•
Dead-ringer (an American slang)
-
Bailarin -
♂
(1001 bytes)
()
01/16/2014
10:14:21
•
英语恼火的就是生词生字(深奥的悝语等等)没完没了
-
abookl -
(110 bytes)
()
01/16/2014
10:20:21
•
Are there kinship of 英语字 with Chinese character?
-
走马读人 -
♂
(0 bytes)
()
01/16/2014
11:42:13
•
抱歉了,我不是特意挑生字,只是昨天Yahoo娱乐新闻用了这个字来描述Kim Basinger女儿和妈的相似程度,才贴出来
-
Bailarin -
♂
(0 bytes)
()
01/17/2014
09:57:28
•
回复:Dead-ringer (an American slang)
-
Bailarin -
♂
(319 bytes)
()
01/16/2014
11:04:51
•
谢分享,想起"chip off the old block"这个相关的习语。
-
斓婷 -
♀
(139 bytes)
()
01/17/2014
07:52:12
•
Great inference!学习了,谢谢斓婷
-
Bailarin -
♂
(0 bytes)
()
01/17/2014
09:28:42
•
这个说法大家认可么?"《毛泽东选集》英译本是反复推敲而打造出来的一部精品"
-
abookl -
(2196 bytes)
()
01/16/2014
07:51:20
•
《毛泽东选集》many parts are by plain words, unlike Marx, lenin's, whic
-
走马读人 -
♂
(80 bytes)
()
01/16/2014
08:10:38
•
现在不是说选集原文而是说它的英语翻译是否是值得借鉴的中翻英的经典作品
-
abookl -
(68 bytes)
()
01/16/2014
08:31:18
•
北京外国语大学刘润清教授夸"译得妙极了"的句子我怎么看都是病句
-
abookl -
(2829 bytes)
()
01/17/2014
08:06:23
•
你用"That is a history"在那时会被批斗成歪曲马列主义毛泽东思想应该用"THE history"
-
abookl -
(771 bytes)
()
01/17/2014
14:03:01
•
我估计真正把关的还是李敦白(Sidney Rittenberg)这样的英美人士
-
abookl -
(163 bytes)
()
01/17/2014
06:16:15
•
Hi,abook,我听完了[Full Dark,No Stars]。
-
斓婷 -
♀
(1112 bytes)
()
01/17/2014
08:20:35
•
我的意思是完全按照听懂语言的程度来排序不要顾及故事本身
-
abookl -
(230 bytes)
()
01/17/2014
08:37:29
•
我是注重故事,而不是语言,都是一心两用时听完的。
-
斓婷 -
♀
(53 bytes)
()
01/17/2014
08:46:36
•
"一心两用"= Multi-tasking. You are great; you can work in a multi-ta
-
环绕自然 -
♂
(0 bytes)
()
01/21/2014
14:55:36
•
影视新闻:Oscars Nomination 2014(视频字幕)
-
斓婷 -
♀
(6282 bytes)
()
01/16/2014
07:31:58
•
一目了然,期待揭幕的那天~~~
-
京燕花园 -
♀
(350 bytes)
()
01/16/2014
08:30:57
•
《在银色的月光下》中英版本联播
-
斓婷 -
♀
(2969 bytes)
()
01/15/2014
16:26:48
•
Nice 俄羅斯民歌 style
-
走马读人 -
♂
(0 bytes)
()
01/15/2014
17:39:40
•
走马读人,晚上好,谢谢欣赏。
-
斓婷 -
♀
(0 bytes)
()
01/15/2014
17:41:43
•
很好听,改天,我也试着唱唱。
-
~叶子~ -
♀
(0 bytes)
()
01/16/2014
16:27:11
•
That is great.
-
斓婷 -
♀
(0 bytes)
()
01/17/2014
08:35:46
•
综合美语:Business Etiquette等(音频文字)
-
斓婷 -
♀
(18663 bytes)
()
01/15/2014
15:38:46
•
超热门:11个学习英文必用(及实用)的免费网站 + 免费美国英文视频教程
-
shared -
(1147 bytes)
()
01/15/2014
14:31:52
•
Thanks for sharing it with us!
-
~叶子~ -
♀
(0 bytes)
()
01/15/2014
15:20:25
•
回复:Thanks for sharing it with us!
-
shared -
(18 bytes)
()
01/15/2014
16:18:53
•
回复:超热门:11个学习英文必用(及实用)的免费网站 + 免费美国英文视频教程
-
shared -
(643 bytes)
()
01/15/2014
16:17:51
•
如何用美剧真正提升英语水平
-
电影资料馆 -
♂
(16259 bytes)
()
01/15/2014
13:01:01
•
我还是推荐南部公园 (South Park)
-
abookl -
(119 bytes)
()
01/15/2014
14:11:40
•
不过其实这有个利益冲突问题:想练说要看的美剧和想练听要看的美剧不应该一样
-
abookl -
(297 bytes)
()
01/15/2014
14:16:16
•
看过一集讲ipad的,笑死了,但口味较重,不一定适合所有人。West Wing
-
好学又好问 -
♀
(121 bytes)
()
01/16/2014
07:25:29
•
有时侯长句子反而容易懂,因为长句子符合冗余原则,漏个别词不影响大意理解
-
abookl -
(174 bytes)
()
01/16/2014
08:05:40
•
斯巴达300勇士里波斯皇帝薛西斯的话就听的非常模糊
-
abookl -
(122 bytes)
()
01/16/2014
08:56:43
•
这波斯王讲话是含糊,还有口音?
-
好学又好问 -
♀
(0 bytes)
()
01/16/2014
16:14:18
•
巴西演员。 估计导演是为了丑化波斯人故意找个有口音的人来演薛西斯
-
abookl -
(2198 bytes)
()
01/17/2014
06:30:55
•
不熟悉或不常用的的确容易听不清。A Few Good Men 里面
-
好学又好问 -
♀
(537 bytes)
()
01/17/2014
11:12:39
•
可中国拍的战争片和这些美国人自己看不明白的美国战争片的中文配音译制片咱们看是一点问题也没有
-
abookl -
(144 bytes)
()
01/17/2014
11:33:17
•
有些术语jargon,不熟悉就不知道。
-
好学又好问 -
♀
(339 bytes)
()
01/17/2014
12:01:42
•
我高中以后新认识的汉字汉词没几个,即使对母语者,英语的单词也是没完没了.
-
abookl -
(237 bytes)
()
01/17/2014
12:16:07
•
一般讲翻译成英语的名著比原文是英语的名著更容易听明白
-
abookl -
(243 bytes)
()
01/17/2014
11:52:01
•
是啊,句子一长我就绕晕了,在加上几个生词就更别提了。 句子结构是我的弱项。
-
好学又好问 -
♀
(0 bytes)
()
01/17/2014
12:06:17
•
这东西就是要硬着头皮上,容易的要躲开,困难的才要去。
-
abookl -
(118 bytes)
()
01/17/2014
13:03:02
•
有什么好方法吗?或者能推荐本学习句子结构的书吗?
-
好学又好问 -
♀
(0 bytes)
()
01/17/2014
13:23:55
•
结构复杂的句子。 你是听有问题还是读也有问题?
-
abookl -
(583 bytes)
()
01/17/2014
13:33:49
•
听的问题最大。读主要可以反复所以ok. 谢谢建议。
-
好学又好问 -
♀
(0 bytes)
()
01/17/2014
14:17:17
•
谢谢您的分享!欢迎常来灌水。
-
~叶子~ -
♀
(0 bytes)
()
01/15/2014
15:21:10
•
谢谢分享,记住了“听懂-理解-记忆-重复”。
-
斓婷 -
♀
(0 bytes)
()
01/15/2014
15:43:44
•
九十年代初在国内时非常喜欢LA Law那套美剧,现在看也很亲切,谢谢分享。
-
京燕花园 -
♀
(0 bytes)
()
01/16/2014
08:37:39
•
哎呀我也是!从此爱上了court-room drama. 现在最爱看The Good Wife.
-
好学又好问 -
♀
(0 bytes)
()
01/16/2014
08:53:43
•
以前有个Andy Griffith主演的MATLOCK人情味比较足,不象现在的法律剧冲突太紧张
-
abookl -
(108 bytes)
()
01/16/2014
09:13:05
•
Matlock 看过几集,悬念很强,Ben像个大侦探。我更喜欢看原告被告辨来辨去。
-
好学又好问 -
♀
(0 bytes)
()
01/16/2014
10:02:39
•
我两类都喜欢看,辩论激烈的喜欢看"The Practice" and "Boston Legal"
-
abookl -
(91 bytes)
()
01/16/2014
10:13:31
•
谢谢推荐。很多人都说Boston Legal 好看。放到我的list里了,谢谢!
-
好学又好问 -
♀
(0 bytes)
()
01/16/2014
16:11:38
•
My new discovery will be sent to the authority
-
走马读人 -
♂
(54 bytes)
()
01/15/2014
08:33:57
•
Your new discovery?
-
~叶子~ -
♀
(0 bytes)
()
01/15/2014
15:21:46
•
Yes, like leaf vs. lump, lung 肺 ,腸...
-
走马读人 -
♂
(26 bytes)
()
01/15/2014
15:49:43
•
娱乐:Golden Globes 2014&Ordinary Love(歌曲)
-
斓婷 -
♀
(9889 bytes)
()
01/15/2014
07:33:24
•
reclusive (隐遁的 vs. ostentatious
-
走马读人 -
♂
(76 bytes)
()
01/15/2014
08:28:03
•
When can you share your discovery?
-
斓婷 -
♀
(0 bytes)
()
01/15/2014
15:44:25
•
Congratulations to those winners!
-
~叶子~ -
♀
(0 bytes)
()
01/15/2014
15:26:30
•
Co:Congratulations to those winners.
-
斓婷 -
♀
(0 bytes)
()
01/15/2014
15:45:04
•
We watched the Golden Globe ceremony as well,co:Congratulations
-
京燕花园 -
♀
(0 bytes)
()
01/16/2014
08:41:10
•
Have a nice weekend.
-
斓婷 -
♀
(0 bytes)
()
01/17/2014
08:37:00
•
Learn A Word: Pivot
-
冲浪潜水员 -
♂
(0 bytes)
()
01/14/2014
22:01:16
•
鋪路打水漂,枕頭打氣飄, 刺孔挑照片,買票不純粹,目的為追趕,刊登包裝好
-
走马读人 -
♂
(15 bytes)
()
01/15/2014
07:54:32
•
回复:Learn A Word: Pivot
-
~叶子~ -
♀
(518 bytes)
()
01/15/2014
15:43:16
•
Living in Paradise
-
走马读人 -
♂
(1006 bytes)
()
01/13/2014
19:47:33
•
條約國對國,對待加燕尾,協定同意書,不必拘儀式 4 words
-
走马读人 -
♂
(0 bytes)
()
01/13/2014
21:33:25
•
有声读物:《孙子兵法 7》The Art of War Chapter 12 and 13
-
~叶子~ -
♀
(57386 bytes)
()
01/13/2014
15:38:41
•
开战前,不应立即考虑如何打胜仗,而要考虑此仗的结果是否对己有利
-
走马读人 -
♂
(21 bytes)
()
01/13/2014
16:41:37
•
代表代理二字,經過一番考慮,找到內在因素,是為記
-
走马读人 -
♂
(0 bytes)
()
01/14/2014
18:13:40
•
Rabit兔, Sad不開心,Fade褪色,爹爹Dad,R放射radar, readable
-
走马读人 -
♂
(0 bytes)
()
01/15/2014
14:17:58
•
You can download and listen to On War by Von Clausewitz for comp
-
abookl -
(117 bytes)
()
01/13/2014
18:54:24
•
为什么5种间谍没有自己人打如敌人内部的,是否是因为外语实在太难学实在没人能合格
-
abookl -
(78 bytes)
()
01/14/2014
13:55:18
•
好文共享 - 东方智慧和西方智慧的比较
-
李唐 -
♂
(0 bytes)
()
01/13/2014
10:01:32
•
谢谢好文分享!
-
~叶子~ -
♀
(0 bytes)
()
01/13/2014
15:27:48
•
Thanks for sharing!
-
冲浪潜水员 -
♂
(212 bytes)
()
01/14/2014
01:50:23
•
东方智慧vs.西方智慧,欢迎你来参加美语坛的《中西节日》活动:
-
斓婷 -
♀
(99 bytes)
()
01/15/2014
16:01:21
•
Learn A Word: Hunker & Hunker Down
-
冲浪潜水员 -
♂
(0 bytes)
()
01/12/2014
23:01:46
•
造句:Members of Congress were hunkered down for weeks of debate on
-
~叶子~ -
♀
(73 bytes)
()
01/13/2014
15:30:49
•
Question: Why is it necessary to use the passive tense?
-
冲浪潜水员 -
♂
(0 bytes)
()
01/13/2014
20:54:15
•
I thought that "hunker" was a noun...
-
斓婷 -
♀
(102 bytes)
()
01/15/2014
16:09:05
•
劍橋夢 not I am there but a branch campus is in construction
-
走马读人 -
♂
(52 bytes)
()
01/12/2014
20:02:55
•
情报--intelligence,销毁-xxxx, word connection found, might be accept
-
走马读人 -
♂
(140 bytes)
()
01/13/2014
05:26:53
【美坛综艺秀 Variety Shows Season 1 】活动合集
美语世界【E龙接故事】活动合辑及颁奖(Nov/11/2022 - Dec/2/2022)
美语世界【E诗配画】活动合辑及颁奖 Oct/6- Nov/2/2022
美语世界【One Idiom】【少年锦时】活动合辑及颁奖Jun-Sep/2022
【听歌练听力】汇总合辑(五)Woodland by the paper kits
美语世界2021复活周年【美坛复活群魔乱舞】活动颁奖典礼及合辑
2021年九月【ToYouToMe】活动颁奖典礼及合辑 敬请观看
【听歌练听力】2021合辑(四)Taylor Swift - Love Story
美语世界2021年八月【MYSJ COSPLAY】活动颁奖典礼及合辑
美语世界2021年七月【美坛蓝绿绑架争霸】活动颁奖典礼及合辑
【听歌练听力】合辑 (三)《Today Is the Day》
美语世界2021年六月【Childhood Fantasy】活动颁奖典礼及合辑
美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(三)问世间情为何物?直教生死相许
听歌练听力合辑(二)Bet you think I'm lonely by Wild Strawberries
美语世界2020圣诞节MyStoryMySpeech活动颁奖典礼及合辑
280 Commonly-Used American Slang
How To Edit Voice Dubbing Audio
高級英語教材第20課A Tale of Two Cities
bmdn翻译的莎士比亚《Venus and Adonis》(1-115)汇总
A Shadow in Surfers Paradise(1)