•
透脾驱邪”如何翻译成英文?谢谢
-
longnv -
♀
(0 bytes)
()
10/19/2012
07:55:59
•
回复:透脾驱邪”如何翻译成英文?谢谢
-
doyouknowme -
(158 bytes)
()
10/19/2012
08:02:08
•
是一个中药的名字,就叫“透脾驱邪胶囊”,按你上面的译法,太长
-
longnv -
♀
(0 bytes)
()
10/19/2012
08:16:31
•
要是按中文名字翻译的话,有些难。要不按功能来翻?是啥功能呢?
-
doyouknowme -
(0 bytes)
()
10/19/2012
08:23:33
•
对不起,打错了一个字,是”透痹“
-
longnv -
♀
(0 bytes)
()
10/19/2012
08:34:16
•
没见内容很难译,大体可以是Numbness Relief.
-
聚曦亭 -
(0 bytes)
()
10/19/2012
10:44:39
•
学一个词:headwind(音频文字)
-
祤湫霖 -
♀
(1618 bytes)
()
10/18/2012
17:42:58
•
【Shape of My Heart】摇滚诗人Sting歌曲选听
-
Justaddmusic -
♂
(4351 bytes)
()
10/18/2012
17:05:47
•
同时也在这里分享一下摇滚诗人许巍的一些经典作品
-
Justaddmusic -
♂
(5993 bytes)
()
10/18/2012
17:13:22
•
许巍演绎的太好了,今晚就听这16歌曲了,以前只听过《蓝莲花》《完美生活》。
-
祤湫霖 -
♀
(0 bytes)
()
10/18/2012
18:10:24
•
问好祤湫霖。许巍的歌声不仅感人,而且也会让人感受到摇滚乐可以如此之美...
-
Justaddmusic -
♂
(0 bytes)
()
10/19/2012
16:38:08
•
听着Sting的摇滚,为之一振,谢谢你分享这么多的英语歌曲。
-
祤湫霖 -
♀
(0 bytes)
()
10/18/2012
17:50:29
•
非常感谢祤湫霖的不断鼓励,祝周末愉快~~
-
Justaddmusic -
♂
(65 bytes)
()
10/19/2012
16:41:34
•
I adore this man! :D Nice production!
-
doyouknowme -
(0 bytes)
()
10/19/2012
08:24:38
•
me 2 :) Thanks!
-
Justaddmusic -
♂
(0 bytes)
()
10/19/2012
16:43:01
•
谢谢你制作的精美专辑!第一首歌就那么帅!也喜欢许巍!祝周末愉快!
-
beautifulwind -
♀
(0 bytes)
()
10/19/2012
10:32:33
•
多谢美风。也很喜欢你分享的一些歌曲,周末愉快~~
-
Justaddmusic -
♂
(0 bytes)
()
10/19/2012
16:44:16
•
请问您:我可以把您的帖子收藏到我的blog里吗?谢谢啦!:)
-
doyouknowme -
(0 bytes)
()
10/19/2012
10:37:39
•
当然可以,非常荣幸~~。谢谢doyouknowme,祝周末愉快!
-
Justaddmusic -
♂
(0 bytes)
()
10/19/2012
16:45:43
•
多谢多谢!收藏了!周末愉快!
-
非文学青年 -
♀
(0 bytes)
()
10/20/2012
09:28:21
•
Guess a word c.....st
-
走马读人 -
♂
(406 bytes)
()
10/18/2012
17:05:40
•
Gosh, I still could not figure it out.
-
祤湫霖 -
♀
(0 bytes)
()
10/18/2012
17:49:52
•
回复:Catalyst
-
bmdn -
(0 bytes)
()
10/18/2012
19:27:25
•
Catalyst
-
走马读人 -
♂
(57 bytes)
()
10/18/2012
19:35:47
•
communist! haha j/k
-
doyouknowme -
(0 bytes)
()
10/19/2012
08:05:21
•
Confrontation of 2 communists become catalyst of Sino-US honey m
-
走马读人 -
♂
(0 bytes)
()
10/19/2012
09:17:09
•
莎士比亚《Venus and Adonis》翻译 - 064
-
bmdn -
(39648 bytes)
()
10/18/2012
15:00:36
•
请教:“bereft”在此的涵义。
-
祤湫霖 -
♀
(602 bytes)
()
10/18/2012
18:03:29
•
回复:请教:“bereft”在此的涵义。
-
bmdn -
(274 bytes)
()
10/18/2012
19:25:10
•
谢谢你的解释,这下读懂了。
-
祤湫霖 -
♀
(0 bytes)
()
10/19/2012
21:11:36
•
能不能帮助翻译一下, 谢谢
-
红新 -
♀
(239 bytes)
()
10/18/2012
07:57:41
•
回复:能不能帮助翻译一下, 谢谢
-
tingfeng -
♀
(18218 bytes)
()
10/18/2012
10:09:45
•
谢谢你的回复, 谢谢你的热心。
-
红新 -
♀
(0 bytes)
()
10/18/2012
11:42:12
•
my pleasure!
-
tingfeng -
♀
(0 bytes)
()
10/19/2012
09:33:18
•
换下招牌开大船
-
走马读人 -
♂
(91 bytes)
()
10/18/2012
06:18:42
•
弱问几个问题哈。。。
-
doyouknowme -
(150 bytes)
()
10/18/2012
07:48:47
•
回复:换下招牌开大船
-
走马读人 -
♂
(1402 bytes)
()
10/18/2012
09:04:33
•
转载:十问葛浩文(汉学家)
-
聚曦亭 -
(8755 bytes)
()
10/17/2012
19:52:15
•
Wow,葛浩文翻译了老舍、巴金、莫言、苏童、冯骥才、贾平凹、阿来、刘恒、张洁、王朔等大量作品。
-
祤湫霖 -
♀
(0 bytes)
()
10/18/2012
18:24:14
•
科技:Music Affects Human Brain(音频)
-
祤湫霖 -
♀
(9442 bytes)
()
10/17/2012
18:34:00
•
莎士比亚《Venus and Adonis》翻译 - 063
-
bmdn -
(3502 bytes)
()
10/17/2012
14:46:14
•
周三好,谢每日连载。
-
祤湫霖 -
♀
(0 bytes)
()
10/17/2012
18:38:06
•
跟赖世雄教授和外教Bruce一起复习基础发音
-
tingfeng -
♀
(1387 bytes)
()
10/17/2012
12:05:37
•
谢谢亲爱滴!回家才能听到。
-
非文学青年 -
♀
(0 bytes)
()
10/17/2012
14:38:25
•
Useful. Thank you very much.
-
祤湫霖 -
♀
(0 bytes)
()
10/17/2012
18:36:02
•
我得回家给你找出来。
-
tingfeng -
♀
(0 bytes)
()
10/19/2012
09:35:32
•
真棒!分享The Holstee Manifesto Poster
-
非文学青年 -
♀
(274 bytes)
()
10/17/2012
09:36:41
•
真棒!
-
beautifulwind -
♀
(0 bytes)
()
10/17/2012
10:03:42
•
Yes,真棒。An inspiring poster.Love it.
-
祤湫霖 -
♀
(0 bytes)
()
10/17/2012
10:26:42
•
人生就是要洒脱的活, 真实的过.
-
tingfeng -
♀
(0 bytes)
()
10/17/2012
10:27:45
•
新闻:Second Presidential Debate 2012(视频)
-
祤湫霖 -
♀
(5093 bytes)
()
10/17/2012
09:20:44
•
That was a great debate last night, wasn't it?!
-
非文学青年 -
♀
(0 bytes)
()
10/17/2012
09:39:51
•
Yes, it was.
-
祤湫霖 -
♀
(0 bytes)
()
10/17/2012
10:03:56
•
【怀旧经典·浪漫温馨】浪漫小提琴3-CD合集
-
smallguy -
♂
(2453 bytes)
()
10/17/2012
09:08:29
•
谢谢雅雅!太美了。珍藏。祝周三愉快!
-
beautifulwind -
♀
(0 bytes)
()
10/17/2012
09:26:36
•
CO:谢谢雅雅!太美了。珍藏。祝周三愉快!
-
非文学青年 -
♀
(0 bytes)
()
10/17/2012
09:40:25
•
深情温馨的小提琴触动着心灵,清新淡雅的帖子散发着幽香,48首曲子,真是大制作,谢谢。
-
祤湫霖 -
♀
(0 bytes)
()
10/17/2012
16:39:05
•
Genius plus diligence
-
走马读人 -
♂
(2797 bytes)
()
10/17/2012
05:21:29
•
成功 : 連續成功
-
走马读人 -
♂
(65 bytes)
()
10/17/2012
06:04:33
•
"Genius is one percent inspiration..."
-
祤湫霖 -
♀
(219 bytes)
()
10/17/2012
10:16:24
•
besides靈感,汗水,prudence carries more weight.
-
走马读人 -
♂
(343 bytes)
()
10/17/2012
16:38:58
•
Rotten wood can not be carved
-
走马读人 -
♂
(0 bytes)
()
10/17/2012
18:32:00
•
问个英文简历的问题
-
1000plus -
♂
(254 bytes)
()
10/16/2012
18:04:32
•
depends on your professional.
-
tingfeng -
♀
(153 bytes)
()
10/17/2012
07:44:15
•
回复:depends on your professional.
-
1000plus -
♂
(91 bytes)
()
10/17/2012
15:33:48
•
回复:回复:depends on your professional.
-
tingfeng -
♀
(488 bytes)
()
10/17/2012
16:21:03
•
回复:
-
Lucidus -
♂
(18044 bytes)
()
10/17/2012
11:20:22
•
回复:回复:
-
1000plus -
♂
(114 bytes)
()
10/17/2012
15:22:54
•
递简历不用交学历证明吧, 那是面试后的事, 人家对你感兴趣了,才会核实你的学历,联系介绍人.
-
tingfeng -
♀
(0 bytes)
()
10/17/2012
16:09:50
•
【读书俱乐部】The Great Gatsby--Chapter 6
-
非文学青年 -
♀
(39702 bytes)
()
10/16/2012
17:46:29
•
Thanks, sis! 一定要把“盖茨比”进行到底!
-
NewVoice -
♀
(0 bytes)
()
10/17/2012
07:06:46
•
顶!等着看你们的讨论学东西:)
-
beautifulwind -
♀
(0 bytes)
()
10/17/2012
09:27:23
•
喜欢这个朗读者的声音,谢连载。
-
祤湫霖 -
♀
(0 bytes)
()
10/17/2012
10:20:09
•
co:顶!等着看你们的讨论学东西:)
-
tingfeng -
♀
(0 bytes)
()
10/17/2012
10:32:28
•
转帖一个Gatsby Chapter 5的Analysis
-
非文学青年 -
♀
(3982 bytes)
()
10/16/2012
17:35:51
•
谢分享Analysis,帮助我读懂原著。
-
祤湫霖 -
♀
(0 bytes)
()
10/17/2012
10:29:01
•
美国著名汉英翻译家葛浩文/Howard Goldblatt翻译的莫言《天堂蒜薹之歌》第一段
-
聚曦亭 -
(1778 bytes)
()
10/16/2012
17:26:11
•
Beautiful translation! Thanks for sharing!
-
NewVoice -
♀
(214 bytes)
()
10/17/2012
07:12:29
•
谢谢你的介绍和推荐,让大家读到了葛浩文的翻译作品。
-
祤湫霖 -
♀
(0 bytes)
()
10/17/2012
10:34:02
•
莎士比亚《Venus and Adonis》翻译 - 062
-
bmdn -
(39327 bytes)
()
10/16/2012
14:46:17
•
Some questions: The Great Gatsby Chapter 4
-
非文学青年 -
♀
(5186 bytes)
()
10/16/2012
14:07:04
•
Sis, here is my understanding:
-
NewVoice -
♀
(3346 bytes)
()
10/17/2012
07:03:10
•
谢谢NewVoice解答,学习了。
-
祤湫霖 -
♀
(0 bytes)
()
10/17/2012
10:37:07
•
不用谢。一起讨论。我也不肯定。
-
NewVoice -
♀
(0 bytes)
()
10/18/2012
16:47:31
•
美英中法俄德加日意 what secret is in it
-
走马读人 -
♂
(183 bytes)
()
10/16/2012
12:19:52
•
英语电影:♣ Stromboli ♣ (视频欣赏)
-
祤湫霖 -
♀
(1971 bytes)
()
10/16/2012
06:16:05
•
教育:Chinese Students in US(视频)
-
祤湫霖 -
♀
(972 bytes)
()
10/16/2012
06:14:56
【美坛综艺秀 Variety Shows Season 1 】活动合集
美语世界【E龙接故事】活动合辑及颁奖(Nov/11/2022 - Dec/2/2022)
美语世界【E诗配画】活动合辑及颁奖 Oct/6- Nov/2/2022
美语世界【One Idiom】【少年锦时】活动合辑及颁奖Jun-Sep/2022
【听歌练听力】汇总合辑(五)Woodland by the paper kits
美语世界2021复活周年【美坛复活群魔乱舞】活动颁奖典礼及合辑
2021年九月【ToYouToMe】活动颁奖典礼及合辑 敬请观看
【听歌练听力】2021合辑(四)Taylor Swift - Love Story
美语世界2021年八月【MYSJ COSPLAY】活动颁奖典礼及合辑
美语世界2021年七月【美坛蓝绿绑架争霸】活动颁奖典礼及合辑
【听歌练听力】合辑 (三)《Today Is the Day》
美语世界2021年六月【Childhood Fantasy】活动颁奖典礼及合辑
美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(三)问世间情为何物?直教生死相许
听歌练听力合辑(二)Bet you think I'm lonely by Wild Strawberries
美语世界2020圣诞节MyStoryMySpeech活动颁奖典礼及合辑
280 Commonly-Used American Slang
How To Edit Voice Dubbing Audio
高級英語教材第20課A Tale of Two Cities
bmdn翻译的莎士比亚《Venus and Adonis》(1-115)汇总
A Shadow in Surfers Paradise(1)