
06:58:56
•
声音真好听~我可舍不得拍砖,献花还差不多~
-
小千...千与千寻 -
♀
(2010 bytes)
()
01/10/2010
06:26:25
•
小千,我真想猛hug你一个,你太牛了!!!
-
veggiedoggie -
♀
(1065 bytes)
()
01/10/2010
06:53:40
•
if (mean == sweet) {Qin_Jie.is_sweet = true;}
-
念亲 -
♀
(912 bytes)
()
01/10/2010
07:27:09
•
二姐,你怎么知道?!
-
veggiedoggie -
♀
(240 bytes)
()
01/10/2010
07:43:14
•
回复:小千,我真想猛hug你一个,你太牛了!!!
-
小千...千与千寻 -
♀
(577 bytes)
()
01/10/2010
16:26:03
•
I second 小千
-
selfselfself -
♂
(101 bytes)
()
01/10/2010
07:33:17
•
呵呵,老大,您也是最sweet的****
-
veggiedoggie -
♀
(242 bytes)
()
01/10/2010
07:40:01
•
回复:呵呵,老大,您也是最sweet的****
-
selfselfself -
♂
(168 bytes)
()
01/10/2010
09:06:39
•
wow,我还从来没想过这个方向的问题!
-
veggiedoggie -
♀
(181 bytes)
()
01/10/2010
10:03:32
•
hehe, just to confuse you more, listen to this
-
selfselfself -
♂
(216 bytes)
()
01/10/2010
10:43:42
•
不会不会,您那儿不都教我要治标先治本了吗?hehe
-
veggiedoggie -
♀
(215 bytes)
()
01/10/2010
11:38:53
•
I third Self X 3 :D
-
小千...千与千寻 -
♀
(0 bytes)
()
01/10/2010
16:27:37
•
温柔悦耳自然流畅的英语朗读。忘记告诉veggie了,也喜欢你的幽默。
-
紫君 -
♀
(0 bytes)
()
01/10/2010
06:46:33
•
hehe,谢谢你紫君。我那哪算幽默啊,就是一装傻充愣。
-
veggiedoggie -
♀
(0 bytes)
()
01/10/2010
06:56:21
•
I enjoy your 装傻充愣。Please keep up the good work!
-
叶紫荆 -
(0 bytes)
()
01/10/2010
07:37:23
•
读得很好- 鼓掌!
-
billnet -
♂
(20 bytes)
()
01/10/2010
07:09:37
•
I am SO READY 老大!
-
veggiedoggie -
♀
(124 bytes)
()
01/10/2010
07:12:22
•
As suggested, here come the BRICKs
-
billnet -
♂
(867 bytes)
()
01/10/2010
09:32:52
•
hehe,我就知道my sis lilac从来都告诉我最好的主意!
-
veggiedoggie -
♀
(297 bytes)
()
01/10/2010
10:09:15
•
lilac 给你出什么主意了,别说我坏话就行
-
billnet -
♂
(57 bytes)
()
01/10/2010
10:33:27
•
没有,我们都夸您呢!夸得都不知道怎么夸了,hehe。
-
veggiedoggie -
♀
(0 bytes)
()
01/10/2010
11:39:42
•
im kidding
-
billnet -
♂
(0 bytes)
()
01/10/2010
11:51:59
•
@@菜菜,姐再多给你个小纸条在布袋里~~
-
lilac09 -
♀
(486 bytes)
()
01/10/2010
12:00:48
•
Sis呀,你真是太逗了.veggie,快来读你的Sis Lilac给你的金玉良言.
-
婉蕠 -
♀
(0 bytes)
()
01/10/2010
12:18:51
•
LOL. nice one
-
23731241 -
♂
(0 bytes)
()
01/10/2010
15:52:42
•
很棒很棒。比上个piece进步很多..
-
戏雨飞鹰 -
♀
(20 bytes)
()
01/10/2010
07:27:13
•
I don't quite agree. I personally like her last piece more.
-
念亲 -
♀
(0 bytes)
()
01/10/2010
07:28:19
•
上一个我感到很吃惊小菜的声音变化。
-
戏雨飞鹰 -
♀
(74 bytes)
()
01/10/2010
07:49:33
•
楼上2位姐姐,我其实还是喜欢早前的,那个比较象我自己,比较正常。
-
veggiedoggie -
♀
(0 bytes)
()
01/10/2010
07:44:47
•
好个娇嗲甜美的小菜菜,姐站这儿帮你收着点砖头~~
-
lilac09 -
♀
(0 bytes)
()
01/10/2010
07:34:15
•
呵呵,sis,不都您教我的招吗?你有砖头没有,一起扔。我被骂得这叫高兴啊!
-
veggiedoggie -
♀
(0 bytes)
()
01/10/2010
07:45:51
•
太喜欢妹妹了,舍不得砸,哪天你冷场了,俺再友情出砸~~hiahia
-
lilac09 -
♀
(0 bytes)
()
01/10/2010
07:49:30
•
语调断句什么的都拿捏得非常好!
-
马奎 -
♂
(417 bytes)
()
01/10/2010
10:03:33
•
怎么搞的,整出两个贴来
-
马奎 -
♂
(0 bytes)
()
01/10/2010
10:17:17
•
又一位高手横空出世
-
马奎 -
♂
(543 bytes)
()
01/10/2010
10:08:55
•
哈哈,老大,你的批判风格最有层次感,是:打一棒子再塞块糖。
-
veggiedoggie -
♀
(269 bytes)
()
01/10/2010
10:15:57
•
谢谢楼上所有的前辈高手,感激得我,委派我家狗狗以身相许一个。
-
veggiedoggie -
♀
(471 bytes)
()
01/10/2010
10:17:44
•
Wow, so cute, smart and adorable. 谢谢分享视频。
-
紫君 -
♀
(0 bytes)
()
01/10/2010
10:43:47
•
读得很棒
-
yy888 -
♀
(0 bytes)
()
01/10/2010
10:34:01
•
回复:大家有空吗?有空都来骂我吧!
-
mongoose -
♀
(279 bytes)
()
01/10/2010
15:02:12
•
good job,顶。
-
任我为 -
♂
(0 bytes)
()
01/10/2010
15:48:51
•
VOA朗读: Advice (Not 'Advices') and Information (Not 'Informations
-
天泽园 -
♀
(4214 bytes)
()
01/09/2010
23:43:03
•
天天也迷上Wordmaster了?握手~握手~
-
小千...千与千寻 -
♀
(0 bytes)
()
01/10/2010
05:22:38
•
试试这个noun
-
小千...千与千寻 -
♀
(55 bytes)
()
01/10/2010
05:32:34
•
谢谢千寻,刚刚发现这个Column,第一次读Wordmaster~
-
天泽园 -
♀
(77 bytes)
()
01/10/2010
10:53:12
•
谢谢天泽园朗读,让我温习了“可数名词和不可数名词”的用法。
-
紫君 -
♀
(0 bytes)
()
01/10/2010
06:51:19
•
Thanks 紫君, Glad to know it. Have a nice Sunday~~
-
天泽园 -
♀
(0 bytes)
()
01/10/2010
10:54:32
•
欣赏
-
yy888 -
♀
(0 bytes)
()
01/10/2010
10:34:54
•
yy888,谢谢鼓励~~
-
天泽园 -
♀
(0 bytes)
()
01/10/2010
10:55:34
•
Happy New Year~~~
-
梅石莹玉 -
♀
(130 bytes)
()
01/09/2010
22:02:11
•
好久不见,happy new year to you 2!
-
小千...千与千寻 -
♀
(37 bytes)
()
01/09/2010
22:19:33
•
好久不见,很想念你~
-
梅石莹玉 -
♀
(0 bytes)
()
01/10/2010
18:35:52
•
回复:Happy New Year~~~
-
amazing_grace -
♀
(297 bytes)
()
01/09/2010
22:32:07
•
谢谢GRACE MM,
-
梅石莹玉 -
♀
(58 bytes)
()
01/10/2010
18:37:32
•
Nice to see you, my friend!
-
amazing_grace -
♀
(202 bytes)
()
01/09/2010
22:34:15
•
梅石莹玉,新年的第一个周日见到你,真高兴。
-
紫君 -
♀
(54 bytes)
()
01/10/2010
06:52:58
•
我也很惦记你,你是个善良的好妹妹,新年鸿运~
-
梅石莹玉 -
♀
(32 bytes)
()
01/10/2010
18:41:49
•
经典【英文歌曲】文学城16位网友风光鸟类摄影展
-
yuanyuan88 -
♀
(2025 bytes)
()
01/09/2010
21:12:23
•
园园美妙的歌声好似夜莺在唱歌,专业的摄影,精彩的视频,震撼心灵,美的享受.
-
紫君 -
♀
(0 bytes)
()
01/09/2010
21:24:22
•
谢谢紫君的美言鼓励,很感动,总算找到个唱英歌的地方
-
yy888 -
♀
(14 bytes)
()
01/10/2010
10:36:21
•
欢迎园园有空就来美坛和大家分享你演唱的英语歌曲。
-
紫君 -
♀
(1195 bytes)
()
01/10/2010
10:59:54
•
谢谢你漂亮的花束,感动,有时间会来!
-
yy888 -
♀
(0 bytes)
()
01/10/2010
13:12:57
•
唱的真好,跟 CHLOE的差不多。 DING
-
23731241 -
♂
(0 bytes)
()
01/09/2010
21:39:04
•
谢谢你那么感人的顶,这歌大概所有知名的世界级歌手
-
yy888 -
♀
(109 bytes)
()
01/10/2010
10:39:24
•
好棒的作品!5星~~
-
小千...千与千寻 -
♀
(28 bytes)
()
01/09/2010
22:10:54
•
谢谢你的五星,上次你的片片也很漂亮,他们的相机很好
-
yy888 -
♀
(16 bytes)
()
01/10/2010
10:40:53
•
很棒, 唱的真好!
-
戏雨飞鹰 -
♀
(0 bytes)
()
01/10/2010
10:32:14
•
谢谢你,鹰鹰,感动你那么忙还来支持
-
yy888 -
♀
(115 bytes)
()
01/10/2010
10:43:03
•
谢谢园园,我看到了。
-
戏雨飞鹰 -
♀
(173 bytes)
()
01/10/2010
11:40:15
•
俺是瞎编的,图个好玩
-
yy888 -
♀
(0 bytes)
()
01/10/2010
13:14:00
•
××××××××竟然忘了在标题写歌名:The Prayer
-
yy888 -
♀
(14 bytes)
()
01/10/2010
10:44:56
•
Beautiful, Have a nice Sunday~~
-
天泽园 -
♀
(0 bytes)
()
01/10/2010
10:58:44
•
Second attempt for Portrait Society of America competition
-
走马读人 -
♂
(301 bytes)
()
01/09/2010
19:38:20
•
your paintings always give us real satisfaction, 走马. good luck!
-
戏雨飞鹰 -
♀
(0 bytes)
()
01/10/2010
07:15:36
•
good to hear your best wshes.
-
走马读人 -
♂
(0 bytes)
()
01/10/2010
18:30:51
【美坛综艺秀 Variety Shows Season 1 】活动合集
美语世界【E龙接故事】活动合辑及颁奖(Nov/11/2022 - Dec/2/2022)
美语世界【E诗配画】活动合辑及颁奖 Oct/6- Nov/2/2022
美语世界【One Idiom】【少年锦时】活动合辑及颁奖Jun-Sep/2022
【听歌练听力】汇总合辑(五)Woodland by the paper kits
美语世界2021复活周年【美坛复活群魔乱舞】活动颁奖典礼及合辑
2021年九月【ToYouToMe】活动颁奖典礼及合辑 敬请观看
【听歌练听力】2021合辑(四)Taylor Swift - Love Story
美语世界2021年八月【MYSJ COSPLAY】活动颁奖典礼及合辑
美语世界2021年七月【美坛蓝绿绑架争霸】活动颁奖典礼及合辑
【听歌练听力】合辑 (三)《Today Is the Day》
美语世界2021年六月【Childhood Fantasy】活动颁奖典礼及合辑
美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(三)问世间情为何物?直教生死相许
听歌练听力合辑(二)Bet you think I'm lonely by Wild Strawberries
美语世界2020圣诞节MyStoryMySpeech活动颁奖典礼及合辑
280 Commonly-Used American Slang
How To Edit Voice Dubbing Audio
高級英語教材第20課A Tale of Two Cities
bmdn翻译的莎士比亚《Venus and Adonis》(1-115)汇总
A Shadow in Surfers Paradise(1)