美语世界

APAD: Never test the depth of water with both feet. - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (2282 bytes) () 06/22/2023  09:53:35

Survivors' advice against "Fortune favors the bold." :-) - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 06/22/2023  11:14:52

Trend always tend 2 mislead public, we only saw living bold - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 06/22/2023  13:22:08

ofcoz much higher fatality of the bold, dead never mentioned - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 06/22/2023  13:26:27

guess what he'd do if escape from Titanic wreck this time? - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 06/22/2023  13:28:42

He'd do the same again, coz he is bold in nature, - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 06/22/2023  13:59:43

Every coin has 2 sides. - 妖妖灵 - 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 06/22/2023  14:25:02

venturer or survivor is personal life choice, some were born - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 06/22/2023  15:00:39

sailing boats, some were standing beacons - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 06/22/2023  15:02:36

Great phrases like these inspire and empower! - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 06/22/2023  15:16:11

bees in air - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (2270 bytes) () 06/21/2023  16:43:22

小蜜蜂的翅膀的静态动态都被照出来了,厉害厉害! - 妖妖灵 - 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 06/21/2023  17:57:45

守株待bee :-) - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 06/21/2023  19:14:07

nope, sat in the front porch, 我是 坐以待bee - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 06/22/2023  14:11:35

APAD:欲速不达 英文谚语是什么? - 妖妖灵 - 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (2783 bytes) () 06/20/2023  18:09:11

speed up but take your time. Haste tastes waste - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 06/20/2023  18:52:36

哈哈,押韵到极致 - 妖妖灵 - 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 06/20/2023  20:16:16

Slow and steady win the game. - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 06/20/2023  21:05:38

I nodded: it should be 'wins' instead of 'win.' - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 06/20/2023  21:20:26

学习了:) - 妖妖灵 - 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 06/20/2023  21:53:21

异曲同工 - 妖妖灵 - 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 06/20/2023  21:53:33

Must the world stop relying on China? - 唵啊吽 - 给 唵啊吽 发送悄悄话 唵啊吽 的博客首页 (1251 bytes) () 06/20/2023  08:22:04

The dark night tonight - 胡华泠 - 给 胡华泠 发送悄悄话 胡华泠 的博客首页 (1996 bytes) () 06/20/2023  02:22:25

What is wrong with liberal democracy? - 唵啊吽 - 给 唵啊吽 发送悄悄话 唵啊吽 的博客首页 (11446 bytes) () 06/19/2023  07:24:49

What exactly does communism mean by the abolition of private - 唵啊吽 - 给 唵啊吽 发送悄悄话 唵啊吽 的博客首页 (2954 bytes) () 06/19/2023  07:08:46

一些英文发音的偏门和奇异之处。 - 山寺桃花 - 给 山寺桃花 发送悄悄话 山寺桃花 的博客首页 (1766 bytes) () 06/18/2023  11:43:36

APAD: You can't always get what you want. - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (1684 bytes) () 06/18/2023  08:29:30

查看本活动帖 - 目前活动总帖数:2个帖

APAD:以其人之道还治其人之身 的英文谚语是? - 妖妖灵 - 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (1927 bytes) () 06/17/2023  13:32:24

哈哈哈, we sometimes use a similar negative term, treat an..... - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (40 bytes) () 06/17/2023  15:43:52

哈哈,原来这么多种表达 - 妖妖灵 - 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 06/17/2023  16:34:52

Eye for an eye. But Christ said "turn the other cheek." - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 06/17/2023  19:24:25

:) - 妖妖灵 - 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 06/17/2023  20:30:04

这怎么成了Christ说的话了? 我一直以为是子曰 - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 06/18/2023  02:05:31

Seriously? I can't remember the exact Confucian quote. - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 06/18/2023  07:06:07

Seriously,joking - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 06/18/2023  13:09:28

It's in the sermon on the mount. (Matthew 5:38-39) - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 06/18/2023  07:10:56

eye 4 eye, blood4blood我记得是在所罗门的两篇中见过 - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 06/18/2023  02:07:49

"turn the other cheek."是“打你的左脸,就把右脸也给他打”,完全是另外一个意思,是放弃反抗的意思。 - 唵啊吽 - 给 唵啊吽 发送悄悄话 唵啊吽 的博客首页 (0 bytes) () 06/27/2023  12:05:05

赞灵灵好分享。节日快乐。 - chuntianle - 给 chuntianle 发送悄悄话 chuntianle 的博客首页 (0 bytes) () 06/18/2023  21:41:13

以眼还眼,以牙还牙 - 胡华泠 - 给 胡华泠 发送悄悄话 胡华泠 的博客首页 (0 bytes) () 06/20/2023  03:52:43

Americans are very bad at mathematics - 唵啊吽 - 给 唵啊吽 发送悄悄话 唵啊吽 的博客首页 (1084 bytes) () 06/17/2023  06:16:34

Why does the South China Sea fuel US-China tension? - 唵啊吽 - 给 唵啊吽 发送悄悄话 唵啊吽 的博客首页 (2493 bytes) () 06/17/2023  06:05:52

Overwhelming Chinese Conservatives Dominated Waterloo Leader - 唵啊吽 - 给 唵啊吽 发送悄悄话 唵啊吽 的博客首页 (5458 bytes) () 06/17/2023  05:27:40

APAD: No man is an island. - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (4898 bytes) () 06/15/2023  15:54:40

So,the world is small. - 妖妖灵 - 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 06/15/2023  17:27:45

Sure. Sometimes :-) - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 06/15/2023  21:09:18

I practice the life mottos learned through APAD - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 06/15/2023  17:56:09

That's the best testimony for APAD ;-) - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 06/15/2023  21:10:34

prove Im still a puppy. u cannt teach old dogs new tricks - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 06/16/2023  06:16:25

That's fine. We are all puppies :-) - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 06/16/2023  07:05:18

APAD: Put your shoulder to…… - 妖妖灵 - 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (4635 bytes) () 06/14/2023  16:06:08

Like the etymology. - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 06/14/2023  18:47:24

against 滥竽充数 - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 06/14/2023  19:06:49

APAD: An idle brain is devil’s workshop. - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (2011 bytes) () 06/13/2023  10:43:49

所以,人不能闲着 - 妖妖灵 - 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 06/13/2023  11:25:50

Keep busy living or keep busy dying. - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 06/13/2023  15:42:33

人就是不能停下来,不是搞创造就是搞破坏 - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 06/13/2023  17:29:52

嘻嘻嘻,难道人类不睡觉:):):) - Zhuzitaba - 给 Zhuzitaba 发送悄悄话 Zhuzitaba 的博客首页 (0 bytes) () 06/14/2023  06:03:17

要, 那是idle与 turn off的区别 - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 06/14/2023  10:03:16

APAD: If you can't beat 'em, join 'em - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (700 bytes) () 06/12/2023  10:49:53

are you meaning by KD? :):):) - Zhuzitaba - 给 Zhuzitaba 发送悄悄话 Zhuzitaba 的博客首页 (0 bytes) () 06/12/2023  12:02:30

Don't know KD but it looks OK to me :-) - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 06/12/2023  13:52:25

hahaha, you are not a NBA fan - Zhuzitaba - 给 Zhuzitaba 发送悄悄话 Zhuzitaba 的博客首页 (0 bytes) () 06/13/2023  05:45:56

No. No organized sports for me :-) - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 06/13/2023  09:01:04

poor poor poor 7;););) - Zhuzitaba - 给 Zhuzitaba 发送悄悄话 Zhuzitaba 的博客首页 (0 bytes) () 06/13/2023  10:19:34

Any other option?Ignore ‘em:) - 妖妖灵 - 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 06/12/2023  13:39:51

Sometimes you have the option, sometimes not :-) - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 06/12/2023  13:53:11

是的强权的世道,顺我者昌 - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 06/12/2023  20:05:58

你在骂KD吗?他可不是你说的那样 - Zhuzitaba - 给 Zhuzitaba 发送悄悄话 Zhuzitaba 的博客首页 (0 bytes) () 06/13/2023  12:22:17

我的论坛收藏夹

加入收藏夹

美语世界信息

【美坛综艺秀 Variety Shows Season 1 】活动合集

美语世界【E龙接故事】活动合辑及颁奖(Nov/11/2022 - Dec/2/2022)

美语世界【E诗配画】活动合辑及颁奖 Oct/6- Nov/2/2022

美语世界【One Idiom】【少年锦时】活动合辑及颁奖Jun-Sep/2022

【一句话翻译】合辑(六)under the weather

美语世界2022年5月【母爱似水父爱如山】活动合辑及颁奖

美语世界2022年4月【职场点滴】活动合辑及颁奖

美语世界2022年春季【祈祷和平】活动合辑及颁奖

【听歌练听力】合辑(六)The One

2022年春节情人节【英文什锦菜】活动颁奖典礼及合辑

2021年圣诞新年【家Home】活动颁奖典礼及合辑

【一句话翻译】2021 汇总合辑(五)metaverse

2021年11月【心动的一句】活动颁奖典礼及合辑

【听歌练听力】汇总合辑(五)Woodland by the paper kits

美语世界2021复活周年【美坛复活群魔乱舞】活动颁奖典礼及合辑

2021年九月【ToYouToMe】活动颁奖典礼及合辑 敬请观看

【听歌练听力】2021合辑(四)Taylor Swift - Love Story

美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(四)名人名言

美语世界2021年八月【MYSJ COSPLAY】活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021年七月【美坛蓝绿绑架争霸】活动颁奖典礼及合辑

【听歌练听力】合辑 (三)《Today Is the Day》

美语世界2021年六月【Childhood Fantasy】活动颁奖典礼及合辑

美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(三)问世间情为何物?直教生死相许

美语世界2021年五月梅雨潭的爱活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021四月笑闹美坛活动颁奖典礼及合辑

听歌练听力合辑(二)Bet you think I'm lonely by Wild Strawberries

美语世界2021三月E外桃源活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021春情节HobbyShow活动颁奖典礼及合辑

【一句话翻译】2021 汇总合辑(二) 春

《赫本的演讲》,及怎么用花帅的code上传配音视频

【听歌练听力1 - 10合辑】仙妮娅·唐恩《从此刻起》

美语世界2021新年E诗E歌E决心活动颁奖典礼及合辑

一句话翻译1-10合辑

美语世界2020圣诞节MyStoryMySpeech活动颁奖典礼及合辑

美语世界2020感恩节英文配音朗诵活动颁奖典礼及合辑

英语听力:推荐网站

英语阅读:推荐网站

英语字汇:推荐网站

英语文法:推荐网站

英语发音:推荐网站

英语翻译:推荐网站

英语字典:推荐网站

英语报纸:推荐网站

英语杂志:推荐网站

英语游戏:推荐网站

ESL教学:推荐网站

美语电台:推荐网站

如何在《美语世界》论坛贴YouTube贴音频

如何在《美语世界》论坛贴YouTube贴音频

如何在《美语世界》论坛发帖子?

简易录音和上传方法

英语美文配乐朗诵荟萃(中英对照)

《美语世界》网友们翻译作品汇总(1-5)

原创偵探小說《KungFu Masters》(1至30集)

自动和手动播放器音频代码

《贝贝熊学英语》系列(1-5)

《美语世界》的网友们谈论英语学习的文章汇集

280 Commonly-Used American Slang

《定语从句》等英语语法解析汇总

《美语世界》论坛2011年感恩节活动荟萃

How To Edit Voice Dubbing Audio

《每日一句汉译英》一周汇总

How To Make a Slideshow

十月纠音感怀

记单词的十种方法

五百基础词汇的使用和练习(8)

美国二十世纪100个经典英文演讲

高級英語教材第20課A Tale of Two Cities

常用英语口语900句: 501-700

奥运项目(中英对照)

《英语节奏语调漫谈》系列

《美语世界》网友们电影配音视频荟萃

bmdn翻译的莎士比亚《Venus and Adonis》(1-115)汇总

美语坛原创翻译朗诵唱歌等PK活动荟萃

经典小说:The Great Gatsby(在线阅读)

美语坛中西节日活动荟萃

汽车全部零部件中英文对照

各种病情中英文表述

100本英语书目

A Shadow in Surfers Paradise(1)

美语世界专题系列之《英语词汇》2007–2010

美语世界专题系列之《中英对照》2007/2008/2009/2010

美语世界专题系列 2007-2010 各类汇总

《Love Is》等配乐朗诵及翻译荟萃

英语语法顺口溜

几乎所有食物的中英翻译

英语在线翻译和词典及离线工具大全

英语配音视频制作上传步骤及论坛发帖方法

日常生活词汇图文大荟萃

新移民英文交流大全

美语坛父亲节文章及歌曲等荟萃

美语坛春之声活动汇总

美语坛夏日旅游及夏日语丝合辑

美语坛网友们翻译英诗30余首和音频汇总

英诗34首朗诵示范联播及文字

美语坛网友们[英语趣配音]视频荟萃

A Woman With Approaching Expiration Date (1)

回到顶部