美语世界 » 问答区

Nervous? What not to do. - dowa~~ - 给 dowa~~ 发送悄悄话 (836 bytes) () 10/11/2010  07:47:57

Useful tips for public speaking. Thanks. - 纾珈 - 给 纾珈 发送悄悄话 纾珈 的博客首页 (0 bytes) () 10/11/2010  07:53:21

请教HOME COMING怎么翻成中文?谢 - ssl1234 - 给 ssl1234 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/10/2010  06:17:39

学一个词:Homecoming 校友返校 (音频文字) - 纾珈 - 给 纾珈 发送悄悄话 纾珈 的博客首页 (1729 bytes) () 10/10/2010  07:40:20

返校活动 - mira2757 - 给 mira2757 发送悄悄话 mira2757 的博客首页 (203 bytes) () 10/13/2010  16:24:43

识相,见风使舵用英文怎么表达呢? - shilubi - 给 shilubi 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/08/2010  12:35:59

回复: - 美坛奇葩 - 给 美坛奇葩 发送悄悄话 美坛奇葩 的博客首页 (158 bytes) () 10/08/2010  12:46:10

回复:识相,见风使舵用英文怎么表达呢? - lilac09 - 给 lilac09 发送悄悄话 lilac09 的博客首页 (187 bytes) () 10/08/2010  12:58:48

想认认真真学英语,怎样计划?谢谢! - fuer - 给 fuer 发送悄悄话 fuer 的博客首页 (118 bytes) () 10/08/2010  06:35:59

回复: - 美坛奇葩 - 给 美坛奇葩 发送悄悄话 美坛奇葩 的博客首页 (51 bytes) () 10/08/2010  09:22:19

"山寨" 的英文翻译? Thanks - Who? - 给 Who? 发送悄悄话 Who? 的博客首页 (0 bytes) () 10/07/2010  19:22:28

回复: - 美坛奇葩 - 给 美坛奇葩 发送悄悄话 美坛奇葩 的博客首页 (21 bytes) () 10/07/2010  19:26:03

knockoff - (美 slang)冒牌服装;名牌仿制品 - lilac09 - 给 lilac09 发送悄悄话 lilac09 的博客首页 (0 bytes) () 10/08/2010  10:53:59

Thank you, Slang Queen! - carpediem - 给 carpediem 发送悄悄话 carpediem 的博客首页 (0 bytes) () 10/08/2010  14:25:19

甭客气哈同学,记住别给太太买knockoff就中哈 :) - lilac09 - 给 lilac09 发送悄悄话 lilac09 的博客首页 (0 bytes) () 10/08/2010  22:04:08

是knockoff,我帮Lilac再reinforce 一下,嘿嘿~ 常听朋友们这么说。 - 千与.千寻 - 给 千与.千寻 发送悄悄话 千与.千寻 的博客首页 (143 bytes) () 10/08/2010  21:06:20

Classic example. 包包里knockoff最多 ;)) - lilac09 - 给 lilac09 发送悄悄话 lilac09 的博客首页 (0 bytes) () 10/08/2010  21:58:05

“普适性”英文怎么说? - 又当爹来又当妈 - 给 又当爹来又当妈 发送悄悄话 又当爹来又当妈 的博客首页 (77 bytes) () 10/07/2010  07:27:59

universality? - 灰衣人 - 给 灰衣人 发送悄悄话 灰衣人 的博客首页 (0 bytes) () 10/07/2010  07:43:46

还是来咱美女坛求助吧!“不伦不类”中翻英?请!谢! - :-} - 给 :-} 发送悄悄话 :-} 的博客首页 (0 bytes) () 10/05/2010  20:11:50

回复: - 美坛奇葩 - 给 美坛奇葩 发送悄悄话 美坛奇葩 的博客首页 (213 bytes) () 10/05/2010  20:23:56

谢谢美坛奇葩!... but - :-} - 给 :-} 发送悄悄话 :-} 的博客首页 (21 bytes) () 10/05/2010  20:49:23

请问大家如何坚持学习英语的? - ayready - 给 ayready 发送悄悄话 (326 bytes) () 10/05/2010  15:44:50

建议你看电影。不枯燥就经常下来了。 - bluespirit - 给 bluespirit 发送悄悄话 bluespirit 的博客首页 (0 bytes) () 10/05/2010  19:26:23

不是经常,是坚持。 - bluespirit - 给 bluespirit 发送悄悄话 bluespirit 的博客首页 (0 bytes) () 10/05/2010  19:27:34

学语言很好玩,其乐无穷 :) - 千与.千寻 - 给 千与.千寻 发送悄悄话 千与.千寻 的博客首页 (0 bytes) () 10/05/2010  19:28:22

娶个白老婆(外娶) - topsy.turvy - 给 topsy.turvy 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/05/2010  19:51:49

Forget/forbid your mother language - 走马读人 - 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (0 bytes) () 10/06/2010  08:39:56

I made a Mistake, Now what? - dowa - 给 dowa 发送悄悄话 dowa 的博客首页 (734 bytes) () 10/04/2010  07:13:42

message is short but to the point - thx for sharing! - billnet - 给 billnet 发送悄悄话 billnet 的博客首页 (0 bytes) () 10/04/2010  08:05:32

Learned: "Mistakes are lessons in disguise." Thanks. - 纾珈 - 给 纾珈 发送悄悄话 纾珈 的博客首页 (0 bytes) () 10/04/2010  08:08:03

怎样用英文表扬小孩子? - sherryzengcn - 给 sherryzengcn 发送悄悄话 (108 bytes) () 10/03/2010  21:41:36

101 ways to PRAISE your child 来源: 子初 - 美语世界 - 给 美语世界 发送悄悄话 美语世界 的博客首页 (189 bytes) () 10/04/2010  06:05:18

回复:101 ways to PRAISE your child 来源: 子初 - sherryzengcn - 给 sherryzengcn 发送悄悄话 (164 bytes) () 10/05/2010  22:23:32

”纠结“ 怎么翻译的信达雅呢? - drifting - 给 drifting 发送悄悄话 drifting 的博客首页 (127 bytes) () 10/03/2010  19:23:39

回复: - 美坛奇葩 - 给 美坛奇葩 发送悄悄话 美坛奇葩 的博客首页 (259 bytes) () 10/03/2010  20:02:29

嘻嘻,俺跟着学了,谢谢 - cisy - 给 cisy 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/04/2010  08:48:38

请帮我看看这是什么意思 - 小本生意 - 给 小本生意 发送悄悄话 (358 bytes) () 10/02/2010  23:49:27

回复: - star-night - 给 star-night 发送悄悄话 star-night 的博客首页 (99 bytes) () 10/03/2010  06:53:38

回复:回复:谢谢你老兄 - 小本生意 - 给 小本生意 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/07/2010  17:44:55

大体印象如何? - 走马读人 - 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (396 bytes) () 10/02/2010  15:40:42

try - hoitytoity - 给 hoitytoity 发送悄悄话 (98 bytes) () 10/03/2010  10:44:54

effete, effect, efface,... - 走马读人 - 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (0 bytes) () 10/03/2010  17:41:44

如何用英语表示“说你行,你就行,不行也行”? - 99818341 - 给 99818341 发送悄悄话 (44 bytes) () 10/02/2010  08:56:16

请教各位。先谢了。 - 99818341 - 给 99818341 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/02/2010  09:00:00

回复: - 美坛奇葩 - 给 美坛奇葩 发送悄悄话 美坛奇葩 的博客首页 (164 bytes) () 10/02/2010  09:09:19

回复:回复: - 99818341 - 给 99818341 发送悄悄话 (58 bytes) () 10/02/2010  09:26:45

我来贻笑大方 - 福田 - 给 福田 发送悄悄话 福田 的博客首页 (42 bytes) () 10/02/2010  10:56:43

回复 - Who? - 给 Who? 发送悄悄话 Who? 的博客首页 (6 bytes) () 10/02/2010  12:03:38

回复:我来贻笑大方 - 99818341 - 给 99818341 发送悄悄话 (128 bytes) () 10/02/2010  12:46:54

if saying you're good you're good even if you're not good - billnet - 给 billnet 发送悄悄话 billnet 的博客首页 (0 bytes) () 10/02/2010  13:56:30

回复:if saying you're good you're good even if you're not good - 99818341 - 给 99818341 发送悄悄话 (55 bytes) () 10/02/2010  14:25:41

sure, actually it's better to say: - billnet - 给 billnet 发送悄悄话 billnet 的博客首页 (56 bytes) () 10/02/2010  17:22:50

Thank you for your help, 回复:sure, actually it's better to say: - 99818341 - 给 99818341 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/02/2010  19:03:39

I say you are capable. You have no other choice. - vesper - 给 vesper 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/03/2010  08:54:18

绝了。不服不行。学习了。 - 99818341 - 给 99818341 发送悄悄话 (110 bytes) () 10/03/2010  11:17:26

请问turn key option中文怎样翻才对? - PFPF - 给 PFPF 发送悄悄话 (184 bytes) () 10/01/2010  00:15:16

回复: - 美坛奇葩 - 给 美坛奇葩 发送悄悄话 美坛奇葩 的博客首页 (16 bytes) () 10/01/2010  06:45:42

请教新概念第二册第86课Out of Control. 非常感谢! - yueyong - 给 yueyong 发送悄悄话 (366 bytes) () 09/27/2010  21:13:03

回复: - 美坛奇葩 - 给 美坛奇葩 发送悄悄话 美坛奇葩 的博客首页 (1855 bytes) () 09/28/2010  09:10:09

非常感谢美坛奇葩! - yueyong - 给 yueyong 发送悄悄话 (0 bytes) () 09/28/2010  18:44:20

英语真的大获全胜了吗?ZT(1) - 不学王明 - 给 不学王明 发送悄悄话 不学王明 的博客首页 (8077 bytes) () 09/26/2010  17:42:21

help: how to translate this to chinese many thanks - pkt - 给 pkt 发送悄悄话 pkt 的博客首页 (71 bytes) () 09/26/2010  08:30:55

定语从句, 可分为另外一单句来翻 - 海大龟 - 给 海大龟 发送悄悄话 (38 bytes) () 09/26/2010  09:20:47

how about this, thanks - pkt - 给 pkt 发送悄悄话 pkt 的博客首页 (42 bytes) () 09/26/2010  12:11:56

I think this is the correct translation. - 好学又好问 - 给 好学又好问 发送悄悄话 好学又好问 的博客首页 (0 bytes) () 09/26/2010  18:50:56

thanks :) - pkt - 给 pkt 发送悄悄话 pkt 的博客首页 (0 bytes) () 09/26/2010  18:54:13

我的论坛收藏夹

加入收藏夹

美语世界信息

【美坛综艺秀 Variety Shows Season 1 】活动合集

美语世界【E龙接故事】活动合辑及颁奖(Nov/11/2022 - Dec/2/2022)

美语世界【E诗配画】活动合辑及颁奖 Oct/6- Nov/2/2022

美语世界【One Idiom】【少年锦时】活动合辑及颁奖Jun-Sep/2022

【一句话翻译】合辑(六)under the weather

美语世界2022年5月【母爱似水父爱如山】活动合辑及颁奖

美语世界2022年4月【职场点滴】活动合辑及颁奖

美语世界2022年春季【祈祷和平】活动合辑及颁奖

【听歌练听力】合辑(六)The One

2022年春节情人节【英文什锦菜】活动颁奖典礼及合辑

2021年圣诞新年【家Home】活动颁奖典礼及合辑

【一句话翻译】2021 汇总合辑(五)metaverse

2021年11月【心动的一句】活动颁奖典礼及合辑

【听歌练听力】汇总合辑(五)Woodland by the paper kits

美语世界2021复活周年【美坛复活群魔乱舞】活动颁奖典礼及合辑

2021年九月【ToYouToMe】活动颁奖典礼及合辑 敬请观看

【听歌练听力】2021合辑(四)Taylor Swift - Love Story

美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(四)名人名言

美语世界2021年八月【MYSJ COSPLAY】活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021年七月【美坛蓝绿绑架争霸】活动颁奖典礼及合辑

【听歌练听力】合辑 (三)《Today Is the Day》

美语世界2021年六月【Childhood Fantasy】活动颁奖典礼及合辑

美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(三)问世间情为何物?直教生死相许

美语世界2021年五月梅雨潭的爱活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021四月笑闹美坛活动颁奖典礼及合辑

听歌练听力合辑(二)Bet you think I'm lonely by Wild Strawberries

美语世界2021三月E外桃源活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021春情节HobbyShow活动颁奖典礼及合辑

【一句话翻译】2021 汇总合辑(二) 春

《赫本的演讲》,及怎么用花帅的code上传配音视频

【听歌练听力1 - 10合辑】仙妮娅·唐恩《从此刻起》

美语世界2021新年E诗E歌E决心活动颁奖典礼及合辑

一句话翻译1-10合辑

美语世界2020圣诞节MyStoryMySpeech活动颁奖典礼及合辑

美语世界2020感恩节英文配音朗诵活动颁奖典礼及合辑

英语听力:推荐网站

英语阅读:推荐网站

英语字汇:推荐网站

英语文法:推荐网站

英语发音:推荐网站

英语翻译:推荐网站

英语字典:推荐网站

英语报纸:推荐网站

英语杂志:推荐网站

英语游戏:推荐网站

ESL教学:推荐网站

美语电台:推荐网站

如何在《美语世界》论坛贴YouTube贴音频

如何在《美语世界》论坛贴YouTube贴音频

如何在《美语世界》论坛发帖子?

简易录音和上传方法

英语美文配乐朗诵荟萃(中英对照)

《美语世界》网友们翻译作品汇总(1-5)

原创偵探小說《KungFu Masters》(1至30集)

自动和手动播放器音频代码

《贝贝熊学英语》系列(1-5)

《美语世界》的网友们谈论英语学习的文章汇集

280 Commonly-Used American Slang

《定语从句》等英语语法解析汇总

《美语世界》论坛2011年感恩节活动荟萃

How To Edit Voice Dubbing Audio

《每日一句汉译英》一周汇总

How To Make a Slideshow

十月纠音感怀

记单词的十种方法

五百基础词汇的使用和练习(8)

美国二十世纪100个经典英文演讲

高級英語教材第20課A Tale of Two Cities

常用英语口语900句: 501-700

奥运项目(中英对照)

《英语节奏语调漫谈》系列

《美语世界》网友们电影配音视频荟萃

bmdn翻译的莎士比亚《Venus and Adonis》(1-115)汇总

美语坛原创翻译朗诵唱歌等PK活动荟萃

经典小说:The Great Gatsby(在线阅读)

美语坛中西节日活动荟萃

汽车全部零部件中英文对照

各种病情中英文表述

100本英语书目

A Shadow in Surfers Paradise(1)

美语世界专题系列之《英语词汇》2007–2010

美语世界专题系列之《中英对照》2007/2008/2009/2010

美语世界专题系列 2007-2010 各类汇总

《Love Is》等配乐朗诵及翻译荟萃

英语语法顺口溜

几乎所有食物的中英翻译

英语在线翻译和词典及离线工具大全

英语配音视频制作上传步骤及论坛发帖方法

日常生活词汇图文大荟萃

新移民英文交流大全

美语坛父亲节文章及歌曲等荟萃

美语坛春之声活动汇总

美语坛夏日旅游及夏日语丝合辑

美语坛网友们翻译英诗30余首和音频汇总

英诗34首朗诵示范联播及文字

美语坛网友们[英语趣配音]视频荟萃

A Woman With Approaching Expiration Date (1)

回到顶部