•
鹦鹉学舌的续贴 - 总结一点方法
-
全国牙防组 -
♂
(22992 bytes)
()
11/10/2010
11:57:02
•
和你有同感,我觉得有时花一个小时抠几个句子是值得的,掌握了就是永远是自己的
-
千与.千寻 -
♀
(73 bytes)
()
11/10/2010
12:10:30
•
这个是我用来学舌的音频文件
-
全国牙防组 -
♂
(94 bytes)
()
11/10/2010
12:28:26
•
谢牙医的分享和总结。
-
婉蕠 -
♀
(110 bytes)
()
11/10/2010
13:14:02
•
我这里没问题呀
-
全国牙防组 -
♂
(51 bytes)
()
11/10/2010
13:27:46
•
Thank you.
-
婉蕠 -
♀
(121 bytes)
()
11/10/2010
14:31:36
•
赶快上来吼一嗓子:没必要买录音笔!!!我是出于无奈......
-
千与.千寻 -
♀
(564 bytes)
()
11/10/2010
11:53:29
•
学一个词:Fired up 热情的 (音频文字)
-
婉蕠 -
♀
(977 bytes)
()
11/10/2010
10:23:45
•
英语歌曲:Love Letters (视频欣赏)
-
婉蕠 -
♀
(2977 bytes)
()
11/10/2010
10:18:51
•
how to say these in chinese? thanks.
-
-megan- -
♀
(258 bytes)
()
11/10/2010
09:16:58
•
走马读人油画作品欣赏
-
林贝卡 -
♀
(2920 bytes)
()
11/10/2010
09:09:41
•
热....dedicated to Re--becca.......EB1-30 (图)
-
走马读人 -
♂
(4432 bytes)
()
11/10/2010
07:52:40
•
Answer? one word
-
走马读人 -
♂
(195 bytes)
()
11/10/2010
08:34:47
•
Gosh, one word, which one?
-
林贝卡 -
♀
(0 bytes)
()
11/10/2010
09:26:20
•
for her *devotion to this forum and for WXC.
-
走马读人 -
♂
(304 bytes)
()
11/10/2010
09:46:05
•
感谢你和大家对美语坛的支持和厚爱,感谢大家的参与。
-
林贝卡 -
♀
(0 bytes)
()
11/10/2010
10:01:44
•
devote
-
topsy.turvy -
♂
(0 bytes)
()
11/10/2010
09:40:12
•
topsy.turvy,这么快就猜出来了,谢谢你。
-
林贝卡 -
♀
(214 bytes)
()
11/10/2010
09:59:26
•
你应该把你名字改成两头
-
falsetruth -
(21 bytes)
()
11/10/2010
12:22:40
•
走马读人,谢谢你撰写的文章,谢谢你和网友们分享的无数字谜。
-
林贝卡 -
♀
(256 bytes)
()
11/10/2010
09:19:00
•
Re-becca, you alway re-ply, this point is like Madame Sun Yat-se
-
走马读人 -
♂
(450 bytes)
()
11/10/2010
10:16:11
•
谢谢你,过奖了。周三快乐。
-
林贝卡 -
♀
(49 bytes)
()
11/10/2010
10:55:49
•
Dignified, that is a word i found a secret in Chinese.
-
走马读人 -
♂
(60 bytes)
()
11/10/2010
13:25:14
•
"Dignified", nice one.
-
林贝卡 -
♀
(0 bytes)
()
11/10/2010
16:18:13
•
add one morei would like to put,
-
戏雨飞鹰 -
♀
(179 bytes)
()
11/10/2010
11:21:11
•
And one more I would like to put,
-
戏雨飞鹰 -
♀
(0 bytes)
()
11/10/2010
11:25:38
•
Place hope on your talented daughter, who would be the one burns
-
走马读人 -
♂
(0 bytes)
()
11/10/2010
11:53:00
•
英译:医生的健康建议/Doctor’s Health Tips (25/25)
-
美坛奇葩 -
♂
(427 bytes)
()
11/10/2010
07:52:16
•
我还没有读完,你就译完了,神速。
-
婉蕠 -
♀
(0 bytes)
()
11/10/2010
10:28:59
•
Doctor’s Health Tips (26/25)
-
戏雨飞鹰 -
♀
(75 bytes)
()
11/10/2010
11:25:00
•
Doctor’s Health Tips (26/25) is ...
-
美坛奇葩 -
♂
(10 bytes)
()
11/10/2010
13:49:43
•
Tips 26 is: reading star-night's translations:)))
-
戏雨飞鹰 -
♀
(0 bytes)
()
11/10/2010
19:33:39
•
英译:医生的健康建议/Doctor’s Health Tips (24/25)
-
美坛奇葩 -
♂
(436 bytes)
()
11/10/2010
07:44:50
•
Oh, cook my meal.
-
婉蕠 -
♀
(0 bytes)
()
11/10/2010
10:31:44
•
英译:医生的健康建议/Doctor’s Health Tips (23/25)
-
美坛奇葩 -
♂
(384 bytes)
()
11/10/2010
07:39:21
•
英译:医生的健康建议/Doctor’s Health Tips (22/25)
-
美坛奇葩 -
♂
(437 bytes)
()
11/10/2010
07:34:51
•
OK, dance more.
-
婉蕠 -
♀
(0 bytes)
()
11/10/2010
10:33:41
•
英译:医生的健康建议/Doctor’s Health Tips (21/25)
-
美坛奇葩 -
♂
(430 bytes)
()
11/10/2010
07:33:10
•
End procrastination-get things done!
-
dowa~~ -
(978 bytes)
()
11/10/2010
06:58:46
•
Yeah, sound familiar.
-
婉蕠 -
♀
(0 bytes)
()
11/10/2010
10:42:58
•
今天外面下雨。我对一起打工的人讲 It's raining outside.
-
falsetruth -
(434 bytes)
()
11/09/2010
22:59:31
•
Why does that moron not understand what you are saying? It is be
-
戏雨飞鹰 -
♀
(375 bytes)
()
11/10/2010
11:14:26
•
haha yes he is a deaf mute, which is a dumb ass
-
falsetruth -
(93 bytes)
()
11/10/2010
12:07:31
•
看到你说“后来我都不敢问了,把我弄的很没自信”,就想起我自己的英语。 也有过一样的经历和感受。。。
-
戏雨飞鹰 -
♀
(102 bytes)
()
11/10/2010
11:32:55
•
Sometimes it is demeaning. Nowadays I just repeat one time, that
-
falsetruth -
(130 bytes)
()
11/10/2010
12:17:39
•
噢。不敢问,
-
戏雨飞鹰 -
♀
(88 bytes)
()
11/10/2010
12:47:28
•
给史特
-
falsetruth -
(71 bytes)
()
11/10/2010
13:33:24
•
羊质虎皮是装样...8 English words
-
走马读人 -
♂
(68 bytes)
()
11/09/2010
21:00:58
•
荣获文学奖......9 English words (图)
-
走马读人 -
♂
(232 bytes)
()
11/09/2010
20:38:43
•
sallow, spear, sin, spleen, shank, sludge, summit, sunshine, sco
-
小猪美眉 -
♀
(0 bytes)
()
11/09/2010
21:13:30
•
Interesting, congrats, welcome others to keep playing.
-
走马读人 -
♂
(0 bytes)
()
11/09/2010
21:19:05
•
谢大侠鼓励!
-
小猪美眉 -
♀
(0 bytes)
()
11/10/2010
10:39:26
•
小猪猪也是大侠。佩服!
-
戏雨飞鹰 -
♀
(0 bytes)
()
11/10/2010
11:34:34
•
谢XYFY!过奖了,不敢当.俺其实就是一头懒猪,三天打鱼,两天上网.
-
小猪美眉 -
♀
(102 bytes)
()
11/10/2010
13:43:23
•
You are amazing!
-
走马读人 -
♂
(0 bytes)
()
11/10/2010
18:38:40
•
谢大侠! That's really close to what my friends think of me, namely:
-
小猪美眉 -
♀
(15 bytes)
()
11/13/2010
19:29:52
•
鹦鹉学舌,学习资源from国际牙防组
-
千与.千寻 -
♀
(2184 bytes)
()
11/09/2010
20:07:33
•
typo: 全国牙防组,哈哈~ 我看书看傻了呀今天~
-
千与.千寻 -
♀
(57 bytes)
()
11/09/2010
20:09:39
•
To 牙同学:
-
千与.千寻 -
♀
(255 bytes)
()
11/09/2010
20:16:26
•
千老师读的真好,问个白吃问题~~
-
lilac09 -
♀
(106 bytes)
()
11/09/2010
20:21:30
•
我用的是录音笔
-
千与.千寻 -
♀
(290 bytes)
()
11/09/2010
20:25:39
•
回复:我用的是录音笔
-
心在飞,泪在流 -
♀
(125 bytes)
()
11/10/2010
05:09:59
•
你的博客和学英语的方法很棒~~
-
千与.千寻 -
♀
(156 bytes)
()
11/10/2010
05:32:25
•
我有个银色的,没USB插口 :(. 楼下牙同学,还有别的录音招吗?
-
lilac09 -
♀
(0 bytes)
()
11/10/2010
08:24:16
•
换个黑的吧
-
全国牙防组 -
♂
(157 bytes)
()
11/10/2010
08:59:22
•
买了~
-
palmtree -
♀
(43 bytes)
()
11/10/2010
09:47:38
•
对不起Palmtree,我回来晚了...... :(
-
千与.千寻 -
♀
(0 bytes)
()
11/10/2010
12:11:47
•
读得没得说得了。
-
billnet -
♂
(0 bytes)
()
11/09/2010
20:41:29
•
我一懒人,被人点了名,只能硬着头皮读了...... :(
-
千与.千寻 -
♀
(0 bytes)
()
11/10/2010
05:33:19
•
那就多点小千的名,这样大家可以不时地听到小千纯正的英语了。
-
婉蕠 -
♀
(0 bytes)
()
11/10/2010
10:36:11
•
别呀~别呀~我最近真的很忙啊~
-
千与.千寻 -
♀
(0 bytes)
()
11/10/2010
12:11:11
•
Hi,小千,take it easy and take care.
-
婉蕠 -
♀
(0 bytes)
()
11/10/2010
12:57:57
•
谢谢小千!
-
全国牙防组 -
♂
(292 bytes)
()
11/10/2010
07:22:05
•
等你新录,录音笔没啥用,如果你电脑好使的话
-
千与.千寻 -
♀
(0 bytes)
()
11/10/2010
12:12:34
•
"I have a family, which is a warm family".---Xiao Qian
-
走马读人 -
♂
(0 bytes)
()
11/10/2010
08:04:35
•
You've been following me? or you're haunting everywhere ?
-
千与.千寻 -
♀
(0 bytes)
()
11/10/2010
12:14:24
•
Yes, you missed my "Yi2, hao3",
-
走马读人 -
♂
(0 bytes)
()
11/10/2010
13:19:54
•
千老师读得太好了。
-
娃娃女 -
♀
(0 bytes)
()
11/10/2010
17:33:42
•
你好娃娃女,好久不见了!
-
千与.千寻 -
♀
(53 bytes)
()
11/10/2010
17:52:34
•
[鹦鹉学舌的续贴 - 总结一点方法 来源: 全国牙防组]
-
美语世界 -
♀
(0 bytes)
()
01/07/2011
07:06:11
•
夜光表加一块糖.....5 English words
-
走马读人 -
♂
(68 bytes)
()
11/09/2010
19:58:55
•
luminous(watch), lump(sugar), aloof, lull, lullaby
-
小猪美眉 -
♀
(0 bytes)
()
11/09/2010
20:46:24
•
luminous(watch), lump(sugar), aloof, lull, lullaby....lukewarm,
-
走马读人 -
♂
(0 bytes)
()
11/09/2010
20:51:36
•
回复:luminous(watch), lump(sugar), aloof, lull, lullaby....lukewar
-
小猪美眉 -
♀
(144 bytes)
()
11/10/2010
10:29:37
•
英译:医生的健康建议/Doctor’s Health Tips (20/25)
-
美坛奇葩 -
♂
(267 bytes)
()
11/09/2010
18:58:45
•
Got it:"Eat nuts".
-
婉蕠 -
♀
(0 bytes)
()
11/10/2010
10:39:30
•
英译:医生的健康建议/Doctor’s Health Tips (19/25)
-
美坛奇葩 -
♂
(295 bytes)
()
11/09/2010
18:57:01
•
Weight lifting is tough.
-
婉蕠 -
♀
(0 bytes)
()
11/10/2010
10:40:41
•
英译:医生的健康建议/Doctor’s Health Tips (18/25)
-
美坛奇葩 -
♂
(671 bytes)
()
11/09/2010
18:37:48
•
什么叫鹦鹉学舌
-
全国牙防组 -
♂
(1728 bytes)
()
11/09/2010
17:33:06
•
牙防同学方法很好,要认真象您学习~~
-
lilac09 -
♀
(0 bytes)
()
11/09/2010
17:44:43
•
好象您的fALL和原音中的fALL不大一样
-
lilac09 -
♀
(0 bytes)
()
11/09/2010
17:50:37
•
我的fall是不太一样
-
全国牙防组 -
♂
(186 bytes)
()
11/09/2010
19:10:29
•
回复:什么叫鹦鹉学舌
-
billnet -
♂
(245 bytes)
()
11/09/2010
19:12:37
•
这个方法不错,读得很好
-
心在飞,泪在流 -
♀
(215 bytes)
()
11/10/2010
03:54:43
•
多谢楼上各位
-
全国牙防组 -
♂
(71 bytes)
()
11/10/2010
07:48:23
•
知道了[什么叫鹦鹉学舌]--练发音的好办法,谢牙医分享。
-
婉蕠 -
♀
(0 bytes)
()
11/10/2010
10:42:24
•
那就请老牙以后常来给我们看牙。haha,
-
戏雨飞鹰 -
♀
(91 bytes)
()
11/10/2010
11:39:22
•
英译:医生的健康建议/Doctor’s Health Tips (17/25)
-
美坛奇葩 -
♂
(353 bytes)
()
11/09/2010
17:32:47
•
英译:医生的健康建议/Doctor’s Health Tips (16/25)
-
美坛奇葩 -
♂
(685 bytes)
()
11/09/2010
17:28:21
【美坛综艺秀 Variety Shows Season 1 】活动合集
美语世界【E龙接故事】活动合辑及颁奖(Nov/11/2022 - Dec/2/2022)
美语世界【E诗配画】活动合辑及颁奖 Oct/6- Nov/2/2022
美语世界【One Idiom】【少年锦时】活动合辑及颁奖Jun-Sep/2022
【听歌练听力】汇总合辑(五)Woodland by the paper kits
美语世界2021复活周年【美坛复活群魔乱舞】活动颁奖典礼及合辑
2021年九月【ToYouToMe】活动颁奖典礼及合辑 敬请观看
【听歌练听力】2021合辑(四)Taylor Swift - Love Story
美语世界2021年八月【MYSJ COSPLAY】活动颁奖典礼及合辑
美语世界2021年七月【美坛蓝绿绑架争霸】活动颁奖典礼及合辑
【听歌练听力】合辑 (三)《Today Is the Day》
美语世界2021年六月【Childhood Fantasy】活动颁奖典礼及合辑
美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(三)问世间情为何物?直教生死相许
听歌练听力合辑(二)Bet you think I'm lonely by Wild Strawberries
美语世界2020圣诞节MyStoryMySpeech活动颁奖典礼及合辑
280 Commonly-Used American Slang
How To Edit Voice Dubbing Audio
高級英語教材第20課A Tale of Two Cities
bmdn翻译的莎士比亚《Venus and Adonis》(1-115)汇总
A Shadow in Surfers Paradise(1)