美语世界

【那一次邂遇】作者 海上云 中英版朗诵 善和 板板 —— 端午节快乐 - 板板 - 给 板板 发送悄悄话 板板 的博客首页 (1827 bytes) () 06/15/2010  18:10:15

ding first! - deepwoods - 给 deepwoods 发送悄悄话 (96 bytes) () 06/15/2010  18:26:13

谢谢!真漂亮 - 板板 - 给 板板 发送悄悄话 板板 的博客首页 (0 bytes) () 06/15/2010  19:28:40

ding second。顶板板顶善和。板板英语真好听。 - 戏雨飞鹰 - 给 戏雨飞鹰 发送悄悄话 戏雨飞鹰 的博客首页 (0 bytes) () 06/15/2010  18:51:54

多谢多谢,刚被批评了,呵呵 - 板板 - 给 板板 发送悄悄话 板板 的博客首页 (0 bytes) () 06/15/2010  19:33:17

what? - 戏雨飞鹰 - 给 戏雨飞鹰 发送悄悄话 戏雨飞鹰 的博客首页 (28 bytes) () 06/15/2010  20:09:25

ding third! 精心制作的作品啊~ - 千与.千寻 - 给 千与.千寻 发送悄悄话 千与.千寻 的博客首页 (0 bytes) () 06/15/2010  18:55:55

谢谢!FLASH还是不熟练 - 板板 - 给 板板 发送悄悄话 板板 的博客首页 (0 bytes) () 06/15/2010  19:33:53

感谢婉蕠提供的音乐!!!!! - 板板 - 给 板板 发送悄悄话 板板 的博客首页 (0 bytes) () 06/15/2010  20:38:56

谢谢板板采用。板板,今天你吃粽子了吗?端午节快乐。 - 婉蕠 - 给 婉蕠 发送悄悄话 婉蕠 的博客首页 (0 bytes) () 06/16/2010  11:10:34

这制作,这朗诵,这诗歌,让我陶醉,不舍离去。 - 婉蕠 - 给 婉蕠 发送悄悄话 婉蕠 的博客首页 (0 bytes) () 06/16/2010  11:12:26

听着这朗读,思乡的愁绪被一洗而尽,在这吃棕子的节日里。谢谢。 - bingli - 给 bingli 发送悄悄话 (0 bytes) () 06/05/2011  10:34:12

明天是端午节,想起了小时候我老爸包的紫沙粽。 - 戏雨飞鹰 - 给 戏雨飞鹰 发送悄悄话 戏雨飞鹰 的博客首页 (238 bytes) () 06/15/2010  10:31:33

my understanding: - help15 - 给 help15 发送悄悄话 (227 bytes) () 06/15/2010  10:52:05

thank you, help. - 戏雨飞鹰 - 给 戏雨飞鹰 发送悄悄话 戏雨飞鹰 的博客首页 (202 bytes) () 06/15/2010  11:01:05

thank you . - help15 - 给 help15 发送悄悄话 (0 bytes) () 06/15/2010  11:08:12

but why do you make inversion? - help15 - 给 help15 发送悄悄话 (0 bytes) () 06/15/2010  11:12:31

为了有点rhythm,尽量上口。 - 戏雨飞鹰 - 给 戏雨飞鹰 发送悄悄话 戏雨飞鹰 的博客首页 (0 bytes) () 06/15/2010  11:17:26

双语好诗,精彩。戏雨飞鹰,给你和大家送粽子来了: - 紫君 - 给 紫君 发送悄悄话 紫君 的博客首页 (3207 bytes) () 06/15/2010  11:15:47

太美了,太馋人了。音乐更让我想中国老家了。 - 戏雨飞鹰 - 给 戏雨飞鹰 发送悄悄话 戏雨飞鹰 的博客首页 (0 bytes) () 06/15/2010  11:23:58

Today my acct increased >$1000 - 走马读人 - 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (393 bytes) () 06/15/2010  11:23:38

oh, my goodness.., old horse, - 戏雨飞鹰 - 给 戏雨飞鹰 发送悄悄话 戏雨飞鹰 的博客首页 (81 bytes) () 06/15/2010  11:28:41

狗尾续貂.... :( - 走马读人 - 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (136 bytes) () 06/15/2010  11:31:27

english version please? - help15 - 给 help15 发送悄悄话 (0 bytes) () 06/15/2010  11:33:24

诗囊 - 走马读人 - 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (830 bytes) () 06/15/2010  12:45:52

sorry, i meant the English version translated from your orignal - help15 - 给 help15 发送悄悄话 (0 bytes) () 06/15/2010  12:59:07

大师, 你取的这些谐音字多有诗意啊,真的是佩服! - 戏雨飞鹰 - 给 戏雨飞鹰 发送悄悄话 戏雨飞鹰 的博客首页 (0 bytes) () 06/15/2010  11:35:13

***********:))) - 走马读人 - 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (102 bytes) () 06/15/2010  11:39:55

老马的version正是我的心语。谢谢horse大师。 - 戏雨飞鹰 - 给 戏雨飞鹰 发送悄悄话 戏雨飞鹰 的博客首页 (116 bytes) () 06/15/2010  11:46:04

Excellent poem! - 美坛奇葩 - 给 美坛奇葩 发送悄悄话 美坛奇葩 的博客首页 (24 bytes) () 06/15/2010  11:57:50

newbie大师,你去哪里修炼了?好久不见。我也很想吃粽子。 - 戏雨飞鹰 - 给 戏雨飞鹰 发送悄悄话 戏雨飞鹰 的博客首页 (36 bytes) () 06/15/2010  12:07:52

回复: - 美坛奇葩 - 给 美坛奇葩 发送悄悄话 美坛奇葩 的博客首页 (468 bytes) () 06/15/2010  12:38:45

well written and great suggestion. - 戏雨飞鹰 - 给 戏雨飞鹰 发送悄悄话 戏雨飞鹰 的博客首页 (200 bytes) () 06/15/2010  13:43:41

sweetie, this is a very fine piece - bearsback - 给 bearsback 发送悄悄话 bearsback 的博客首页 (227 bytes) () 06/15/2010  12:47:32

the w words: with, wrap, wind and waft are 韵? - help15 - 给 help15 发送悄悄话 (0 bytes) () 06/15/2010  12:53:58

头韵 - bearsback - 给 bearsback 发送悄悄话 bearsback 的博客首页 (33 bytes) () 06/15/2010  13:09:43

你这是广义的头晕:)。严格来讲, - 戏雨飞鹰 - 给 戏雨飞鹰 发送悄悄话 戏雨飞鹰 的博客首页 (374 bytes) () 06/15/2010  13:25:29

yes I agree - bearsback - 给 bearsback 发送悄悄话 bearsback 的博客首页 (119 bytes) () 06/15/2010  14:57:00

回复:yes I agree - 戏雨飞鹰 - 给 戏雨飞鹰 发送悄悄话 戏雨飞鹰 的博客首页 (197 bytes) () 06/15/2010  15:30:18

不管room多大 - 戏雨飞鹰 - 给 戏雨飞鹰 发送悄悄话 戏雨飞鹰 的博客首页 (0 bytes) () 06/15/2010  15:31:53

you are right. yes you are - bearsback - 给 bearsback 发送悄悄话 bearsback 的博客首页 (0 bytes) () 06/15/2010  16:26:34

thanks。 - 戏雨飞鹰 - 给 戏雨飞鹰 发送悄悄话 戏雨飞鹰 的博客首页 (93 bytes) () 06/15/2010  17:19:17

哈哈哈 I was replying to your first paragraph - bearsback - 给 bearsback 发送悄悄话 bearsback 的博客首页 (31 bytes) () 06/15/2010  17:42:06

i knew it ( for 1st part). i was teasing you:):) - 戏雨飞鹰 - 给 戏雨飞鹰 发送悄悄话 戏雨飞鹰 的博客首页 (0 bytes) () 06/15/2010  17:48:09

距离太远的偷越, - 戏雨飞鹰 - 给 戏雨飞鹰 发送悄悄话 戏雨飞鹰 的博客首页 (26 bytes) () 06/15/2010  13:38:40

I agree. The closer the better - bearsback - 给 bearsback 发送悄悄话 bearsback 的博客首页 (0 bytes) () 06/15/2010  14:58:42

回复:I agree. The closer the better - 戏雨飞鹰 - 给 戏雨飞鹰 发送悄悄话 戏雨飞鹰 的博客首页 (76 bytes) () 06/15/2010  15:16:37

what? - bearsback - 给 bearsback 发送悄悄话 bearsback 的博客首页 (120 bytes) () 06/15/2010  16:25:44

thanks - 戏雨飞鹰 - 给 戏雨飞鹰 发送悄悄话 戏雨飞鹰 的博客首页 (211 bytes) () 06/15/2010  17:44:36

还是自由体舒服。 - bearsback - 给 bearsback 发送悄悄话 bearsback 的博客首页 (19 bytes) () 06/15/2010  18:29:37

:) - 戏雨飞鹰 - 给 戏雨飞鹰 发送悄悄话 戏雨飞鹰 的博客首页 (52 bytes) () 06/15/2010  19:04:42

or, just a quote, i just found it - bearsback - 给 bearsback 发送悄悄话 bearsback 的博客首页 (249 bytes) () 06/15/2010  20:55:06

你不说我都不知道 - 戏雨飞鹰 - 给 戏雨飞鹰 发送悄悄话 戏雨飞鹰 的博客首页 (90 bytes) () 06/15/2010  13:31:39

Based on your work ... - 美坛奇葩 - 给 美坛奇葩 发送悄悄话 美坛奇葩 的博客首页 (454 bytes) () 06/15/2010  13:03:04

hmm,你的version我非常喜欢。也很逻辑。help看后肯定不会 - 戏雨飞鹰 - 给 戏雨飞鹰 发送悄悄话 戏雨飞鹰 的博客首页 (34 bytes) () 06/15/2010  13:12:49

laugh at me? haha. - help15 - 给 help15 发送悄悄话 (0 bytes) () 06/15/2010  13:22:09

so头韵是相同的字母,尾韵是末尾的字母 ? - help15 - 给 help15 发送悄悄话 (0 bytes) () 06/15/2010  13:27:51

回复:so头韵是相同的字母,字母 ? - 戏雨飞鹰 - 给 戏雨飞鹰 发送悄悄话 戏雨飞鹰 的博客首页 (52 bytes) () 06/15/2010  13:35:33

头韵是开头是相同的字母 or the same consonant? - help15 - 给 help15 发送悄悄话 (0 bytes) () 06/15/2010  13:40:46

consonant - 戏雨飞鹰 - 给 戏雨飞鹰 发送悄悄话 戏雨飞鹰 的博客首页 (0 bytes) () 06/15/2010  13:44:26

leaves, dates. melodies have no韵? - help15 - 给 help15 发送悄悄话 (0 bytes) () 06/15/2010  13:49:01

listen, 我很喜欢bear说的the lines: - 戏雨飞鹰 - 给 戏雨飞鹰 发送悄悄话 戏雨飞鹰 的博客首页 (139 bytes) () 06/15/2010  13:50:42

last question: when you turn a piece of writing into poem - help15 - 给 help15 发送悄悄话 (73 bytes) () 06/15/2010  14:09:12

其实,我一般就是直接写出来, - 戏雨飞鹰 - 给 戏雨飞鹰 发送悄悄话 戏雨飞鹰 的博客首页 (257 bytes) () 06/15/2010  15:05:09

"束缚住', not "舒服出" - 戏雨飞鹰 - 给 戏雨飞鹰 发送悄悄话 戏雨飞鹰 的博客首页 (0 bytes) () 06/15/2010  15:09:42

no. - 戏雨飞鹰 - 给 戏雨飞鹰 发送悄悄话 戏雨飞鹰 的博客首页 (0 bytes) () 06/15/2010  13:51:49

like it.: leaves, dates; month, melodies. - help15 - 给 help15 发送悄悄话 (0 bytes) () 06/15/2010  13:20:59

Thank you! - 美坛奇葩 - 给 美坛奇葩 发送悄悄话 美坛奇葩 的博客首页 (19 bytes) () 06/15/2010  13:48:13

Why would I catch mice when I have fish? - 美坛奇葩 - 给 美坛奇葩 发送悄悄话 美坛奇葩 的博客首页 (34 bytes) () 06/15/2010  13:25:01

hahaha, xiexie:). i like yours - 戏雨飞鹰 - 给 戏雨飞鹰 发送悄悄话 戏雨飞鹰 的博客首页 (0 bytes) () 06/15/2010  13:26:43

好诗,下班前和飞鹰mm一首 - lilac09 - 给 lilac09 发送悄悄话 lilac09 的博客首页 (254 bytes) () 06/15/2010  17:48:24

Excellent poem! - 美坛奇葩 - 给 美坛奇葩 发送悄悄话 美坛奇葩 的博客首页 (0 bytes) () 06/15/2010  17:50:54

谢花美美同学~:) - lilac09 - 给 lilac09 发送悄悄话 lilac09 的博客首页 (0 bytes) () 06/15/2010  18:19:16

这绝句的太美了。我都读不够。欣赏。:) - 戏雨飞鹰 - 给 戏雨飞鹰 发送悄悄话 戏雨飞鹰 的博客首页 (0 bytes) () 06/15/2010  17:55:42

你的有历史有追思有人情,写的好, 同欣赏。:) - lilac09 - 给 lilac09 发送悄悄话 lilac09 的博客首页 (0 bytes) () 06/15/2010  18:17:51

我过两天要很忙。有时间跟你一起学英语。你英语好。 - 戏雨飞鹰 - 给 戏雨飞鹰 发送悄悄话 戏雨飞鹰 的博客首页 (0 bytes) () 06/15/2010  19:06:15

城里姓紫的真多。 诗潭有紫色王家。这里又好几个 - bearsback - 给 bearsback 发送悄悄话 bearsback 的博客首页 (38 bytes) () 06/15/2010  21:08:53

很棒很棒 - 板板 - 给 板板 发送悄悄话 板板 的博客首页 (0 bytes) () 06/15/2010  18:08:31

谢谢,向板板学习:) - 戏雨飞鹰 - 给 戏雨飞鹰 发送悄悄话 戏雨飞鹰 的博客首页 (0 bytes) () 06/15/2010  18:52:50

all are great. - deepwoods - 给 deepwoods 发送悄悄话 (0 bytes) () 06/15/2010  18:41:34

thanks,说的太对了,从老马的2pieces到奇葩的piece和建议,到里拉的5绝和紫君的美粽,都是精品。 - 戏雨飞鹰 - 给 戏雨飞鹰 发送悄悄话 戏雨飞鹰 的博客首页 (139 bytes) () 06/15/2010  19:01:48

your is excellent. - deepwoods - 给 deepwoods 发送悄悄话 (0 bytes) () 06/15/2010  19:11:06

谢大侠! - 戏雨飞鹰 - 给 戏雨飞鹰 发送悄悄话 戏雨飞鹰 的博客首页 (112 bytes) () 06/15/2010  19:42:00

i am nobody, hehe. - deepwoods - 给 deepwoods 发送悄悄话 (0 bytes) () 06/15/2010  19:46:32

鹰妹,我说你可能不信 - bearsback - 给 bearsback 发送悄悄话 bearsback 的博客首页 (54 bytes) () 06/15/2010  22:08:19

粽子没啥好吃的。but - 戏雨飞鹰 - 给 戏雨飞鹰 发送悄悄话 戏雨飞鹰 的博客首页 (69 bytes) () 06/16/2010  06:46:38

I did not know that - bearsback - 给 bearsback 发送悄悄话 bearsback 的博客首页 (28 bytes) () 06/16/2010  10:24:01

双语翻译:haha - 戏雨飞鹰 - 给 戏雨飞鹰 发送悄悄话 戏雨飞鹰 的博客首页 (197 bytes) () 06/16/2010  07:01:18

haha great. 你也变小偷了?哈哈 I love the author's name - bearsback - 给 bearsback 发送悄悄话 bearsback 的博客首页 (53 bytes) () 06/16/2010  10:07:22

oops 心上人 - bearsback - 给 bearsback 发送悄悄话 bearsback 的博客首页 (0 bytes) () 06/16/2010  10:09:24

不到长城非好汉 - 英语作业 - 给 英语作业 发送悄悄话 英语作业 的博客首页 (112 bytes) () 06/15/2010  09:23:32

好!很喜欢这句。 we can aslo say this way: - 戏雨飞鹰 - 给 戏雨飞鹰 发送悄悄话 戏雨飞鹰 的博客首页 (54 bytes) () 06/15/2010  10:12:43

Nice one. Happy Dragon Boat Festival to you. - 紫君 - 给 紫君 发送悄悄话 紫君 的博客首页 (0 bytes) () 06/15/2010  11:18:40

ZT:不到长城非好汉 - 鸣个不平 - 给 鸣个不平 发送悄悄话 鸣个不平 的博客首页 (617 bytes) () 06/15/2010  14:01:27

非常好的介绍。 - 戏雨飞鹰 - 给 戏雨飞鹰 发送悄悄话 戏雨飞鹰 的博客首页 (0 bytes) () 06/15/2010  15:20:23

当时是指北上抗日,借此反对蒋介石攘外必先安内的策略 - lostman - 给 lostman 发送悄悄话 (0 bytes) () 06/16/2010  20:08:19

职场美语:Job Interview 面试 (1)(音频文字) - 纾珈 - 给 纾珈 发送悄悄话 纾珈 的博客首页 (3740 bytes) () 06/15/2010  07:44:39

学一个词:Gold standard 最高标准(音频文字) - 纾珈 - 给 纾珈 发送悄悄话 纾珈 的博客首页 (1113 bytes) () 06/15/2010  06:38:51

thanks for sharing - 清晨咖啡 - 给 清晨咖啡 发送悄悄话 (0 bytes) () 06/15/2010  07:14:38

清晨咖啡,早安。送你一曲:路边的休闲咖啡屋。 - 纾珈 - 给 纾珈 发送悄悄话 纾珈 的博客首页 (2813 bytes) () 06/15/2010  08:08:22

Thanks, very nice of you to post it. - 清晨咖啡 - 给 清晨咖啡 发送悄悄话 (0 bytes) () 06/15/2010  09:15:55

强作镇定正相反 (5 words) - 走马读人 - 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (291 bytes) () 06/14/2010  19:23:31

好玩,把学习机会留给好学的同学们 HA - 23731241 - 给 23731241 发送悄悄话 (0 bytes) () 06/14/2010  20:12:11

Let me try...color, country, cost, convenience, contrary? - BobV - 给 BobV 发送悄悄话 BobV 的博客首页 (0 bytes) () 06/15/2010  10:23:22

hint: countenance - 走马读人 - 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (52 bytes) () 06/15/2010  10:46:16

回复:强作镇定正相反 (5 words) - 走马读人 - 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (363 bytes) () 06/15/2010  11:02:59

learned your thinking. thanks. i was wrong. my try was - 23731241 - 给 23731241 发送悄悄话 (61 bytes) () 06/15/2010  11:12:56

vg. PFPF!!!! - 走马读人 - 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (0 bytes) () 06/15/2010  11:42:53

我的论坛收藏夹

加入收藏夹

美语世界信息

【美坛综艺秀 Variety Shows Season 1 】活动合集

美语世界【E龙接故事】活动合辑及颁奖(Nov/11/2022 - Dec/2/2022)

美语世界【E诗配画】活动合辑及颁奖 Oct/6- Nov/2/2022

美语世界【One Idiom】【少年锦时】活动合辑及颁奖Jun-Sep/2022

【一句话翻译】合辑(六)under the weather

美语世界2022年5月【母爱似水父爱如山】活动合辑及颁奖

美语世界2022年4月【职场点滴】活动合辑及颁奖

美语世界2022年春季【祈祷和平】活动合辑及颁奖

【听歌练听力】合辑(六)The One

2022年春节情人节【英文什锦菜】活动颁奖典礼及合辑

2021年圣诞新年【家Home】活动颁奖典礼及合辑

【一句话翻译】2021 汇总合辑(五)metaverse

2021年11月【心动的一句】活动颁奖典礼及合辑

【听歌练听力】汇总合辑(五)Woodland by the paper kits

美语世界2021复活周年【美坛复活群魔乱舞】活动颁奖典礼及合辑

2021年九月【ToYouToMe】活动颁奖典礼及合辑 敬请观看

【听歌练听力】2021合辑(四)Taylor Swift - Love Story

美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(四)名人名言

美语世界2021年八月【MYSJ COSPLAY】活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021年七月【美坛蓝绿绑架争霸】活动颁奖典礼及合辑

【听歌练听力】合辑 (三)《Today Is the Day》

美语世界2021年六月【Childhood Fantasy】活动颁奖典礼及合辑

美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(三)问世间情为何物?直教生死相许

美语世界2021年五月梅雨潭的爱活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021四月笑闹美坛活动颁奖典礼及合辑

听歌练听力合辑(二)Bet you think I'm lonely by Wild Strawberries

美语世界2021三月E外桃源活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021春情节HobbyShow活动颁奖典礼及合辑

【一句话翻译】2021 汇总合辑(二) 春

《赫本的演讲》,及怎么用花帅的code上传配音视频

【听歌练听力1 - 10合辑】仙妮娅·唐恩《从此刻起》

美语世界2021新年E诗E歌E决心活动颁奖典礼及合辑

一句话翻译1-10合辑

美语世界2020圣诞节MyStoryMySpeech活动颁奖典礼及合辑

美语世界2020感恩节英文配音朗诵活动颁奖典礼及合辑

英语听力:推荐网站

英语阅读:推荐网站

英语字汇:推荐网站

英语文法:推荐网站

英语发音:推荐网站

英语翻译:推荐网站

英语字典:推荐网站

英语报纸:推荐网站

英语杂志:推荐网站

英语游戏:推荐网站

ESL教学:推荐网站

美语电台:推荐网站

如何在《美语世界》论坛贴YouTube贴音频

如何在《美语世界》论坛贴YouTube贴音频

如何在《美语世界》论坛发帖子?

简易录音和上传方法

英语美文配乐朗诵荟萃(中英对照)

《美语世界》网友们翻译作品汇总(1-5)

原创偵探小說《KungFu Masters》(1至30集)

自动和手动播放器音频代码

《贝贝熊学英语》系列(1-5)

《美语世界》的网友们谈论英语学习的文章汇集

280 Commonly-Used American Slang

《定语从句》等英语语法解析汇总

《美语世界》论坛2011年感恩节活动荟萃

How To Edit Voice Dubbing Audio

《每日一句汉译英》一周汇总

How To Make a Slideshow

十月纠音感怀

记单词的十种方法

五百基础词汇的使用和练习(8)

美国二十世纪100个经典英文演讲

高級英語教材第20課A Tale of Two Cities

常用英语口语900句: 501-700

奥运项目(中英对照)

《英语节奏语调漫谈》系列

《美语世界》网友们电影配音视频荟萃

bmdn翻译的莎士比亚《Venus and Adonis》(1-115)汇总

美语坛原创翻译朗诵唱歌等PK活动荟萃

经典小说:The Great Gatsby(在线阅读)

美语坛中西节日活动荟萃

汽车全部零部件中英文对照

各种病情中英文表述

100本英语书目

A Shadow in Surfers Paradise(1)

美语世界专题系列之《英语词汇》2007–2010

美语世界专题系列之《中英对照》2007/2008/2009/2010

美语世界专题系列 2007-2010 各类汇总

《Love Is》等配乐朗诵及翻译荟萃

英语语法顺口溜

几乎所有食物的中英翻译

英语在线翻译和词典及离线工具大全

英语配音视频制作上传步骤及论坛发帖方法

日常生活词汇图文大荟萃

新移民英文交流大全

美语坛父亲节文章及歌曲等荟萃

美语坛春之声活动汇总

美语坛夏日旅游及夏日语丝合辑

美语坛网友们翻译英诗30余首和音频汇总

英诗34首朗诵示范联播及文字

美语坛网友们[英语趣配音]视频荟萃

A Woman With Approaching Expiration Date (1)

回到顶部