美语世界 » 精华区

诺贝尔文学奖得主代表诗作赏析:The Wild Iris - Poem Analysis - CBA7 - 给 CBA7 发送悄悄话 CBA7 的博客首页 (3254 bytes) () 10/14/2023  10:17:48

沙发!小西和绿兄都是爱诗之人~~ - 盈盈一笑间 - 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 10/14/2023  10:20:59

+1 不懂诗的人只能来凑个热闹:)) - 卫宁 - 给 卫宁 发送悄悄话 卫宁 的博客首页 (0 bytes) () 10/14/2023  10:24:11

卫班谦虚了,问好。 - CBA7 - 给 CBA7 发送悄悄话 CBA7 的博客首页 (0 bytes) () 10/14/2023  10:26:25

表谦虚。卫班的七绝古诗,平仄合韵,很有意境。:)) - 盈盈一笑间 - 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 10/14/2023  10:27:46

盈盈也是爱诗之人,而且是当之无愧的才女诗人!盈盈和MYSJ的坛友们周末愉快! - CBA7 - 给 CBA7 发送悄悄话 CBA7 的博客首页 (0 bytes) () 10/14/2023  10:25:15

谢谢小西鼓励。周末愉快~~ - 盈盈一笑间 - 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 10/14/2023  10:30:03

这样的诗,需要静心细读。先占位点赞,晚上回家再细读~~ - 盈盈一笑间 - 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 10/14/2023  10:22:30

小西, a nice post. The passing of Glück doesn't take her to - renqiulan - 给 renqiulan 发送悄悄话 renqiulan 的博客首页 (0 bytes) () 10/14/2023  12:03:55

the past. "The Wild Iris" somehow reminds me of the - renqiulan - 给 renqiulan 发送悄悄话 renqiulan 的博客首页 (0 bytes) () 10/14/2023  12:08:37

ever-present Russian poet Alexander Pushkin's lines: - renqiulan - 给 renqiulan 发送悄悄话 renqiulan 的博客首页 (0 bytes) () 10/14/2023  12:11:57

"I've outlasted all desire.My dreams and I've grown apart. - renqiulan - 给 renqiulan 发送悄悄话 renqiulan 的博客首页 (0 bytes) () 10/14/2023  12:17:46

My grief alone is left entire.The gleamings of an empty - renqiulan - 给 renqiulan 发送悄悄话 renqiulan 的博客首页 (0 bytes) () 10/14/2023  12:20:15

" heart...For Pushkin, & perhaps also for Glück, a wreath on - renqiulan - 给 renqiulan 发送悄悄话 renqiulan 的博客首页 (0 bytes) () 10/14/2023  12:27:28

the grave is a garland on the head. Just a thought. - renqiulan - 给 renqiulan 发送悄悄话 renqiulan 的博客首页 (0 bytes) () 10/14/2023  12:29:03

谢谢秋兰分享。:) - 盈盈一笑间 - 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 10/14/2023  16:22:31

Just impromptu scribbles of mine. Good evening, 盈盈! - renqiulan - 给 renqiulan 发送悄悄话 renqiulan 的博客首页 (0 bytes) () 10/14/2023  16:57:57

即兴涂鸦,写得很棒,谢谢分享。 - 盈盈一笑间 - 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 10/14/2023  20:05:01

谢谢盈盈! - renqiulan - 给 renqiulan 发送悄悄话 renqiulan 的博客首页 (0 bytes) () 10/15/2023  09:16:46

"A wreath on the grave is a garland on the head", excatly! - CBA7 - 给 CBA7 发送悄悄话 CBA7 的博客首页 (0 bytes) () 10/14/2023  19:37:48

谢谢秋兰的鼓励!Thank you for sharing your great thought! - CBA7 - 给 CBA7 发送悄悄话 CBA7 的博客首页 (0 bytes) () 10/14/2023  19:38:47

My comment is worth no more than two cents. Happy Sunday,小西! - renqiulan - 给 renqiulan 发送悄悄话 renqiulan 的博客首页 (0 bytes) () 10/15/2023  09:21:00

You're too humble, even more humble than 2 cents :) - CBA7 - 给 CBA7 发送悄悄话 CBA7 的博客首页 (0 bytes) () 10/15/2023  21:17:10

Thank you, 秋兰!Happy everyday! - CBA7 - 给 CBA7 发送悄悄话 CBA7 的博客首页 (0 bytes) () 10/15/2023  21:22:22

关于这首诗歌的解读和分析,可以进一步参见几个链接, 见里面: - CBA7 - 给 CBA7 发送悄悄话 CBA7 的博客首页 (522 bytes) () 10/14/2023  21:09:56

为了方便大家阅读,我已经把这几个解析诗歌的链接加到了帖子里面的相关链接中。 - CBA7 - 给 CBA7 发送悄悄话 CBA7 的博客首页 (0 bytes) () 10/14/2023  21:40:17

小西你真是太棒了!多谢整理! - 盈盈一笑间 - 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 10/15/2023  03:56:39

大家一起学习,共同提高 :) - CBA7 - 给 CBA7 发送悄悄话 CBA7 的博客首页 (0 bytes) () 10/15/2023  21:24:47

很羡慕/佩服会作诗! - 古树羽音 - 给 古树羽音 发送悄悄话 古树羽音 的博客首页 (0 bytes) () 10/15/2023  06:41:44

谢谢古树来读诗点评。 - CBA7 - 给 CBA7 发送悄悄话 CBA7 的博客首页 (0 bytes) () 10/15/2023  21:23:56

APAD: The chickens come home to roost. - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (7445 bytes) () 10/14/2023  09:51:47

I've seen this but didnt get the point what's bad about - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 10/14/2023  10:00:29

roosters roost from home? - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 10/14/2023  10:01:17

Nothing bad in itself, I think. Only culture made it so. - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 10/14/2023  10:05:31

and it's this kind of sayings that trip me up :-) - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 10/14/2023  10:07:34

somewhat comparable2Crime does't pay? eventually got - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 10/14/2023  10:10:03

caught up by the consequences-come home to roost? - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 10/14/2023  10:11:09

Could be but the connection confuses me more:-) - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 10/14/2023  10:17:16

中文版:牝鸡司晨,惟家之索。 - 盈盈一笑间 - 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 10/14/2023  10:10:59

What the #$%^!? does that mean? - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 10/14/2023  10:17:50

Google 之 - 盈盈一笑间 - 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 10/14/2023  10:21:22

OK. Male chauvinistic fear-mongering hogwash :-) - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 10/14/2023  10:45:36

有两个字几乎不认识 - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 10/14/2023  10:34:54

好对应。中西方在这一点上有共识,都认为报晓打鸣是公鸡的责任,哈哈哈! - 方外居士 - 给 方外居士 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/14/2023  11:36:15

'chickens' shouldn't be understood as 牝鸡! - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 10/14/2023  12:12:16

This thread confused the hell out of me! :-) - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 10/14/2023  12:12:47

哈哈哈 - 方外居士 - 给 方外居士 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/14/2023  18:38:03

哈哈哈 - 盈盈一笑间 - 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (289 bytes) () 10/14/2023  20:06:27

Philosophical question: back to where it comes from:)) - 卫宁 - 给 卫宁 发送悄悄话 卫宁 的博客首页 (0 bytes) () 10/14/2023  10:12:03

Sure. We all do. Dust to dust ... :-) - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 10/14/2023  10:20:23

Have faith, lord have mercy, Jesus is our Savior - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 10/14/2023  10:23:49

I thought you a non-believer. A change-of-heart in the - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 10/14/2023  10:48:07

past 12 hours? - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 10/14/2023  10:48:32

Im a believer believe fearing the forces beyong my cognition - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 10/14/2023  13:18:42

倦鸟知还 - 妖妖灵 - 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 10/14/2023  13:56:10

You really know how to drive someone crazy, don't you? :-))) - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 10/14/2023  14:07:30

好久没学英文了,啥意思?蛤蟆跳井:) - 妖妖灵 - 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 10/14/2023  14:23:35

天鹅下蛋!No. I'm not going to fall for it anymore :-))) - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 10/14/2023  14:35:50

蛤蟆跳井的意思是“不懂”。就是说你说的那句英文我没懂~ :) - 妖妖灵 - 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 10/14/2023  14:41:04

Okay. 感觉倦鸟知还和因果报应实在不一样 … - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 10/14/2023  17:31:35

Welcome back to play APAD! - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 10/14/2023  17:34:43

出来混迟早要还的? - 妖妖灵 - 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 10/14/2023  16:02:20

Much better than 倦鸟知还, I think:-) - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 10/14/2023  17:32:59

At work. No time to read the details at first:)原来语气大不同:) - 妖妖灵 - 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 10/14/2023  17:41:13

Watch "Malcolm X" and get a firsthand feel. - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 10/14/2023  17:55:22

It's a great movie, btw, if you haven't watched it. - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 10/14/2023  17:56:12

哈哈。一样一样哒~~ - 盈盈一笑间 - 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 10/15/2023  05:12:26

I’m still not sure what’s the meaning of this proverb. - 方外居士 - 给 方外居士 发送悄悄话 (37 bytes) () 10/14/2023  18:41:15

因果报应, 种瓜得瓜,种豆得豆。 - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 10/14/2023  19:05:32

多行不义必自毙. - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 10/14/2023  19:06:20

It is a hard one, but apparently popular in the US. - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 10/14/2023  19:10:12

Thanks. I’m wondering how the meaning was derived. - 方外居士 - 给 方外居士 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/14/2023  19:28:54

The regularity of the chickens' routine might have inspired. - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 10/14/2023  19:41:19

But I don't really know. My source didn't say. - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 10/14/2023  19:41:44

【美坛综艺秀】 Yesterday Once More - 卫宁 - 给 卫宁 发送悄悄话 卫宁 的博客首页 (4986 bytes) () 10/14/2023  09:44:49

沙发!卫班好唱。民谣嗓,吟唱怀旧金曲,真是太搭啦!热烈鼓掌!多谢支持美坛活动。:) - 盈盈一笑间 - 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 10/14/2023  10:02:19

盈班上座!:)) - 卫宁 - 给 卫宁 发送悄悄话 卫宁 的博客首页 (0 bytes) () 10/14/2023  10:13:31

Every Sha-la-la-la Every Wo-o-wo-o - 盈盈一笑间 - 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 10/14/2023  10:02:46

这大约是我在中学时代最早听到的一首经典英文歌!青春年少的回忆,在歌声里扑面而来~~ - 盈盈一笑间 - 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 10/14/2023  10:04:00

一起回忆青春:)) - 卫宁 - 给 卫宁 发送悄悄话 卫宁 的博客首页 (0 bytes) () 10/14/2023  10:16:06

握手卫公子,不久前也唱过,Timeless - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 10/14/2023  10:03:45

握手花帅,一起来唱经典的歌!:)) - 卫宁 - 给 卫宁 发送悄悄话 卫宁 的博客首页 (0 bytes) () 10/14/2023  10:14:52

好唱,喜欢这首歌! - 方外居士 - 给 方外居士 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/14/2023  11:28:49

谢谢居士! - 卫宁 - 给 卫宁 发送悄悄话 卫宁 的博客首页 (0 bytes) () 10/14/2023  20:31:47

赞卫班精彩演唱经典:) - 忒忒绿 - 给 忒忒绿 发送悄悄话 忒忒绿 的博客首页 (0 bytes) () 10/14/2023  11:35:00

your voice is young too:) - 忒忒绿 - 给 忒忒绿 发送悄悄话 忒忒绿 的博客首页 (0 bytes) () 10/14/2023  11:39:00

又见绿诗人了,周末好! - 卫宁 - 给 卫宁 发送悄悄话 卫宁 的博客首页 (0 bytes) () 10/14/2023  20:32:49

好年轻的声音!大赞卫版~ - 仨饱一倒 - 给 仨饱一倒 发送悄悄话 仨饱一倒 的博客首页 (0 bytes) () 10/14/2023  14:44:07

谢谢三宝兄鼓励,喜欢你演绎的红河谷! - 卫宁 - 给 卫宁 发送悄悄话 卫宁 的博客首页 (0 bytes) () 10/14/2023  20:33:23

经典好唱,谢谢卫班分享,周末愉快! - CBA7 - 给 CBA7 发送悄悄话 CBA7 的博客首页 (0 bytes) () 10/14/2023  22:01:58

谢谢小西,周末愉快! - 卫宁 - 给 卫宁 发送悄悄话 卫宁 的博客首页 (0 bytes) () 10/15/2023  11:33:09

赞!上个世纪般着学英语的热潮,卡彭特的歌也总是余音绕耳。 - 古树羽音 - 给 古树羽音 发送悄悄话 古树羽音 的博客首页 (0 bytes) () 10/15/2023  06:44:32

谢谢古树鼓励,同喜欢卡朋特,她声线独特,很有魅力! - 卫宁 - 给 卫宁 发送悄悄话 卫宁 的博客首页 (0 bytes) () 10/15/2023  11:34:50

熟悉的经典,好听 - 爱听歌的奥黛丽 - 给 爱听歌的奥黛丽 发送悄悄话 爱听歌的奥黛丽 的博客首页 (0 bytes) () 10/15/2023  09:54:33

谢谢丽班,周末好! - 卫宁 - 给 卫宁 发送悄悄话 卫宁 的博客首页 (0 bytes) () 10/15/2023  11:35:30

【美坛综艺秀】 Red River Valley 红河谷 - 仨饱一倒 - 给 仨饱一倒 发送悄悄话 仨饱一倒 的博客首页 (2397 bytes) () 10/14/2023  06:53:01

沙发!先抢沙发,再来慢慢欣赏~ - 盈盈一笑间 - 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 10/14/2023  06:54:44

来交作业,发现现在在网上找个图片没有以前那么容易了~ - 仨饱一倒 - 给 仨饱一倒 发送悄悄话 仨饱一倒 的博客首页 (0 bytes) () 10/14/2023  06:57:35

非常感谢捧场!好歌,好唱,好图,好英文~ - 盈盈一笑间 - 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 10/14/2023  07:02:53

谢谢盈盈鼓励,先忙去了~ - 仨饱一倒 - 给 仨饱一倒 发送悄悄话 仨饱一倒 的博客首页 (0 bytes) () 10/14/2023  07:06:27

专业演出水平!情感饱满,歌声迷人。热烈欢迎仨饱兄雅临美坛捧场!:) - 盈盈一笑间 - 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 10/14/2023  07:01:14

听说您是时常有演出的。热烈鼓掌! - 盈盈一笑间 - 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 10/14/2023  07:04:05

好听!刚刚看了英文歌词,才发现中文歌词把最后一句把cowboy翻译成了姑娘。 - 方外居士 - 给 方外居士 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/14/2023  08:58:53

哈哈,方兄观察仔细,翻成牛郎也不好听:)) - 卫宁 - 给 卫宁 发送悄悄话 卫宁 的博客首页 (0 bytes) () 10/14/2023  09:13:56

噗~~让人笑出猪叫声,真的好吗?LOL - 盈盈一笑间 - 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 10/14/2023  10:12:56

中英文的语境太不一样。在中文中,只有姑娘才能引起人们的共鸣,而西语中cowboy一点不逊色!中文有严重的性别岐视! - 方外居士 - 给 方外居士 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/14/2023  11:15:15

谢居士夸奖~ - 仨饱一倒 - 给 仨饱一倒 发送悄悄话 仨饱一倒 的博客首页 (0 bytes) () 10/14/2023  14:45:19

楼主好唱,不知这红河谷在加什么地方。 - 卫宁 - 给 卫宁 发送悄悄话 卫宁 的博客首页 (0 bytes) () 10/14/2023  09:15:19

在楼主心中 - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 10/14/2023  10:18:33

谢卫版鼓励~ - 仨饱一倒 - 给 仨饱一倒 发送悄悄话 仨饱一倒 的博客首页 (0 bytes) () 10/14/2023  14:46:01

another timeless classic ! 这个伴奏听着很清新! - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 10/14/2023  10:19:25

好像是新上架的伴奏~ - 仨饱一倒 - 给 仨饱一倒 发送悄悄话 仨饱一倒 的博客首页 (0 bytes) () 10/14/2023  14:46:33

红河在我们这嘎达, 刚好三宝在唱, 好听就一个字。。。 - joshuamama - 给 joshuamama 发送悄悄话 joshuamama 的博客首页 (0 bytes) () 10/14/2023  12:39:28

跳6的大美女来啦!好久不见,热烈欢迎! - 盈盈一笑间 - 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 10/14/2023  13:05:39

谢谢女博士的夸奖~ - 仨饱一倒 - 给 仨饱一倒 发送悄悄话 仨饱一倒 的博客首页 (0 bytes) () 10/14/2023  14:47:16

好听,谢谢分享,问好新朋友。 - CBA7 - 给 CBA7 发送悄悄话 CBA7 的博客首页 (0 bytes) () 10/14/2023  22:04:39

容我添足一张照片,刚刚找出来的。 - 古树羽音 - 给 古树羽音 发送悄悄话 古树羽音 的博客首页 (81 bytes) () 10/15/2023  06:37:01

哇!谢谢分享! - 盈盈一笑间 - 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 10/15/2023  07:05:09

声音清澈温暖,伴奏也很好,好听:) - 爱听歌的奥黛丽 - 给 爱听歌的奥黛丽 发送悄悄话 爱听歌的奥黛丽 的博客首页 (0 bytes) () 10/15/2023  10:00:11

+100086! - 盈盈一笑间 - 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 10/15/2023  13:43:05

很久以前听到过就非常喜欢,赞! - 风悦- - 给 风悦- 发送悄悄话 风悦- 的博客首页 (0 bytes) () 10/15/2023  11:59:44

欢迎索菲大美女来美坛玩。问好!:) - 盈盈一笑间 - 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 10/15/2023  13:42:40

A better place to live - waterfowl - 给 waterfowl 发送悄悄话 waterfowl 的博客首页 (347 bytes) () 10/13/2023  20:58:27

有人文情怀的帖子。照片让人觉得触目惊心。诗也选的好。欣赏 ~ ~ - 盈盈一笑间 - 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 10/13/2023  21:06:47

I have no words for what's happening, so I borrow. - waterfowl - 给 waterfowl 发送悄悄话 waterfowl 的博客首页 (0 bytes) () 10/13/2023  21:15:39

All under one peaceful household roof!great poem! - 方外居士 - 给 方外居士 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/13/2023  21:19:47

战争与和平,亘古话题,也许就没法摆脱。 - 卫宁 - 给 卫宁 发送悄悄话 卫宁 的博客首页 (0 bytes) () 10/14/2023  09:25:27

我的论坛收藏夹

加入收藏夹

美语世界信息

【美坛综艺秀 Variety Shows Season 1 】活动合集

美语世界【E龙接故事】活动合辑及颁奖(Nov/11/2022 - Dec/2/2022)

美语世界【E诗配画】活动合辑及颁奖 Oct/6- Nov/2/2022

美语世界【One Idiom】【少年锦时】活动合辑及颁奖Jun-Sep/2022

【一句话翻译】合辑(六)under the weather

美语世界2022年5月【母爱似水父爱如山】活动合辑及颁奖

美语世界2022年4月【职场点滴】活动合辑及颁奖

美语世界2022年春季【祈祷和平】活动合辑及颁奖

【听歌练听力】合辑(六)The One

2022年春节情人节【英文什锦菜】活动颁奖典礼及合辑

2021年圣诞新年【家Home】活动颁奖典礼及合辑

【一句话翻译】2021 汇总合辑(五)metaverse

2021年11月【心动的一句】活动颁奖典礼及合辑

【听歌练听力】汇总合辑(五)Woodland by the paper kits

美语世界2021复活周年【美坛复活群魔乱舞】活动颁奖典礼及合辑

2021年九月【ToYouToMe】活动颁奖典礼及合辑 敬请观看

【听歌练听力】2021合辑(四)Taylor Swift - Love Story

美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(四)名人名言

美语世界2021年八月【MYSJ COSPLAY】活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021年七月【美坛蓝绿绑架争霸】活动颁奖典礼及合辑

【听歌练听力】合辑 (三)《Today Is the Day》

美语世界2021年六月【Childhood Fantasy】活动颁奖典礼及合辑

美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(三)问世间情为何物?直教生死相许

美语世界2021年五月梅雨潭的爱活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021四月笑闹美坛活动颁奖典礼及合辑

听歌练听力合辑(二)Bet you think I'm lonely by Wild Strawberries

美语世界2021三月E外桃源活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021春情节HobbyShow活动颁奖典礼及合辑

【一句话翻译】2021 汇总合辑(二) 春

《赫本的演讲》,及怎么用花帅的code上传配音视频

【听歌练听力1 - 10合辑】仙妮娅·唐恩《从此刻起》

美语世界2021新年E诗E歌E决心活动颁奖典礼及合辑

一句话翻译1-10合辑

美语世界2020圣诞节MyStoryMySpeech活动颁奖典礼及合辑

美语世界2020感恩节英文配音朗诵活动颁奖典礼及合辑

英语听力:推荐网站

英语阅读:推荐网站

英语字汇:推荐网站

英语文法:推荐网站

英语发音:推荐网站

英语翻译:推荐网站

英语字典:推荐网站

英语报纸:推荐网站

英语杂志:推荐网站

英语游戏:推荐网站

ESL教学:推荐网站

美语电台:推荐网站

如何在《美语世界》论坛贴YouTube贴音频

如何在《美语世界》论坛贴YouTube贴音频

如何在《美语世界》论坛发帖子?

简易录音和上传方法

英语美文配乐朗诵荟萃(中英对照)

《美语世界》网友们翻译作品汇总(1-5)

原创偵探小說《KungFu Masters》(1至30集)

自动和手动播放器音频代码

《贝贝熊学英语》系列(1-5)

《美语世界》的网友们谈论英语学习的文章汇集

280 Commonly-Used American Slang

《定语从句》等英语语法解析汇总

《美语世界》论坛2011年感恩节活动荟萃

How To Edit Voice Dubbing Audio

《每日一句汉译英》一周汇总

How To Make a Slideshow

十月纠音感怀

记单词的十种方法

五百基础词汇的使用和练习(8)

美国二十世纪100个经典英文演讲

高級英語教材第20課A Tale of Two Cities

常用英语口语900句: 501-700

奥运项目(中英对照)

《英语节奏语调漫谈》系列

《美语世界》网友们电影配音视频荟萃

bmdn翻译的莎士比亚《Venus and Adonis》(1-115)汇总

美语坛原创翻译朗诵唱歌等PK活动荟萃

经典小说:The Great Gatsby(在线阅读)

美语坛中西节日活动荟萃

汽车全部零部件中英文对照

各种病情中英文表述

100本英语书目

A Shadow in Surfers Paradise(1)

美语世界专题系列之《英语词汇》2007–2010

美语世界专题系列之《中英对照》2007/2008/2009/2010

美语世界专题系列 2007-2010 各类汇总

《Love Is》等配乐朗诵及翻译荟萃

英语语法顺口溜

几乎所有食物的中英翻译

英语在线翻译和词典及离线工具大全

英语配音视频制作上传步骤及论坛发帖方法

日常生活词汇图文大荟萃

新移民英文交流大全

美语坛父亲节文章及歌曲等荟萃

美语坛春之声活动汇总

美语坛夏日旅游及夏日语丝合辑

美语坛网友们翻译英诗30余首和音频汇总

英诗34首朗诵示范联播及文字

美语坛网友们[英语趣配音]视频荟萃

A Woman With Approaching Expiration Date (1)

回到顶部