美语世界

APAD: Rearranging the deckchairs on the Titanic - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (14753 bytes) () 04/19/2025  08:31:20

VeryNiceWriteup! Got it. thx7G! Life is never fair nor just. - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 04/19/2025  08:45:04

so let's ignore trivial things &make best of it! Cheers! - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 04/19/2025  08:46:45

Thanks! Just trying to invent a source for the phrase :-) - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 04/19/2025  09:11:01

I know & appreciate! :-)) - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 04/19/2025  09:13:00

Instead of addressing the urgent crisis, some people seem to - JoyAnna. - 给 JoyAnna. 发送悄悄话 JoyAnna. 的博客首页 (0 bytes) () 04/19/2025  09:32:41

rearrange the deck chair on the Titanic. - JoyAnna. - 给 JoyAnna. 发送悄悄话 JoyAnna. 的博客首页 (0 bytes) () 04/19/2025  09:36:05

What a waste of time. - JoyAnna. - 给 JoyAnna. 发送悄悄话 JoyAnna. 的博客首页 (45 bytes) () 04/19/2025  09:36:17

Well, To face the inevitable, he might be practicing zen. - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 04/19/2025  09:50:19

视死如归 即视感:) - 妖妖灵 - 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 04/19/2025  09:47:56

That's the point. A Christian, a Stoic, and a Zen master. - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 04/19/2025  09:51:24

Oh, I didn't get that part. Really? - 暖冬cool夏 - 给 暖冬cool夏 发送悄悄话 暖冬cool夏 的博客首页 (0 bytes) () 04/19/2025  14:32:57

It might help if the eldest pairs breathing with working. - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 04/19/2025  15:29:17

I'm kidding:) - 妖妖灵 - 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 04/19/2025  16:05:31

Haha,a funny but sad story. Nice writeup!3 brother same fate - 暖冬cool夏 - 给 暖冬cool夏 发送悄悄话 暖冬cool夏 的博客首页 (0 bytes) () 04/19/2025  14:32:04

Thanks. Just to say on the Titanic, rearranging deckchairs - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 04/19/2025  15:31:50

might not be trivial at all :-) - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 04/19/2025  15:32:21

美英毒舌政客金句Top100 - 老哈利_OldHarry - 给 老哈利_OldHarry 发送悄悄话 老哈利_OldHarry 的博客首页 (22765 bytes) () 04/18/2025  14:46:52

"I am not a crook.- 我不是騙子-Richard Nixon“ 哈:A liar wouldNever - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 04/18/2025  14:58:26

admit She/He is a crook! 其实公开撒谎的人藏不住!大家都会看见了心里也都清楚哈;-)。谢谢分享! - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 04/18/2025  15:05:02

APAD: Honesty is the best policy. [美语世界] 2023-04-21, - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 04/18/2025  15:09:13

again 2023-08-17&2024-01-02&2024-12-09, total4times ;-)))))) - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 04/18/2025  19:01:23

看来美坛的同学们喜欢诚实不撒谎不骗人没有用过多个马甲的人,哈! ;-)) - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 04/18/2025  19:06:52

Thanks for sharing! - 妖妖灵 - 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 04/18/2025  18:03:39

"Fool me once, shame on you. Fool me twice... - 妖妖灵 - 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 04/18/2025  18:05:51

won't get fooled again." 和莎士比亚的“你难道愿意被毒蛇咬两次吗?”有异曲同工之妙~ - 妖妖灵 - 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 04/18/2025  18:06:51

Great collection! - 暖冬cool夏 - 给 暖冬cool夏 发送悄悄话 暖冬cool夏 的博客首页 (0 bytes) () 04/19/2025  06:27:21

确实很棒!搬运回blog。刚又学了一个:“Thanks,but no thanks.” 这句话也很好用啊:) - 妖妖灵 - 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 04/19/2025  07:09:43

突然一个问题,but no 和后面的thanks之间是不是有个逗号,才make sense啊? - 妖妖灵 - 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 04/19/2025  08:03:15

The only thing we have to fear is fear itself. - JoyAnna. - 给 JoyAnna. 发送悄悄话 JoyAnna. 的博客首页 (0 bytes) () 04/19/2025  09:40:32

phobophobia. - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 04/19/2025  10:23:30

Mao Tse-tung孔子文化图腾简明洞察在辩论中能起到“重锤一句”的效果 - TJKCB - 给 TJKCB 发送悄悄话 TJKCB 的博客首页 (14633 bytes) () 04/18/2025  13:12:24

Do you use the Little Red Book? : D - JoyAnna. - 给 JoyAnna. 发送悄悄话 JoyAnna. 的博客首页 (0 bytes) () 04/18/2025  13:44:09

why? How is it w/ U? - TJKCB - 给 TJKCB 发送悄悄话 TJKCB 的博客首页 (0 bytes) () 04/18/2025  22:29:47

Mao is indeed a debater of history.His transcendence - 暖冬cool夏 - 给 暖冬cool夏 发送悄悄话 暖冬cool夏 的博客首页 (0 bytes) () 04/19/2025  06:21:58

and legacy is at once provoking and profound. Well written! - 暖冬cool夏 - 给 暖冬cool夏 发送悄悄话 暖冬cool夏 的博客首页 (0 bytes) () 04/19/2025  06:23:34

APAD: Devil has the best tunes - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (4744 bytes) () 04/18/2025  08:46:05

Jazz soothes and pop gives me goosebumps. - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 04/18/2025  09:03:48

Love Jazz 2 (tried 2 play some ;-). Is today a holiday inCA? - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 04/18/2025  09:40:43

Good Friday, found out after a trip to yahoo finance:-) - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 04/18/2025  10:10:42

guess Good Friday is a rest-well day 4 Yahoo finance ;-) - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 04/18/2025  11:11:13

I was searching 4 my parents' anniversary, &come with this 2 - 暖冬cool夏 - 给 暖冬cool夏 发送悄悄话 暖冬cool夏 的博客首页 (0 bytes) () 04/18/2025  10:40:15

GreatMinds U-tubing alike2:-) Do U mind telling howMany yrs? - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 04/18/2025  11:06:14

~60 years. They will celebrate this Nov/Dec when I am there - 暖冬cool夏 - 给 暖冬cool夏 发送悄悄话 暖冬cool夏 的博客首页 (0 bytes) () 04/18/2025  11:49:31

Wow! This beautiful piece of music fits the occasion!! - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 04/18/2025  12:07:19

This is a piece/voice touched by an Angel. Tks 4 sharing! - 暖冬cool夏 - 给 暖冬cool夏 发送悄悄话 暖冬cool夏 的博客首页 (0 bytes) () 04/18/2025  10:42:25

Yep, most classical music R, that's Y they live longLives:-) - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 04/18/2025  11:08:34

造句:It says the devil has the best tunes, and - JoyAnna. - 给 JoyAnna. 发送悄悄话 JoyAnna. 的博客首页 (0 bytes) () 04/18/2025  13:05:51

and the singer’s latest album proves it: - JoyAnna. - 给 JoyAnna. 发送悄悄话 JoyAnna. 的博客首页 (0 bytes) () 04/18/2025  13:07:45

every track is irresistibly catchy. - JoyAnna. - 给 JoyAnna. 发送悄悄话 JoyAnna. 的博客首页 (0 bytes) () 04/18/2025  13:09:17

Haha, a good 1. & wish the album still stands after 20yrs , - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 04/18/2025  13:11:19

so it might become a classical 1 like “九月”! ;-) - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 04/18/2025  13:14:32

Yup, “九月” is a poetic masterpiece. :D - JoyAnna. - 给 JoyAnna. 发送悄悄话 JoyAnna. 的博客首页 (0 bytes) () 04/18/2025  13:43:04

I've been re-reading Bible these days. - 硅谷居士 - 给 硅谷居士 发送悄悄话 硅谷居士 的博客首页 (0 bytes) () 04/18/2025  15:13:21

So many branches: Methodist, Baptist, Evangelicalist, etc. - 硅谷居士 - 给 硅谷居士 发送悄悄话 硅谷居士 的博客首页 (0 bytes) () 04/18/2025  15:15:41

Bravo! it's aDaunting task2me (only pick it up here&there;-) - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 04/18/2025  15:21:26

btw, 【星坛综艺会15期】is on till Monday, if U r interested. - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 04/18/2025  15:25:08

【一句话翻译】山茱萸花(原文已加) - godog - 给 godog 发送悄悄话 (1388 bytes) () 04/18/2025  08:35:44

G兄早!Beautiful dogwood flowers! my neighbour has 1 with white - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 04/18/2025  08:49:13

flowers in her backyard. Thx for sharing the nice pics. - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 04/18/2025  08:52:29

西岛好,谢谢来读!今天忙,才来回帖,见谅 - godog - 给 godog 发送悄悄话 (0 bytes) () 04/18/2025  17:22:32

Homework! Thank you, Go 兄!They're flourishing in our 社区 too! - 暖冬cool夏 - 给 暖冬cool夏 发送悄悄话 暖冬cool夏 的博客首页 (892 bytes) () 04/18/2025  10:34:54

LA也才开花吗?问暖冬好 - JoyAnna. - 给 JoyAnna. 发送悄悄话 JoyAnna. 的博客首页 (0 bytes) () 04/18/2025  12:47:43

谢谢Anna的问候!刚刚查了,我们社区的花叫Crape Myrtle,不是木茱萸:)花色挺像! - 暖冬cool夏 - 给 暖冬cool夏 发送悄悄话 暖冬cool夏 的博客首页 (0 bytes) () 04/18/2025  16:02:26

问候Anna,很高兴看到你! - 暖冬cool夏 - 给 暖冬cool夏 发送悄悄话 暖冬cool夏 的博客首页 (0 bytes) () 04/18/2025  16:03:14

原文是三句话,难为暖冬了,试图译成一句话,不过很好了。 - godog - 给 godog 发送悄悄话 (214 bytes) () 04/18/2025  17:38:46

谢谢Go兄指正!我以为是一句话,上星期方兄的中文分开两句,英语是一句,我以为Go兄这次也是:)周末快乐! - 暖冬cool夏 - 给 暖冬cool夏 发送悄悄话 暖冬cool夏 的博客首页 (0 bytes) () 04/18/2025  20:29:10

Homework, thanks - 方外居士 - 给 方外居士 发送悄悄话 (835 bytes) () 04/18/2025  12:40:22

学习啦,问方兄好 - JoyAnna. - 给 JoyAnna. 发送悄悄话 JoyAnna. 的博客首页 (0 bytes) () 04/18/2025  12:59:30

问好乔安,周末愉快! - 方外居士 - 给 方外居士 发送悄悄话 (0 bytes) () 04/18/2025  19:21:45

方外兄译得很准确流畅。 - godog - 给 godog 发送悄悄话 (118 bytes) () 04/18/2025  17:44:21

多谢神兄指点,周末愉快! - 方外居士 - 给 方外居士 发送悄悄话 (0 bytes) () 04/18/2025  19:21:13

久不见Go兄,问好。正值一路繁华的季节。 - JoyAnna. - 给 JoyAnna. 发送悄悄话 JoyAnna. 的博客首页 (54 bytes) () 04/18/2025  12:46:13

nice to see U again here JoyAnna :-) - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 04/18/2025  12:50:26

Long time no see. Happy Easter, 西岛. - JoyAnna. - 给 JoyAnna. 发送悄悄话 JoyAnna. 的博客首页 (0 bytes) () 04/18/2025  12:58:48

Happy 2 U, happy 2 me, & happy 2 All :-) - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 04/18/2025  13:18:43

乔安娜好!好久不见,问好!最近太忙了,也有一些事发生,就没去诗坛了 - godog - 给 godog 发送悄悄话 (0 bytes) () 04/18/2025  17:47:17

你对dog情有独钟?:)山茱萸怎么像长在树上的虞美人?:) - 妖妖灵 - 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 04/18/2025  17:44:30

哈哈,你不说,我还真没想到dog:)). 山茱萸的花最显眼的粉色红色苞片其实并不是花瓣 - godog - 给 godog 发送悄悄话 (0 bytes) () 04/18/2025  17:50:33

怎么每次都是我比你发现多一点儿,上次我解释你的ID的意思也是:)能不能来个花的近景?我看着真是树上的虞美人花: - 妖妖灵 - 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (114 bytes) () 04/18/2025  17:54:58

看着花的形状有点像, - godog - 给 godog 发送悄悄话 (257 bytes) () 04/18/2025  22:32:45

谢谢谢谢!我查了chatgpt,和你说的一样,这次彻底明白了:) - 妖妖灵 - 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 04/18/2025  22:45:23

哈哈,妖mm好联想:) - 暖冬cool夏 - 给 暖冬cool夏 发送悄悄话 暖冬cool夏 的博客首页 (0 bytes) () 04/19/2025  06:30:29

:) - 妖妖灵 - 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 04/19/2025  07:12:41

赞一个。帖子出得真漂亮。知识图片诗歌融为一体~ - 妖妖灵 - 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 04/18/2025  17:57:37

谢赞 - godog - 给 godog 发送悄悄话 (0 bytes) () 04/18/2025  22:34:27

学习了,谢谢 - dong140 - 给 dong140 发送悄悄话 dong140 的博客首页 (0 bytes) () 04/19/2025  18:16:13

APAD: No more cakes and ale? - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (8575 bytes) () 04/17/2025  08:02:33

wish could upvote more with all fingers(个位) + toes (十位);-)) - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 04/17/2025  08:35:02

"为天下溪,常德不离"!!! "Happiness is not having what you want, - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 04/17/2025  08:39:21

but wanting what you have." - wise words from someone ;-) - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 04/17/2025  08:41:08

Thanks. These guys were more anti-capitalism than Marx. - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 04/17/2025  08:47:34

They would've been indifferent! - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 04/17/2025  08:48:14

Nice writeup! Cakes contain much sugar, not a good thing,tho - 暖冬cool夏 - 给 暖冬cool夏 发送悄悄话 暖冬cool夏 的博客首页 (0 bytes) () 04/17/2025  09:12:47

I like it too:) - 暖冬cool夏 - 给 暖冬cool夏 发送悄悄话 暖冬cool夏 的博客首页 (0 bytes) () 04/17/2025  09:13:03

Yesterday, my boy brought me a cookie with 700cal packed in! - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 04/17/2025  09:19:45

And I gained 2lbs this morning. - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 04/17/2025  09:20:21

;-)))))) that's real fast and very effective. :-) - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 04/17/2025  09:28:35

maybe the scale ate some of that cookie too ;-)) - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 04/17/2025  09:30:31

That's scary. But I did let myself go last night :-) - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 04/17/2025  09:33:40

Thank you! - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 04/17/2025  09:21:45

是“面包和啤酒”会有的意思吗 - 妖妖灵 - 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 04/17/2025  09:41:59

Yes, “面包和啤酒.” 有没有不管 :-) - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 04/17/2025  09:44:39

哦,不对。是蛋糕! - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 04/17/2025  09:46:19

APAD: To gild the lily - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (5080 bytes) () 04/16/2025  08:16:57

I always thought it was from the sermon on the mount or at - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 04/16/2025  08:54:23

least derived from it. Good to know the true origin! - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 04/16/2025  08:54:58

2 b honest, I only found the origin this morning ;-)) - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 04/16/2025  09:03:11

Beautiful gilded lilies, shimmering with golden hues. - 暖冬cool夏 - 给 暖冬cool夏 发送悄悄话 暖冬cool夏 的博客首页 (0 bytes) () 04/16/2025  09:03:10

Gold is necessary in this case though:)) 今天这个APAD相等于中文里的画蛇添足 - 暖冬cool夏 - 给 暖冬cool夏 发送悄悄话 暖冬cool夏 的博客首页 (0 bytes) () 04/16/2025  09:04:53

Bingo!!!! "great minds think alike" ;-)))))) - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 04/16/2025  09:07:56

yes, they r beautiful! butAlso made me thinkOf Frost's poem: - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 04/16/2025  09:07:09

"Nothing gold can stay" :-) . - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 04/16/2025  09:08:41

Frost was cranky. Gold ages well :-) - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 04/16/2025  09:13:00

like whiskey (as the rumour said ;-)) ? - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 04/16/2025  09:23:44

The wood gives magic to the drink inside the barrel. See - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (52 bytes) () 04/16/2025  09:39:42

APAD: Needs must - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (13117 bytes) () 04/15/2025  08:27:37

Good 1! I can do Asian squat on demand but not any lotus;-)) - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 04/15/2025  08:39:37

The squat is important to quality of life as one gets older. - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 04/15/2025  08:45:09

and AI urges me to consider consulting a professional :-) - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 04/15/2025  09:10:42

haha, guess AI also failed @ Asian squat so it knows ;-))))) - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 04/15/2025  09:15:01

refuse 2 turn wants into needs so the Devil can't driveMe;-) - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 04/15/2025  08:42:57

Good luck. I almost gave up :-) - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 04/15/2025  08:46:58

It's hard to tell needs frm want or lust,physical/spiritual - 暖冬cool夏 - 给 暖冬cool夏 发送悄悄话 暖冬cool夏 的博客首页 (0 bytes) () 04/15/2025  09:49:44

Some wants could turn into needs in modern world,比如手机:) - 暖冬cool夏 - 给 暖冬cool夏 发送悄悄话 暖冬cool夏 的博客首页 (0 bytes) () 04/15/2025  09:51:35

So true, it’s almost impossible 2 travel w/o 手机 nowadays - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 04/15/2025  10:00:39

so I gave in last Sept & got 1 after resisting 4 so long :-) - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 04/15/2025  10:03:04

& now 手机devil is driving me ;-))))) - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 04/15/2025  10:05:08

At least you tried!! We cannot live w/o a cellphone now:)) - 暖冬cool夏 - 给 暖冬cool夏 发送悄悄话 暖冬cool夏 的博客首页 (0 bytes) () 04/15/2025  10:39:44

The devil's too clever. God helps us. - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 04/15/2025  10:09:22

刚需 - 妖妖灵 - 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 04/15/2025  12:43:29

Nice! - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 04/15/2025  14:50:04

中國有武松打虎,西方有鱷魚鄧迪 - 老哈利_OldHarry - 给 老哈利_OldHarry 发送悄悄话 老哈利_OldHarry 的博客首页 (1920705 bytes) () 04/14/2025  19:26:14

APAD: Dot your i’s and cross your t’s. - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (2312 bytes) () 04/13/2025  04:59:27

IMHO America’s stillGreat, but not sure where it’s heading… - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 04/13/2025  05:19:18

“East, West, home's best”:-) Bon Voyage&We’ll hold thePost4U - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 04/13/2025  05:30:25

guess airport security dots the i's and crosses the t's ;-) - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 04/13/2025  07:30:00

had to hold my pants till got my belt back - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 04/13/2025  12:46:18

;-))))) yep,that’s really annoying - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 04/13/2025  12:47:59

Congrats!Dreams of going home come true!一路顺风! - 妖妖灵 - 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 04/13/2025  08:35:37

飞机起飞与降落都尽量用逆风,10-13北京有橙色大风警报,地铁地上线,火车都停运 - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 04/13/2025  12:45:07

OMG. 一路平安! - 妖妖灵 - 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 04/13/2025  14:28:40

MYSJ is home (ZT 移花接木),天之涯home as a gift,having my words: - 妖妖灵 - 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (8636 bytes) () 04/13/2025  08:40:56

Have a great trip! The idiom's rooted in cursive writing BTW - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 04/13/2025  11:46:44

B4, I saw it, thout sth. to do with eyes&teeth - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 04/13/2025  12:50:33

花木兄,Have a nice trip! - 暖冬cool夏 - 给 暖冬cool夏 发送悄悄话 暖冬cool夏 的博客首页 (0 bytes) () 04/13/2025  15:05:55

Marx empathetic, pain, comfort, historical misreading - TJKCB - 给 TJKCB 发送悄悄话 TJKCB 的博客首页 (7288 bytes) () 04/12/2025  22:12:52

傅雷翻译《约翰·克里斯朵夫》个人哲学的融入 - TJKCB - 给 TJKCB 发送悄悄话 TJKCB 的博客首页 (30001 bytes) () 04/12/2025  21:49:12

据说巴金说过,全中国法语翻译一共有两个,傅雷是一个,巴金自己是半个,剩下其他所有人加起来算半个。 - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 04/13/2025  06:05:38

But if Ur post was done by AI, then I have no comment. Thx. - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 04/13/2025  06:07:18

Be specific! Neither 巴金 nor 傅雷 got that right! Period. - TJKCB - 给 TJKCB 发送悄悄话 TJKCB 的博客首页 (0 bytes) () 04/13/2025  11:16:47

my point was centered around 傅雷《约翰克里斯朵夫》put his own 个人哲学 not - TJKCB - 给 TJKCB 发送悄悄话 TJKCB 的博客首页 (450 bytes) () 04/13/2025  11:32:37

U wrote the post w/o AI? ;-) 傅雷’s translation was published - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 04/13/2025  12:12:57

in 1937, not sure that’s post war? I will try to read the - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 04/13/2025  12:15:12

original book when I have time 2check it out. 再谢。 - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 04/13/2025  12:16:23

说一扯二搭上三: you didn't get my point! - TJKCB - 给 TJKCB 发送悄悄话 TJKCB 的博客首页 (0 bytes) () 04/13/2025  12:19:30

Romain Rolland commencé en 1901, achevé en 1912 Nobel 1916 - TJKCB - 给 TJKCB 发送悄悄话 TJKCB 的博客首页 (203 bytes) () 04/13/2025  12:32:06

Sorry if I missed Ur point:-) But Please allow me to reserve - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 04/13/2025  12:41:45

my opinion till after I read the original. Thx again! - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 04/13/2025  12:43:21

Remember that I don’t use AI & only have 1 head. ;-))))) - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 04/13/2025  12:45:33

Read twice! Well written! U r saying that Fulei distorted - 暖冬cool夏 - 给 暖冬cool夏 发送悄悄话 暖冬cool夏 的博客首页 (0 bytes) () 04/13/2025  13:51:53

tha author ‘s message by his own ideology/life experience. - 暖冬cool夏 - 给 暖冬cool夏 发送悄悄话 暖冬cool夏 的博客首页 (0 bytes) () 04/13/2025  13:53:11

Bingo! You're brilliant getting my point! - TJKCB - 给 TJKCB 发送悄悄话 TJKCB 的博客首页 (0 bytes) () 04/13/2025  14:47:57

傅雷 should not have put his own word in Nobel Prize work - TJKCB - 给 TJKCB 发送悄悄话 TJKCB 的博客首页 (68 bytes) () 04/13/2025  14:50:05

他将自己童年的惨痛经历重现在儿子身上,撞墙、捆绑、禁食 - TJKCB - 给 TJKCB 发送悄悄话 TJKCB 的博客首页 (27898 bytes) () 04/13/2025  14:56:33

啊,还家暴这么严重啊!以前都不知道,他难道没有负疚心,还写得出傅雷家书。在这点上,我非常不喜欢中国传统父母的做法,有时候 - 暖冬cool夏 - 给 暖冬cool夏 发送悄悄话 暖冬cool夏 的博客首页 (0 bytes) () 04/13/2025  15:01:25

看电视剧里,有母亲手扇女儿耳光,令人不齿!不能因为是父母就有这种权力。谢谢你的分享!你的英文太棒了! - 暖冬cool夏 - 给 暖冬cool夏 发送悄悄话 暖冬cool夏 的博客首页 (0 bytes) () 04/13/2025  15:05:03

是的,傅雷不是完人,他对傅聪小时候很严厉(对傅敏要松的多)。他是很负疚的,多次在他给傅聪的家书中提起。 - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 04/13/2025  16:39:19

我有在北京买的三联出版社傅雷家书81年第一版,读过多遍,这么多年一直带着身边。里面第一封信就有他的负疚忏悔(照片见下): - 最西边的岛上 - 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (504 bytes) () 04/13/2025  16:43:20

谢谢你的分享!我记得好像读过一点《傅》,居然不记得第一页:)有这样的负疚感就够了,毕竟中国人的“棍棒底下出孝子”观念太深 - 暖冬cool夏 - 给 暖冬cool夏 发送悄悄话 暖冬cool夏 的博客首页 (0 bytes) () 04/13/2025  17:37:06

也可能是傅雷的严厉成就了傅聪,不过心灵一定是有创伤的。大家都是初为人父人母,所以上一代的传承很重要。往往是重复上一代的错 - 暖冬cool夏 - 给 暖冬cool夏 发送悄悄话 暖冬cool夏 的博客首页 (0 bytes) () 04/13/2025  17:39:23

"傅雷的严厉成就了傅聪" only speculated but no control(No... - TJKCB - 给 TJKCB 发送悄悄话 TJKCB 的博客首页 (189 bytes) () 04/14/2025  12:30:42

傅雷 put his anger onto his translation《约翰·克里斯朵夫》 - TJKCB - 给 TJKCB 发送悄悄话 TJKCB 的博客首页 (0 bytes) () 04/14/2025  12:32:14

Right, it's my speculation:)... - 暖冬cool夏 - 给 暖冬cool夏 发送悄悄话 暖冬cool夏 的博客首页 (313 bytes) () 04/14/2025  14:15:41

我的论坛收藏夹

加入收藏夹

美语世界信息

【美坛综艺秀 Variety Shows Season 1 】活动合集

美语世界【E龙接故事】活动合辑及颁奖(Nov/11/2022 - Dec/2/2022)

美语世界【E诗配画】活动合辑及颁奖 Oct/6- Nov/2/2022

美语世界【One Idiom】【少年锦时】活动合辑及颁奖Jun-Sep/2022

【一句话翻译】合辑(六)under the weather

美语世界2022年5月【母爱似水父爱如山】活动合辑及颁奖

美语世界2022年4月【职场点滴】活动合辑及颁奖

美语世界2022年春季【祈祷和平】活动合辑及颁奖

【听歌练听力】合辑(六)The One

2022年春节情人节【英文什锦菜】活动颁奖典礼及合辑

2021年圣诞新年【家Home】活动颁奖典礼及合辑

【一句话翻译】2021 汇总合辑(五)metaverse

2021年11月【心动的一句】活动颁奖典礼及合辑

【听歌练听力】汇总合辑(五)Woodland by the paper kits

美语世界2021复活周年【美坛复活群魔乱舞】活动颁奖典礼及合辑

2021年九月【ToYouToMe】活动颁奖典礼及合辑 敬请观看

【听歌练听力】2021合辑(四)Taylor Swift - Love Story

美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(四)名人名言

美语世界2021年八月【MYSJ COSPLAY】活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021年七月【美坛蓝绿绑架争霸】活动颁奖典礼及合辑

【听歌练听力】合辑 (三)《Today Is the Day》

美语世界2021年六月【Childhood Fantasy】活动颁奖典礼及合辑

美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(三)问世间情为何物?直教生死相许

美语世界2021年五月梅雨潭的爱活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021四月笑闹美坛活动颁奖典礼及合辑

听歌练听力合辑(二)Bet you think I'm lonely by Wild Strawberries

美语世界2021三月E外桃源活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021春情节HobbyShow活动颁奖典礼及合辑

【一句话翻译】2021 汇总合辑(二) 春

《赫本的演讲》,及怎么用花帅的code上传配音视频

【听歌练听力1 - 10合辑】仙妮娅·唐恩《从此刻起》

美语世界2021新年E诗E歌E决心活动颁奖典礼及合辑

一句话翻译1-10合辑

美语世界2020圣诞节MyStoryMySpeech活动颁奖典礼及合辑

美语世界2020感恩节英文配音朗诵活动颁奖典礼及合辑

英语听力:推荐网站

英语阅读:推荐网站

英语字汇:推荐网站

英语文法:推荐网站

英语发音:推荐网站

英语翻译:推荐网站

英语字典:推荐网站

英语报纸:推荐网站

英语杂志:推荐网站

英语游戏:推荐网站

ESL教学:推荐网站

美语电台:推荐网站

如何在《美语世界》论坛贴YouTube贴音频

如何在《美语世界》论坛贴YouTube贴音频

如何在《美语世界》论坛发帖子?

简易录音和上传方法

英语美文配乐朗诵荟萃(中英对照)

《美语世界》网友们翻译作品汇总(1-5)

原创偵探小說《KungFu Masters》(1至30集)

自动和手动播放器音频代码

《贝贝熊学英语》系列(1-5)

《美语世界》的网友们谈论英语学习的文章汇集

280 Commonly-Used American Slang

《定语从句》等英语语法解析汇总

《美语世界》论坛2011年感恩节活动荟萃

How To Edit Voice Dubbing Audio

《每日一句汉译英》一周汇总

How To Make a Slideshow

十月纠音感怀

记单词的十种方法

五百基础词汇的使用和练习(8)

美国二十世纪100个经典英文演讲

高級英語教材第20課A Tale of Two Cities

常用英语口语900句: 501-700

奥运项目(中英对照)

《英语节奏语调漫谈》系列

《美语世界》网友们电影配音视频荟萃

bmdn翻译的莎士比亚《Venus and Adonis》(1-115)汇总

美语坛原创翻译朗诵唱歌等PK活动荟萃

经典小说:The Great Gatsby(在线阅读)

美语坛中西节日活动荟萃

汽车全部零部件中英文对照

各种病情中英文表述

100本英语书目

A Shadow in Surfers Paradise(1)

美语世界专题系列之《英语词汇》2007–2010

美语世界专题系列之《中英对照》2007/2008/2009/2010

美语世界专题系列 2007-2010 各类汇总

《Love Is》等配乐朗诵及翻译荟萃

英语语法顺口溜

几乎所有食物的中英翻译

英语在线翻译和词典及离线工具大全

英语配音视频制作上传步骤及论坛发帖方法

日常生活词汇图文大荟萃

新移民英文交流大全

美语坛父亲节文章及歌曲等荟萃

美语坛春之声活动汇总

美语坛夏日旅游及夏日语丝合辑

美语坛网友们翻译英诗30余首和音频汇总

英诗34首朗诵示范联播及文字

美语坛网友们[英语趣配音]视频荟萃

A Woman With Approaching Expiration Date (1)

回到顶部