美语世界 » 问答区

大家是如何在电脑上录音的?用什么软件?多谢:) - xingguang8 - 给 xingguang8 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/15/2009  10:06:37

[录音指南:简易录音和上传方法.] 来源: eyeyey - 美语世界 - 给 美语世界 发送悄悄话 美语世界 的博客首页 (3495 bytes) () 10/15/2009  10:22:44

非常感谢。但是第一个website我进不去,剩下的我的电脑是vista,都没法用。怎么办那? - xingguang8 - 给 xingguang8 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/15/2009  11:01:40

马奎提供了一个录音方法,见下。 - 美语世界 - 给 美语世界 发送悄悄话 美语世界 的博客首页 (60 bytes) () 10/15/2009  11:07:25

Just clicked the link and it still works. Maybe your computer bl - eyeyey - 给 eyeyey 发送悄悄话 eyeyey 的博客首页 (0 bytes) () 10/15/2009  20:36:46

同样是笔记本电脑 - 马奎 - 给 马奎 发送悄悄话 马奎 的博客首页 (150 bytes) () 10/15/2009  10:52:52

问好,谢谢马奎分享。 - 美语世界 - 给 美语世界 发送悄悄话 美语世界 的博客首页 (0 bytes) () 10/15/2009  11:05:28

thanks a lot.but i don't have mp3 player:( - xingguang8 - 给 xingguang8 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/15/2009  11:11:33

我的也是Vista. 只要用自带的Sound Recorder录下来, - Learntoforget - 给 Learntoforget 发送悄悄话 (283 bytes) () 10/15/2009  13:44:48

Learntoforget, 感谢你的分享. - 美语世界 - 给 美语世界 发送悄悄话 美语世界 的博客首页 (0 bytes) () 10/15/2009  18:25:26

what's hard in english to the native chinese? ... - 忌忆 - 给 忌忆 发送悄悄话 (84 bytes) () 10/14/2009  18:37:24

no rule to guess how a word would be pronunced - englishreader - 给 englishreader 发送悄悄话 (88 bytes) () 10/14/2009  18:41:29

right! generally, 70% or 80% of pronunciation has some .. - 忌忆 - 给 忌忆 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/14/2009  18:45:35

rules to follow up - 忌忆 - 给 忌忆 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/14/2009  18:46:22

回复:what's hard in english to the native chinese? ... - 我爱瑞士 - 给 我爱瑞士 发送悄悄话 我爱瑞士 的博客首页 (69 bytes) () 10/15/2009  14:58:24

在正宗美式发音里 ant 和 aunt 有没有区别? - 马奎 - 给 马奎 发送悄悄话 马奎 的博客首页 (0 bytes) () 10/14/2009  13:47:12

没有区别 - Learntoforget - 给 Learntoforget 发送悄悄话 (141 bytes) () 10/14/2009  14:12:26

谢谢回答! - 马奎 - 给 马奎 发送悄悄话 马奎 的博客首页 (0 bytes) () 10/15/2009  07:46:45

不正宗,也没有区别. 并想起一个笑话 - suvescape - 给 suvescape 发送悄悄话 (635 bytes) () 10/15/2009  08:24:10

My "gift" to three sister, how to remember it? - 走马读人 - 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (843 bytes) () 10/13/2009  08:12:57

可谓是和鱼相关的英语词汇大荟萃. - 紫君 - 给 紫君 发送悄悄话 紫君 的博客首页 (0 bytes) () 10/14/2009  11:06:20

Thanks, all of these fishes contain less silver than the rest. - 走马读人 - 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (0 bytes) () 10/14/2009  17:43:54

less mercury - 走马读人 - 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (0 bytes) () 10/14/2009  17:46:54

三难马奎- 魁盔愧 how to translate & remember these three kui? - 走马读人 - 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (0 bytes) () 10/13/2009  07:49:04

魁盔愧 - 马奎 - 给 马奎 发送悄悄话 马奎 的博客首页 (90 bytes) () 10/14/2009  10:58:20

Thx! 魁 dipper+ phonetic - 走马读人 - 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (0 bytes) () 10/14/2009  17:08:09

为什么白宫西翼这样的电视剧我还是看不懂呀 - billinmon - 给 billinmon 发送悄悄话 billinmon 的博客首页 (14 bytes) () 10/13/2009  03:51:42

我不相信奥巴马克林顿是那样讲话的 - billinmon - 给 billinmon 发送悄悄话 billinmon 的博客首页 (0 bytes) () 10/13/2009  04:02:23

电视剧看不懂,正常 - 我爱瑞士 - 给 我爱瑞士 发送悄悄话 我爱瑞士 的博客首页 (265 bytes) () 10/14/2009  15:26:03

请教大家哪里能下载VOA慢速英语的1500个单词,多谢啦 - 木棉妞妞 - 给 木棉妞妞 发送悄悄话 (116 bytes) () 10/12/2009  18:19:17

踹这个链接 - 马奎 - 给 马奎 发送悄悄话 马奎 的博客首页 (159 bytes) () 10/12/2009  20:21:29

B-Days, triplets? (图) - 走马读人 - 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (160 bytes) () 10/12/2009  17:51:55

回复:B-Days, triplets? (图) (图) - 走马读人 - 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (478 bytes) () 10/12/2009  17:55:52

Hi, 马大人,怎么看不到你送我北京二号妹妹的礼物呀。 - 楚江 - 给 楚江 发送悄悄话 楚江 的博客首页 (0 bytes) () 10/12/2009  20:22:47

Sorry, my laptop must readjusted to post pictures. - 走马读人 - 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (0 bytes) () 10/13/2009  07:43:52

Who has audio books for grammars? - eyeyey - 给 eyeyey 发送悄悄话 eyeyey 的博客首页 (101 bytes) () 10/12/2009  14:33:16

Ann Cook has released a grammar version of her book - englishreader - 给 englishreader 发送悄悄话 (20 bytes) () 10/12/2009  15:13:16

Thanks! - eyeyey - 给 eyeyey 发送悄悄话 eyeyey 的博客首页 (0 bytes) () 10/12/2009  16:11:27

请大家看看有什么好主意没有 - 马奎 - 给 马奎 发送悄悄话 马奎 的博客首页 (266 bytes) () 10/12/2009  08:09:29

俺都打算戒网了,又被你这问题拽出来了。 - lilac09 - 给 lilac09 发送悄悄话 lilac09 的博客首页 (489 bytes) () 10/12/2009  09:54:11

那我就要多 ask lilac endless questions. - 婉蕠 - 给 婉蕠 发送悄悄话 婉蕠 的博客首页 (57 bytes) () 10/12/2009  10:12:06

回复:那我就要多 ask lilac endless questions. - lilac09 - 给 lilac09 发送悄悄话 lilac09 的博客首页 (37 bytes) () 10/12/2009  11:10:55

Got it. lilac, thank you very much. - 婉蕠 - 给 婉蕠 发送悄悄话 婉蕠 的博客首页 (0 bytes) () 10/12/2009  13:20:34

这个办法好 - 马奎 - 给 马奎 发送悄悄话 马奎 的博客首页 (0 bytes) () 10/12/2009  20:23:32

you hit the point这句话算是纯正的英语吗? - wxcfgh85 - 给 wxcfgh85 发送悄悄话 (161 bytes) () 10/10/2009  15:40:30

the most common used : you got it. - 忌忆 - 给 忌忆 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/10/2009  17:31:16

They can understand you but not comfortable because - 忌忆 - 给 忌忆 发送悄悄话 (16 bytes) () 10/10/2009  18:27:28

You hit it right on the nail. - 天泽园 - 给 天泽园 发送悄悄话 天泽园 的博客首页 (203 bytes) () 10/10/2009  21:12:50

"You hit it on the nail." - SMERSH - 给 SMERSH 发送悄悄话 (91 bytes) () 10/11/2009  16:37:36

请教,欺名盗世,徒有虚名,名不符实应该如何 - wxcfgh85 - 给 wxcfgh85 发送悄悄话 (62 bytes) () 10/09/2009  22:33:21

没有人会吗? - wxcfgh85 - 给 wxcfgh85 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/10/2009  16:51:15

大家说说,中国移民学习英语是要学泛还是学专? - wxcfgh85 - 给 wxcfgh85 发送悄悄话 (184 bytes) () 10/09/2009  19:11:08

把医学分类词汇打印出来,贴一份在冰箱上 - 马奎 - 给 马奎 发送悄悄话 马奎 的博客首页 (48 bytes) () 10/09/2009  20:10:57

回复:大家说说,中国移民学习英语是要学泛还是学专? - 早春三月 - 给 早春三月 发送悄悄话 (18 bytes) () 10/10/2009  10:54:22

感谢上面两位的意见。 - wxcfgh85 - 给 wxcfgh85 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/10/2009  15:33:14

请问这里有学西班牙语和法语的吗? - 南极人 - 给 南极人 发送悄悄话 南极人 的博客首页 (96 bytes) () 10/09/2009  16:21:36

俺正在学西语,等俺学好了,post上来一个。你好像很长时间 - 灰衣人 - 给 灰衣人 发送悄悄话 灰衣人 的博客首页 (8 bytes) () 10/09/2009  16:31:08

muchas gracias para recordar me todavia - 南极人 - 给 南极人 发送悄悄话 南极人 的博客首页 (0 bytes) () 10/09/2009  17:04:04

Hi, 灰衣人,你有学西班牙语的同学了。 - 紫君 - 给 紫君 发送悄悄话 紫君 的博客首页 (0 bytes) () 10/09/2009  18:34:51

问好,好久不见南极人,原来忙于学西班牙语和法语。 - 紫君 - 给 紫君 发送悄悄话 紫君 的博客首页 (0 bytes) () 10/09/2009  18:33:00

西班牙语刚开始两个月。 法语还没正式开始. - 南极人 - 给 南极人 发送悄悄话 南极人 的博客首页 (10 bytes) () 10/09/2009  21:07:11

My French used to be better than my English :) - eyeyey - 给 eyeyey 发送悄悄话 eyeyey 的博客首页 (61 bytes) () 10/09/2009  19:40:48

回复:My French used to be better than my English :) - 李加陈 - 给 李加陈 发送悄悄话 (9 bytes) () 10/09/2009  20:22:42

回复:回复:My French used to be better than my English :) - eyeyey - 给 eyeyey 发送悄悄话 eyeyey 的博客首页 (6 bytes) () 10/09/2009  20:24:22

Enchante! - 南极人 - 给 南极人 发送悄悄话 南极人 的博客首页 (73 bytes) () 10/09/2009  21:11:07

我的第一外语就是法语,经常靠做法语翻译打工挣点零钱 - 我爱瑞士 - 给 我爱瑞士 发送悄悄话 我爱瑞士 的博客首页 (447 bytes) () 10/10/2009  13:24:02

请教 portfolio的中文意思? - hb66 - 给 hb66 发送悄悄话 (704 bytes) () 10/09/2009  09:04:20

作业選輯/作业夾, may work. - 走马读人 - 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (0 bytes) () 10/09/2009  09:27:40

回复:请教 portfolio的中文意思? - bolang - 给 bolang 发送悄悄话 (14 bytes) () 10/09/2009  10:18:56

文件夹, 作品集 - bolang - 给 bolang 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/09/2009  10:19:51

硬要翻就翻成合集吧。一般用于金融业,翻为投资组合。 - DirtyTalk - 给 DirtyTalk 发送悄悄话 (54 bytes) () 10/09/2009  10:36:50

个人作品册、作品集 - 忌忆 - 给 忌忆 发送悄悄话 (42 bytes) () 10/09/2009  10:39:48

在美国,很多高中生申请大学时,make their portfolios - 忌忆 - 给 忌忆 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/09/2009  10:42:43

Thanks! - hb66 - 给 hb66 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/09/2009  13:18:49

做一个小调查,常来此的网友分别出国了多少年? - wxcfgh85 - 给 wxcfgh85 发送悄悄话 (53 bytes) () 10/08/2009  22:58:38

回复:做一个小调查,常来此的网友分别出国了多少年? - 我爱瑞士 - 给 我爱瑞士 发送悄悄话 我爱瑞士 的博客首页 (55 bytes) () 10/09/2009  02:56:10

e: = 13; - star-night - 给 star-night 发送悄悄话 star-night 的博客首页 (0 bytes) () 10/09/2009  10:13:27

真的?你不也就才18吗?难怪英语这么好。5岁就来美了。 - 戏雨飞鹰 - 给 戏雨飞鹰 发送悄悄话 戏雨飞鹰 的博客首页 (0 bytes) () 10/09/2009  10:30:50

现在一点都不佩服你了。小孩时来美,英语好不算数:) - 戏雨飞鹰 - 给 戏雨飞鹰 发送悄悄话 戏雨飞鹰 的博客首页 (0 bytes) () 10/09/2009  10:32:31

回复: - star-night - 给 star-night 发送悄悄话 star-night 的博客首页 (40 bytes) () 10/09/2009  11:48:41

Yes, It is. still remember this ancient language:). time is chan - 戏雨飞鹰 - 给 戏雨飞鹰 发送悄悄话 戏雨飞鹰 的博客首页 (0 bytes) () 10/09/2009  12:49:39

when did you get rid of chinese in writing? do you speak chinese - 戏雨飞鹰 - 给 戏雨飞鹰 发送悄悄话 戏雨飞鹰 的博客首页 (148 bytes) () 10/09/2009  11:06:12

回复: - star-night - 给 star-night 发送悄悄话 star-night 的博客首页 (383 bytes) () 10/09/2009  11:45:57

Thanks. I 'll beat you in english someday, my foe!~~~ - 戏雨飞鹰 - 给 戏雨飞鹰 发送悄悄话 戏雨飞鹰 的博客首页 (0 bytes) () 10/09/2009  12:52:46

e - LastWaltz - 给 LastWaltz 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/09/2009  11:26:23

回复:做一个小调查,常来此的网友分别出国了多少年? - 雨打兔子窝 - 给 雨打兔子窝 发送悄悄话 (49 bytes) () 10/09/2009  11:44:45

先胖不算胖,后胖压塌炕 - 马奎 - 给 马奎 发送悄悄话 马奎 的博客首页 (36 bytes) () 10/09/2009  12:59:49

请问大家,CNN和Fox有没有把新闻视频放上网? - wxcfgh85 - 给 wxcfgh85 发送悄悄话 (88 bytes) () 10/08/2009  19:56:23

我的论坛收藏夹

加入收藏夹

美语世界信息

【美坛综艺秀 Variety Shows Season 1 】活动合集

美语世界【E龙接故事】活动合辑及颁奖(Nov/11/2022 - Dec/2/2022)

美语世界【E诗配画】活动合辑及颁奖 Oct/6- Nov/2/2022

美语世界【One Idiom】【少年锦时】活动合辑及颁奖Jun-Sep/2022

【一句话翻译】合辑(六)under the weather

美语世界2022年5月【母爱似水父爱如山】活动合辑及颁奖

美语世界2022年4月【职场点滴】活动合辑及颁奖

美语世界2022年春季【祈祷和平】活动合辑及颁奖

【听歌练听力】合辑(六)The One

2022年春节情人节【英文什锦菜】活动颁奖典礼及合辑

2021年圣诞新年【家Home】活动颁奖典礼及合辑

【一句话翻译】2021 汇总合辑(五)metaverse

2021年11月【心动的一句】活动颁奖典礼及合辑

【听歌练听力】汇总合辑(五)Woodland by the paper kits

美语世界2021复活周年【美坛复活群魔乱舞】活动颁奖典礼及合辑

2021年九月【ToYouToMe】活动颁奖典礼及合辑 敬请观看

【听歌练听力】2021合辑(四)Taylor Swift - Love Story

美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(四)名人名言

美语世界2021年八月【MYSJ COSPLAY】活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021年七月【美坛蓝绿绑架争霸】活动颁奖典礼及合辑

【听歌练听力】合辑 (三)《Today Is the Day》

美语世界2021年六月【Childhood Fantasy】活动颁奖典礼及合辑

美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(三)问世间情为何物?直教生死相许

美语世界2021年五月梅雨潭的爱活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021四月笑闹美坛活动颁奖典礼及合辑

听歌练听力合辑(二)Bet you think I'm lonely by Wild Strawberries

美语世界2021三月E外桃源活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021春情节HobbyShow活动颁奖典礼及合辑

【一句话翻译】2021 汇总合辑(二) 春

《赫本的演讲》,及怎么用花帅的code上传配音视频

【听歌练听力1 - 10合辑】仙妮娅·唐恩《从此刻起》

美语世界2021新年E诗E歌E决心活动颁奖典礼及合辑

一句话翻译1-10合辑

美语世界2020圣诞节MyStoryMySpeech活动颁奖典礼及合辑

美语世界2020感恩节英文配音朗诵活动颁奖典礼及合辑

英语听力:推荐网站

英语阅读:推荐网站

英语字汇:推荐网站

英语文法:推荐网站

英语发音:推荐网站

英语翻译:推荐网站

英语字典:推荐网站

英语报纸:推荐网站

英语杂志:推荐网站

英语游戏:推荐网站

ESL教学:推荐网站

美语电台:推荐网站

如何在《美语世界》论坛贴YouTube贴音频

如何在《美语世界》论坛贴YouTube贴音频

如何在《美语世界》论坛发帖子?

简易录音和上传方法

英语美文配乐朗诵荟萃(中英对照)

《美语世界》网友们翻译作品汇总(1-5)

原创偵探小說《KungFu Masters》(1至30集)

自动和手动播放器音频代码

《贝贝熊学英语》系列(1-5)

《美语世界》的网友们谈论英语学习的文章汇集

280 Commonly-Used American Slang

《定语从句》等英语语法解析汇总

《美语世界》论坛2011年感恩节活动荟萃

How To Edit Voice Dubbing Audio

《每日一句汉译英》一周汇总

How To Make a Slideshow

十月纠音感怀

记单词的十种方法

五百基础词汇的使用和练习(8)

美国二十世纪100个经典英文演讲

高級英語教材第20課A Tale of Two Cities

常用英语口语900句: 501-700

奥运项目(中英对照)

《英语节奏语调漫谈》系列

《美语世界》网友们电影配音视频荟萃

bmdn翻译的莎士比亚《Venus and Adonis》(1-115)汇总

美语坛原创翻译朗诵唱歌等PK活动荟萃

经典小说:The Great Gatsby(在线阅读)

美语坛中西节日活动荟萃

汽车全部零部件中英文对照

各种病情中英文表述

100本英语书目

A Shadow in Surfers Paradise(1)

美语世界专题系列之《英语词汇》2007–2010

美语世界专题系列之《中英对照》2007/2008/2009/2010

美语世界专题系列 2007-2010 各类汇总

《Love Is》等配乐朗诵及翻译荟萃

英语语法顺口溜

几乎所有食物的中英翻译

英语在线翻译和词典及离线工具大全

英语配音视频制作上传步骤及论坛发帖方法

日常生活词汇图文大荟萃

新移民英文交流大全

美语坛父亲节文章及歌曲等荟萃

美语坛春之声活动汇总

美语坛夏日旅游及夏日语丝合辑

美语坛网友们翻译英诗30余首和音频汇总

英诗34首朗诵示范联播及文字

美语坛网友们[英语趣配音]视频荟萃

A Woman With Approaching Expiration Date (1)

回到顶部