美语世界

狗应该住在狗的房子里 - 蓝天白云915LQB - 给 蓝天白云915LQB 发送悄悄话 蓝天白云915LQB 的博客首页 (38739 bytes) () 10/01/2025  02:25:25

Ha, human made dogs (from wolves) into pet, it’s only fair - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 10/01/2025  04:12:59

that we share our homes w/ them!!! - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 10/01/2025  04:15:06

Who let the dog out? - 永远老李 - 给 永远老李 发送悄悄话 (328 bytes) () 10/01/2025  08:59:19

Woof woof:-))))) - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 10/01/2025  09:16:33

APAD: Virtue is its own reward - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (2022 bytes) () 10/01/2025  02:04:25

Agreed w/ all fingers + toes up ;-)) "true goodness is like - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 10/01/2025  03:55:28

water” —上善若水(李耳)as discussed in APAD春联儿. Be it long or short - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 10/01/2025  04:00:06

the ultimate reward’s when 1 leaves the world w/ virtue,IMHO - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 10/01/2025  04:09:41

这个英文翻译比上善若水好理解多了 - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 10/01/2025  10:01:47

嗯。我还读到过一首翻译庄子的英文诗,比庄子原文好懂多了(见上面我的转帖)。谢! - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 10/01/2025  10:51:26

It’s often a hassle. If AI can do the work, I’ll take care - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 10/01/2025  09:03:17

of the rewards. - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 10/01/2025  09:03:59

hear! hear! (with a top bar;-) nice2see a familiar voice! - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 10/01/2025  09:14:00

You can ride on your own AI - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 10/01/2025  10:03:10

Of course. It's more blessed to give than to receive. - 妖妖灵 - 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 10/01/2025  09:09:46

BTW,a 大腕 just invited me to sing a song. 难道我唱歌没那么差?:) - 妖妖灵 - 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 10/01/2025  09:12:15

当然,听过你唱歌,很不错的喔! - 暖冬cool夏 - 给 暖冬cool夏 发送悄悄话 暖冬cool夏 的博客首页 (0 bytes) () 10/01/2025  09:59:26

我一向的实力没有,运气很好:) - 妖妖灵 - 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 10/01/2025  10:16:51

因为你也是大腕啊 - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 10/01/2025  10:00:38

我是灌水大腕。一向走音频出,读歌不是唱歌:) - 妖妖灵 - 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 10/01/2025  10:17:49

Thanks. 但行好事,莫问前程。 - 硅谷居士 - 给 硅谷居士 发送悄悄话 硅谷居士 的博客首页 (0 bytes) () 10/01/2025  09:24:25

Exactly !(also in APAD 春联儿:-) - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 10/01/2025  09:42:31

Satisfying - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 10/01/2025  10:03:57

APAD: No half measures - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (5744 bytes) () 09/30/2025  09:52:42

better is ambiguous, sth only fall into 2 categories, - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 09/30/2025  10:03:37

good or bad - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 09/30/2025  10:03:54

Haha, & 256 shades of gray in between ;-)) - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 09/30/2025  10:06:16

Fit and funny Jeff, half-*ss orchid, and adorable sheep! - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 09/30/2025  10:41:48

Ah, that’s what I should’ve said in my post &done faster:-)) - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 09/30/2025  11:02:03

(btw, have a good & safe trip tomorrow 7G!) - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 09/30/2025  16:34:01

Thanks. So far so good:-) - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 10/01/2025  09:05:31

Lucky you got a nice and funny teacher. Like the happy and - 天边一片白云 - 给 天边一片白云 发送悄悄话 天边一片白云 的博客首页 (0 bytes) () 09/30/2025  11:13:02

Adorable sheep in sunset. - 天边一片白云 - 给 天边一片白云 发送悄悄话 天边一片白云 的博客首页 (0 bytes) () 09/30/2025  11:13:48

Thx白云。outside now& see people wearing orange coloured shirts - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 09/30/2025  11:50:53

4 Canada indigenous day. Same in TO? - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 09/30/2025  11:52:19

Yes. Same here. - 天边一片白云 - 给 天边一片白云 发送悄悄话 天边一片白云 的博客首页 (0 bytes) () 09/30/2025  13:59:26

My daughter is taking art classes every week. Love the sheep - 暖冬cool夏 - 给 暖冬cool夏 发送悄悄话 暖冬cool夏 的博客首页 (0 bytes) () 09/30/2025  11:26:28

You are a wholehearted person, never halfhearted:) - 暖冬cool夏 - 给 暖冬cool夏 发送悄悄话 暖冬cool夏 的博客首页 (0 bytes) () 09/30/2025  11:28:42

Kudos 2 Ur daughter! I’m flattered by Ur warm words. Thx 暖冬! - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 09/30/2025  11:53:51

APAD: tongue in cheek - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (8751 bytes) () 09/29/2025  08:31:15

Will take a two-week leave starting Wed. Have fun! :-) - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 09/29/2025  08:38:38

U will be missed! Wherever U go, TC & collect someGoodStuff! - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 09/29/2025  08:50:55

Oh, that means I have 2 come up w/ sth every other day :-((( - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 09/29/2025  08:56:07

Thanks and enjoy! - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 09/29/2025  09:04:16

hereComes 谷翻译:tongue in cheek=舌头在脸颊上,what a TIC translator~~ - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 09/29/2025  08:45:49

Haha :-) - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 09/29/2025  09:04:35

tongue aganst the inside of the cheek-I thought it‘s outside - 暖冬cool夏 - 给 暖冬cool夏 发送悄悄话 暖冬cool夏 的博客首页 (0 bytes) () 09/29/2025  08:49:17

It's clearer now. I even checked the image online:) - 暖冬cool夏 - 给 暖冬cool夏 发送悄悄话 暖冬cool夏 的博客首页 (0 bytes) () 09/29/2025  08:50:48

It'd take a remarkable tongue to do it well :-) - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 09/29/2025  09:05:42

Yes! I read a lot about this, but nobody uses in daily life. - 硅谷居士 - 给 硅谷居士 发送悄悄话 硅谷居士 的博客首页 (0 bytes) () 09/29/2025  09:34:45

I remember a few making the gesture when talking. - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 09/29/2025  09:43:39

Actually, I did a TIC joke w/ an art prof in WXC blog post & - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 09/30/2025  05:36:29

had 2 apologize, as he was serious &might not get it 1st. C: - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (160 bytes) () 09/30/2025  05:41:36

It's okay to me. Seriously, I am joking - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 09/29/2025  11:20:34

It’s soundsFamiliar:“yes, I am sure when I am joking -移花接木-“ - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 09/29/2025  12:28:55

一路顺风!早日归来! - 妖妖灵 - 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 09/29/2025  20:43:41

Thanks. Take care. - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 09/30/2025  08:45:01

读杂志学英语-- 填空练习(附答案) - 暖冬cool夏 - 给 暖冬cool夏 发送悄悄话 暖冬cool夏 的博客首页 (634 bytes) () 09/28/2025  21:48:31

A fun 1:-) Was so tired yesterday after whole day art class, - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 09/29/2025  00:10:49

went bed @7pm, woke up now &fresh as a daisy :-) 来来来,交作业哈~~ - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (94 bytes) () 09/29/2025  00:17:36

你太牛了! - 暖冬cool夏 - 给 暖冬cool夏 发送悄悄话 暖冬cool夏 的博客首页 (24 bytes) () 09/29/2025  08:37:00

Thx. I'm lucky this time to run into often used words :-) - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (241 bytes) () 09/29/2025  08:54:08

水到渠成!Not everyone has that kind of luck:) - 暖冬cool夏 - 给 暖冬cool夏 发送悄悄话 暖冬cool夏 的博客首页 (0 bytes) () 09/29/2025  09:15:59

Good to see 填空练习. My answers. - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (1232 bytes) () 09/29/2025  08:28:38

Good! 很不错! - 暖冬cool夏 - 给 暖冬cool夏 发送悄悄话 暖冬cool夏 的博客首页 (131 bytes) () 09/29/2025  08:43:25

Thanks. They might screw up the logic :-) - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 09/29/2025  09:07:29

Haha, thinking twice, yours are all correct if this is your - 暖冬cool夏 - 给 暖冬cool夏 发送悄悄话 暖冬cool夏 的博客首页 (0 bytes) () 09/29/2025  09:13:23

logic and understanding of marriage:)) - 暖冬cool夏 - 给 暖冬cool夏 发送悄悄话 暖冬cool夏 的博客首页 (0 bytes) () 09/29/2025  09:14:00

ROFL! ;-))))) - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 09/29/2025  09:39:28

APAD: Take us as you find us. - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (1493 bytes) () 09/28/2025  06:29:36

YesSir! Be it birds of a feather (一丘之貉) or opposites attract - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 09/28/2025  06:51:28

or AI, everyone has a choice: take it or leave it ;-)) - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 09/28/2025  06:53:36

Yes in principle. Tolerance's a two-way street, though. - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 09/28/2025  12:59:09

Definitely.let boys b boys, girls b girls&all b themselves~~ - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 09/28/2025  13:09:53

Take everything as is:) - 暖冬cool夏 - 给 暖冬cool夏 发送悄悄话 暖冬cool夏 的博客首页 (0 bytes) () 09/28/2025  14:54:46

Haha, make a hole for pegs of all shapes;-)) - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 09/28/2025  16:56:53

Long bean, chayote, pumpkin for Memories of Hangzhou - 天边一片白云 - 给 天边一片白云 发送悄悄话 天边一片白云 的博客首页 (3085 bytes) () 09/26/2025  16:58:55

Ah, westLake! we were there 4days in lateFall 2008. Ur pics& - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 09/26/2025  17:12:54

writing broughtBack memories! Like the bamboo cup&artistical - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 09/26/2025  17:15:08

dishes (& it's supper time here now :-)! 记得在西湖楼外楼吃了不太好吃西湖醋鱼, - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 09/26/2025  17:17:04

在灵隐寺大肚子笑菩萨前依依不舍(还买了一个长得不太像的石头雕塑背了回来)。羡慕你! - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 09/26/2025  17:21:12

我喜欢灵隐寺里那些石头佛像。好多呀,不同大小,形态。 - 天边一片白云 - 给 天边一片白云 发送悄悄话 天边一片白云 的博客首页 (0 bytes) () 09/26/2025  17:35:21

我们没吃西湖醋鱼。不喜欢甜的鱼。 - 天边一片白云 - 给 天边一片白云 发送悄悄话 天边一片白云 的博客首页 (0 bytes) () 09/26/2025  17:33:07

wow. 2008. long time ago. your first time? - 天边一片白云 - 给 天边一片白云 发送悄悄话 天边一片白云 的博客首页 (0 bytes) () 09/26/2025  17:31:56

Yes, the first and only time. The city was building tunnels - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 09/26/2025  17:41:15

(4subway?) then, very messy, so stayed in WestLake most time - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 09/26/2025  17:42:22

Will take some of 佛手瓜salad for supper, if U don't mind. Thx! - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 09/26/2025  17:23:10

如果这里的快递象中国那样又快又经济,我给你寄去。 - 天边一片白云 - 给 天边一片白云 发送悄悄话 天边一片白云 的博客首页 (0 bytes) () 09/26/2025  17:36:48

My godness! 白云is an artistic chef! 三潭印月太牛了!你的想象力了得!杭州人? - 暖冬cool夏 - 给 暖冬cool夏 发送悄悄话 暖冬cool夏 的博客首页 (0 bytes) () 09/26/2025  17:29:33

不是呀,江北人,第一次去杭州。好像你是江南人。好喜欢你们江南水城,富足,秀美。不用想象,照着图片做。 - 天边一片白云 - 给 天边一片白云 发送悄悄话 天边一片白云 的博客首页 (0 bytes) () 09/26/2025  17:42:29

"餐馆的饭菜偶尔吃吃还行" 对!有红烧肉就行了! - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 09/26/2025  19:05:31

哈哈,确实是的。我自己不常做红烧肉。 - 天边一片白云 - 给 天边一片白云 发送悄悄话 天边一片白云 的博客首页 (0 bytes) () 09/27/2025  12:55:39

我的论坛收藏夹

加入收藏夹

美语世界信息

【美坛综艺秀 Variety Shows Season 1 】活动合集

美语世界【E龙接故事】活动合辑及颁奖(Nov/11/2022 - Dec/2/2022)

美语世界【E诗配画】活动合辑及颁奖 Oct/6- Nov/2/2022

美语世界【One Idiom】【少年锦时】活动合辑及颁奖Jun-Sep/2022

【一句话翻译】合辑(六)under the weather

美语世界2022年5月【母爱似水父爱如山】活动合辑及颁奖

美语世界2022年4月【职场点滴】活动合辑及颁奖

美语世界2022年春季【祈祷和平】活动合辑及颁奖

【听歌练听力】合辑(六)The One

2022年春节情人节【英文什锦菜】活动颁奖典礼及合辑

2021年圣诞新年【家Home】活动颁奖典礼及合辑

【一句话翻译】2021 汇总合辑(五)metaverse

2021年11月【心动的一句】活动颁奖典礼及合辑

【听歌练听力】汇总合辑(五)Woodland by the paper kits

美语世界2021复活周年【美坛复活群魔乱舞】活动颁奖典礼及合辑

2021年九月【ToYouToMe】活动颁奖典礼及合辑 敬请观看

【听歌练听力】2021合辑(四)Taylor Swift - Love Story

美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(四)名人名言

美语世界2021年八月【MYSJ COSPLAY】活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021年七月【美坛蓝绿绑架争霸】活动颁奖典礼及合辑

【听歌练听力】合辑 (三)《Today Is the Day》

美语世界2021年六月【Childhood Fantasy】活动颁奖典礼及合辑

美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(三)问世间情为何物?直教生死相许

美语世界2021年五月梅雨潭的爱活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021四月笑闹美坛活动颁奖典礼及合辑

听歌练听力合辑(二)Bet you think I'm lonely by Wild Strawberries

美语世界2021三月E外桃源活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021春情节HobbyShow活动颁奖典礼及合辑

【一句话翻译】2021 汇总合辑(二) 春

《赫本的演讲》,及怎么用花帅的code上传配音视频

【听歌练听力1 - 10合辑】仙妮娅·唐恩《从此刻起》

美语世界2021新年E诗E歌E决心活动颁奖典礼及合辑

一句话翻译1-10合辑

美语世界2020圣诞节MyStoryMySpeech活动颁奖典礼及合辑

美语世界2020感恩节英文配音朗诵活动颁奖典礼及合辑

英语听力:推荐网站

英语阅读:推荐网站

英语字汇:推荐网站

英语文法:推荐网站

英语发音:推荐网站

英语翻译:推荐网站

英语字典:推荐网站

英语报纸:推荐网站

英语杂志:推荐网站

英语游戏:推荐网站

ESL教学:推荐网站

美语电台:推荐网站

如何在《美语世界》论坛贴YouTube贴音频

如何在《美语世界》论坛贴YouTube贴音频

如何在《美语世界》论坛发帖子?

简易录音和上传方法

英语美文配乐朗诵荟萃(中英对照)

《美语世界》网友们翻译作品汇总(1-5)

原创偵探小說《KungFu Masters》(1至30集)

自动和手动播放器音频代码

《贝贝熊学英语》系列(1-5)

《美语世界》的网友们谈论英语学习的文章汇集

280 Commonly-Used American Slang

《定语从句》等英语语法解析汇总

《美语世界》论坛2011年感恩节活动荟萃

How To Edit Voice Dubbing Audio

《每日一句汉译英》一周汇总

How To Make a Slideshow

十月纠音感怀

记单词的十种方法

五百基础词汇的使用和练习(8)

美国二十世纪100个经典英文演讲

高級英語教材第20課A Tale of Two Cities

常用英语口语900句: 501-700

奥运项目(中英对照)

《英语节奏语调漫谈》系列

《美语世界》网友们电影配音视频荟萃

bmdn翻译的莎士比亚《Venus and Adonis》(1-115)汇总

美语坛原创翻译朗诵唱歌等PK活动荟萃

经典小说:The Great Gatsby(在线阅读)

美语坛中西节日活动荟萃

汽车全部零部件中英文对照

各种病情中英文表述

100本英语书目

A Shadow in Surfers Paradise(1)

美语世界专题系列之《英语词汇》2007–2010

美语世界专题系列之《中英对照》2007/2008/2009/2010

美语世界专题系列 2007-2010 各类汇总

《Love Is》等配乐朗诵及翻译荟萃

英语语法顺口溜

几乎所有食物的中英翻译

英语在线翻译和词典及离线工具大全

英语配音视频制作上传步骤及论坛发帖方法

日常生活词汇图文大荟萃

新移民英文交流大全

美语坛父亲节文章及歌曲等荟萃

美语坛春之声活动汇总

美语坛夏日旅游及夏日语丝合辑

美语坛网友们翻译英诗30余首和音频汇总

英诗34首朗诵示范联播及文字

美语坛网友们[英语趣配音]视频荟萃

A Woman With Approaching Expiration Date (1)

回到顶部