美语世界 » 问答区

你们为什么不和老外住在一起,这样对学语言有好处 - 不学王明 - 给 不学王明 发送悄悄话 不学王明 的博客首页 (4 bytes) () 11/02/2009  04:54:28

回复:你们为什么不和老外住在一起,这样对学语言有好处 - 梅石莹玉 - 给 梅石莹玉 发送悄悄话 梅石莹玉 的博客首页 (24 bytes) () 11/02/2009  07:12:27

what how about your life? - 小千...千与千寻 - 给 小千...千与千寻 发送悄悄话 小千...千与千寻 的博客首页 (361 bytes) () 11/02/2009  07:55:26

我认识的很多嫁给老外的朋友 - 马奎 - 给 马奎 发送悄悄话 马奎 的博客首页 (182 bytes) () 11/02/2009  10:36:59

我说的是室友,不是别的。 - 不学王明 - 给 不学王明 发送悄悄话 不学王明 的博客首页 (0 bytes) () 11/02/2009  16:25:50

一个真诚的建议:有家有室的朋友最好能不和别人合租就不要合租 - 雨打兔子窝 - 给 雨打兔子窝 发送悄悄话 雨打兔子窝 的博客首页 (0 bytes) () 11/02/2009  16:58:02

在资本主义社会,人与人是赤裸裸的金钱关系 - 马奎 - 给 马奎 发送悄悄话 马奎 的博客首页 (98 bytes) () 11/03/2009  07:22:23

回复:在资本主义社会,人与人是赤裸裸的金钱关系 - billinmon - 给 billinmon 发送悄悄话 billinmon 的博客首页 (369 bytes) () 11/03/2009  08:58:25

Haha - 马奎 - 给 马奎 发送悄悄话 马奎 的博客首页 (0 bytes) () 11/03/2009  10:14:00

English is not everything - SPY8 - 给 SPY8 发送悄悄话 (0 bytes) () 11/02/2009  14:10:31

chinese saying: 远香近臭 - englishreader - 给 englishreader 发送悄悄话 (1555 bytes) () 11/02/2009  18:45:40

有家室的容易产生婚外情什么的,社会乱呀。 - 不学王明 - 给 不学王明 发送悄悄话 不学王明 的博客首页 (0 bytes) () 11/02/2009  20:16:06

回复:你们为什么不和老外住在一起,这样对学语言有好处 - eyeyey - 给 eyeyey 发送悄悄话 eyeyey 的博客首页 (76 bytes) () 11/03/2009  20:17:53

how to say new year greetings? - ortho18 - 给 ortho18 发送悄悄话 (0 bytes) () 11/01/2009  17:23:24

Is there a 'disability' for learning foreign languages? - 不学王明 - 给 不学王明 发送悄悄话 (35948 bytes) () 11/01/2009  14:19:34

VOA朗读: Computer Terms: Ever Google Someone? - 天泽园 - 给 天泽园 发送悄悄话 天泽园 的博客首页 (3095 bytes) () 10/30/2009  21:43:40

天mm真是很用功. Thanks for sharing. - lilac09 - 给 lilac09 发送悄悄话 lilac09 的博客首页 (106 bytes) () 10/31/2009  14:01:18

Thanks lilac09-mm , Have a nice weekend! - 天泽园 - 给 天泽园 发送悄悄话 天泽园 的博客首页 (240 bytes) () 10/31/2009  15:37:09

【慢速英语】Write or Wrong: The Death of Handwriting? - YuGong - 给 YuGong 发送悄悄话 YuGong 的博客首页 (4670 bytes) () 10/30/2009  20:53:54

这首儿歌到底宣扬了什么? - 马奎 - 给 马奎 发送悄悄话 马奎 的博客首页 (744 bytes) () 10/29/2009  22:15:46

http://en.wikipedia.org/wiki/Row,_Row,_Row_Your_Boat - englishreader - 给 englishreader 发送悄悄话 (975 bytes) () 10/29/2009  22:27:48

请大家帮我提提意见怎么改 - 赖球妈妈 - 给 赖球妈妈 发送悄悄话 (1082 bytes) () 10/29/2009  12:15:39

回复:请大家帮我提提意见怎么改 - alehp - 给 alehp 发送悄悄话 alehp 的博客首页 (0 bytes) () 10/29/2009  13:19:56

回复:请大家帮我提提意见怎么改 - 梅石莹玉 - 给 梅石莹玉 发送悄悄话 梅石莹玉 的博客首页 (1151 bytes) () 10/29/2009  15:27:43

万分感激梅石莹玉,真是字字珠玑。 - 赖球妈妈 - 给 赖球妈妈 发送悄悄话 (282 bytes) () 10/29/2009  17:34:28

哪里啊,你太客气了 - 梅石莹玉 - 给 梅石莹玉 发送悄悄话 梅石莹玉 的博客首页 (94 bytes) () 10/29/2009  19:51:44

怎么讲系扣子,还有拉拉链? - ruiray - 给 ruiray 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/29/2009  09:28:13

回复:怎么讲系扣子,还有拉拉链? - SPY8 - 给 SPY8 发送悄悄话 (23 bytes) () 10/29/2009  09:31:57

one day I talked about my son try to button up, I really don't k - ruiray - 给 ruiray 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/29/2009  09:37:19

How to say: 我儿子学着系扣子,一系就是7,8分钟! - ruiray - 给 ruiray 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/29/2009  09:40:02

回复:How to say: 我儿子学着系扣子,一系就是7,8分钟! - englishreader - 给 englishreader 发送悄悄话 (99 bytes) () 10/29/2009  12:26:26

Button the button, Zip the Zipper. - Dallas214 - 给 Dallas214 发送悄悄话 (106 bytes) () 10/31/2009  12:23:18

请问这句确切应该怎么翻译?多谢 - cutestream - 给 cutestream 发送悄悄话 cutestream 的博客首页 (56 bytes) () 10/29/2009  07:04:28

我们正在等待对预算要作的最后决定 - englishreader - 给 englishreader 发送悄悄话 (174 bytes) () 10/29/2009  09:30:55

多谢,讲解真详细。 - cutestream - 给 cutestream 发送悄悄话 cutestream 的博客首页 (0 bytes) () 10/29/2009  14:31:00

再问一下,这里drop 应怎么解呢? - cutestream - 给 cutestream 发送悄悄话 cutestream 的博客首页 (0 bytes) () 10/29/2009  14:34:12

drop: here as verb to indicate shoes go into a position - englishreader - 给 englishreader 发送悄悄话 (89 bytes) () 10/29/2009  16:42:45

茅塞顿开,多谢。 - cutestream - 给 cutestream 发送悄悄话 cutestream 的博客首页 (0 bytes) () 10/29/2009  18:53:03

有没有因为英语学不会产生 焦虑恐惧症的? - billinmon - 给 billinmon 发送悄悄话 billinmon 的博客首页 (0 bytes) () 10/28/2009  08:05:28

我的很多朋友,出国多年,英语还是不好但工作都不错~人也自信 - 小千...千与千寻 - 给 小千...千与千寻 发送悄悄话 小千...千与千寻 的博客首页 (110 bytes) () 10/28/2009  19:54:13

小千,你是好人。不知道是否有合适的英文单词描述你? - billinmon - 给 billinmon 发送悄悄话 billinmon 的博客首页 (30 bytes) () 10/29/2009  06:17:51

哈哈~Silly - 小千...千与千寻 - 给 小千...千与千寻 发送悄悄话 小千...千与千寻 的博客首页 (265 bytes) () 10/29/2009  08:09:08

应该不会吧.罗马不是一日建成的,这个道理大家都懂! - 天泽园 - 给 天泽园 发送悄悄话 天泽园 的博客首页 (0 bytes) () 10/28/2009  22:36:02

看你发帖不容易,给你些善意的提示吧 - 马奎 - 给 马奎 发送悄悄话 马奎 的博客首页 (473 bytes) () 10/29/2009  07:58:47

well said. LOL - 23731241 - 给 23731241 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/29/2009  08:39:11

老马识途! - carpediem - 给 carpediem 发送悄悄话 carpediem 的博客首页 (0 bytes) () 10/29/2009  12:02:43

谢谢马奎的建议。 - billinmon - 给 billinmon 发送悄悄话 billinmon 的博客首页 (0 bytes) () 10/29/2009  12:40:44

depend on what you are doing - englishreader - 给 englishreader 发送悄悄话 (1212 bytes) () 10/29/2009  08:58:00

请问在说到一个人有“INTEGRITY ISSUE"具体怎么 - MLJ - 给 MLJ 发送悄悄话 MLJ 的博客首页 (31 bytes) () 10/27/2009  19:56:06

"誠信有問題" - Carpediem - 给 Carpediem 发送悄悄话 Carpediem 的博客首页 (0 bytes) () 10/27/2009  20:21:18

谢谢 - MLJ - 给 MLJ 发送悄悄话 MLJ 的博客首页 (0 bytes) () 10/27/2009  20:24:50

大家知道一个以b开头的单词吗?它的意思是tell you off - wxcfgh85 - 给 wxcfgh85 发送悄悄话 (26 bytes) () 10/27/2009  11:03:20

bash? - carpediem - 给 carpediem 发送悄悄话 carpediem 的博客首页 (0 bytes) () 10/27/2009  12:20:31

berate - Carpediem - 给 Carpediem 发送悄悄话 Carpediem 的博客首页 (0 bytes) () 10/27/2009  14:00:32

谢谢上面两位,好象不是这两个,那个单词比较长 - wxcfgh85 - 给 wxcfgh85 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/28/2009  02:19:19

请大家帮我看看这两句话翻译是否正确?谢谢 - wxcfgh85 - 给 wxcfgh85 发送悄悄话 (271 bytes) () 10/27/2009  11:02:04

中译英 - wxcfgh85 - 给 wxcfgh85 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/27/2009  17:23:53

回复:请大家帮我看看这两句话翻译是否正确?谢谢 - SPY8 - 给 SPY8 发送悄悄话 (172 bytes) () 10/27/2009  18:19:06

谢谢,翻译得不错,呵呵。以后还请多指点。 - wxcfgh85 - 给 wxcfgh85 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/28/2009  02:18:36

回复:请大家帮我看看这两句话翻译是否正确?谢谢 - txchild - 给 txchild 发送悄悄话 txchild 的博客首页 (109 bytes) () 10/29/2009  15:51:57

回复:请大家帮我看看这两句话翻译是否正确?谢谢 - txchild - 给 txchild 发送悄悄话 txchild 的博客首页 (53 bytes) () 10/29/2009  15:55:39

is there a place I could find New Concept English III? - 金迷 - 给 金迷 发送悄悄话 金迷 的博客首页 (13 bytes) () 10/26/2009  19:12:06

http://www.ebigear.com/reslist-1391-1.html - 雨打兔子窝 - 给 雨打兔子窝 发送悄悄话 雨打兔子窝 的博客首页 (42 bytes) () 10/26/2009  19:22:57

thank you so much, this is much better than I expected. - 金迷 - 给 金迷 发送悄悄话 金迷 的博客首页 (61 bytes) () 10/26/2009  19:52:51

This link is oringinally from "eyeyey" :) - 雨打兔子窝 - 给 雨打兔子窝 发送悄悄话 雨打兔子窝 的博客首页 (0 bytes) () 10/26/2009  20:15:23

i miss "eyeyey" :) - 梅石莹玉 - 给 梅石莹玉 发送悄悄话 梅石莹玉 的博客首页 (0 bytes) () 10/26/2009  22:35:00

答应“好学又好问”MM朗诵的诗...大家表笑话啊~第一次朗诵中文 - 小千...千与千寻 - 给 小千...千与千寻 发送悄悄话 小千...千与千寻 的博客首页 (1260 bytes) () 10/26/2009  13:53:37

好学又好问美眉。。。 - 小千...千与千寻 - 给 小千...千与千寻 发送悄悄话 小千...千与千寻 的博客首页 (488 bytes) () 10/26/2009  13:54:14

真是很美很自恋,你老公讲的一点没错:) - lilac09 - 给 lilac09 发送悄悄话 lilac09 的博客首页 (0 bytes) () 10/26/2009  14:31:10

所以呀,作诗人是有压力的... - 雨打兔子窝 - 给 雨打兔子窝 发送悄悄话 雨打兔子窝 的博客首页 (114 bytes) () 10/26/2009  14:37:39

抢本该属于好学问妹妹的沙发坐坐。。。 - 北京二号 - 给 北京二号 发送悄悄话 北京二号 的博客首页 (58 bytes) () 10/26/2009  14:08:59

二姐好! - 雨打兔子窝 - 给 雨打兔子窝 发送悄悄话 雨打兔子窝 的博客首页 (59 bytes) () 10/26/2009  14:11:41

整体上讲,很有感情,真挚感人 - 北京二号 - 给 北京二号 发送悄悄话 北京二号 的博客首页 (239 bytes) () 10/26/2009  14:29:23

破除陈规...厚厚~那是因为陈规是啥我都不知道哇 - 雨打兔子窝 - 给 雨打兔子窝 发送悄悄话 雨打兔子窝 的博客首页 (0 bytes) () 10/26/2009  14:13:16

赞一把原生态的美。 - 北京二号 - 给 北京二号 发送悄悄话 北京二号 的博客首页 (0 bytes) () 10/26/2009  14:32:17

二姐,你这是褒还是贬呀? - 雨打兔子窝 - 给 雨打兔子窝 发送悄悄话 雨打兔子窝 的博客首页 (39 bytes) () 10/26/2009  14:34:20

对呀,电话里最美,这个朗诵水平已很接近了。 - 北京二号 - 给 北京二号 发送悄悄话 北京二号 的博客首页 (84 bytes) () 10/26/2009  14:40:35

回家又听了一遍,想删前面的留言。我办公室机器不行。 - 北京二号 - 给 北京二号 发送悄悄话 北京二号 的博客首页 (0 bytes) () 10/26/2009  19:32:33

小千出品,品质上乘! - 楚江 - 给 楚江 发送悄悄话 楚江 的博客首页 (0 bytes) () 10/26/2009  14:23:03

I'll take it as my slogan~~ 我真不好意思了 :) - 雨打兔子窝 - 给 雨打兔子窝 发送悄悄话 雨打兔子窝 的博客首页 (0 bytes) () 10/26/2009  14:25:36

小千的声音真好听。做播音员的话一定是位甜美的播音员, - Learntoforget - 给 Learntoforget 发送悄悄话 (52 bytes) () 10/26/2009  15:29:21

电脑上怎么录卡拉OK,我还在研究中 - 雨打兔子窝 - 给 雨打兔子窝 发送悄悄话 雨打兔子窝 的博客首页 (275 bytes) () 10/26/2009  17:03:17

等你弄明白了,记得放到这儿来让大家饱饱耳福哦!:) - Learntoforget - 给 Learntoforget 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/27/2009  06:34:28

回复:答应“好学又好问”MM朗诵的诗...大家表笑话啊~第一次朗诵中文 - 梅石莹玉 - 给 梅石莹玉 发送悄悄话 梅石莹玉 的博客首页 (177 bytes) () 10/26/2009  15:33:30

见笑了~觉得作者像另一个莉香,《东京爱情故事》里的那个赤名莉香 - 小千...千与千寻 - 给 小千...千与千寻 发送悄悄话 小千...千与千寻 的博客首页 (642 bytes) () 10/26/2009  16:51:53

such a sweet pretty girl.lovely~ - 梅石莹玉 - 给 梅石莹玉 发送悄悄话 梅石莹玉 的博客首页 (28 bytes) () 10/26/2009  22:30:47

And 史班长 approved this message. - YuGong - 给 YuGong 发送悄悄话 YuGong 的博客首页 (198 bytes) () 10/26/2009  19:01:49

Thanks! :) - 雨打兔子窝 - 给 雨打兔子窝 发送悄悄话 雨打兔子窝 的博客首页 (291 bytes) () 10/26/2009  19:41:56

Bravo. You have such a sweet voice. - selfselfself - 给 selfselfself 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/26/2009  19:19:13

谢谢 - 雨打兔子窝 - 给 雨打兔子窝 发送悄悄话 雨打兔子窝 的博客首页 (28 bytes) () 10/26/2009  19:44:52

中文,英文说的都这么好. 赞一个! - ^3.1415926^ - 给 ^3.1415926^ 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/26/2009  20:03:26

Touching! Like your reading very much,artistic style~~ - 天泽园 - 给 天泽园 发送悄悄话 天泽园 的博客首页 (0 bytes) () 10/26/2009  21:19:57

虽然晚了,但还是顶一下吧! - blueswan - 给 blueswan 发送悄悄话 blueswan 的博客首页 (0 bytes) () 10/26/2009  22:37:23

Thank you very much three sisters upstairs! - 小千...千与千寻 - 给 小千...千与千寻 发送悄悄话 小千...千与千寻 的博客首页 (27 bytes) () 10/27/2009  06:29:57

Ask Ma Kui: ophthulmologist, oculist, how to remember? - 走马读人 - 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (0 bytes) () 10/24/2009  08:52:25

是ophthalmologist吧? - 小媛 - 给 小媛 发送悄悄话 小媛 的博客首页 (0 bytes) () 10/24/2009  10:11:29

Thx! - 走马读人 - 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (0 bytes) () 10/24/2009  10:13:56

这个可以这么记: - 马奎 - 给 马奎 发送悄悄话 马奎 的博客首页 (46 bytes) () 10/26/2009  09:04:17

问马奎-toastmaster在哪里? 我百忙之中也要参加 - suvescape - 给 suvescape 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/23/2009  23:34:58

Here's the list - 马奎 - 给 马奎 发送悄悄话 马奎 的博客首页 (175 bytes) () 10/24/2009  11:52:52

我的论坛收藏夹

加入收藏夹

美语世界信息

【美坛综艺秀 Variety Shows Season 1 】活动合集

美语世界【E龙接故事】活动合辑及颁奖(Nov/11/2022 - Dec/2/2022)

美语世界【E诗配画】活动合辑及颁奖 Oct/6- Nov/2/2022

美语世界【One Idiom】【少年锦时】活动合辑及颁奖Jun-Sep/2022

【一句话翻译】合辑(六)under the weather

美语世界2022年5月【母爱似水父爱如山】活动合辑及颁奖

美语世界2022年4月【职场点滴】活动合辑及颁奖

美语世界2022年春季【祈祷和平】活动合辑及颁奖

【听歌练听力】合辑(六)The One

2022年春节情人节【英文什锦菜】活动颁奖典礼及合辑

2021年圣诞新年【家Home】活动颁奖典礼及合辑

【一句话翻译】2021 汇总合辑(五)metaverse

2021年11月【心动的一句】活动颁奖典礼及合辑

【听歌练听力】汇总合辑(五)Woodland by the paper kits

美语世界2021复活周年【美坛复活群魔乱舞】活动颁奖典礼及合辑

2021年九月【ToYouToMe】活动颁奖典礼及合辑 敬请观看

【听歌练听力】2021合辑(四)Taylor Swift - Love Story

美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(四)名人名言

美语世界2021年八月【MYSJ COSPLAY】活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021年七月【美坛蓝绿绑架争霸】活动颁奖典礼及合辑

【听歌练听力】合辑 (三)《Today Is the Day》

美语世界2021年六月【Childhood Fantasy】活动颁奖典礼及合辑

美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(三)问世间情为何物?直教生死相许

美语世界2021年五月梅雨潭的爱活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021四月笑闹美坛活动颁奖典礼及合辑

听歌练听力合辑(二)Bet you think I'm lonely by Wild Strawberries

美语世界2021三月E外桃源活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021春情节HobbyShow活动颁奖典礼及合辑

【一句话翻译】2021 汇总合辑(二) 春

《赫本的演讲》,及怎么用花帅的code上传配音视频

【听歌练听力1 - 10合辑】仙妮娅·唐恩《从此刻起》

美语世界2021新年E诗E歌E决心活动颁奖典礼及合辑

一句话翻译1-10合辑

美语世界2020圣诞节MyStoryMySpeech活动颁奖典礼及合辑

美语世界2020感恩节英文配音朗诵活动颁奖典礼及合辑

英语听力:推荐网站

英语阅读:推荐网站

英语字汇:推荐网站

英语文法:推荐网站

英语发音:推荐网站

英语翻译:推荐网站

英语字典:推荐网站

英语报纸:推荐网站

英语杂志:推荐网站

英语游戏:推荐网站

ESL教学:推荐网站

美语电台:推荐网站

如何在《美语世界》论坛贴YouTube贴音频

如何在《美语世界》论坛贴YouTube贴音频

如何在《美语世界》论坛发帖子?

简易录音和上传方法

英语美文配乐朗诵荟萃(中英对照)

《美语世界》网友们翻译作品汇总(1-5)

原创偵探小說《KungFu Masters》(1至30集)

自动和手动播放器音频代码

《贝贝熊学英语》系列(1-5)

《美语世界》的网友们谈论英语学习的文章汇集

280 Commonly-Used American Slang

《定语从句》等英语语法解析汇总

《美语世界》论坛2011年感恩节活动荟萃

How To Edit Voice Dubbing Audio

《每日一句汉译英》一周汇总

How To Make a Slideshow

十月纠音感怀

记单词的十种方法

五百基础词汇的使用和练习(8)

美国二十世纪100个经典英文演讲

高級英語教材第20課A Tale of Two Cities

常用英语口语900句: 501-700

奥运项目(中英对照)

《英语节奏语调漫谈》系列

《美语世界》网友们电影配音视频荟萃

bmdn翻译的莎士比亚《Venus and Adonis》(1-115)汇总

美语坛原创翻译朗诵唱歌等PK活动荟萃

经典小说:The Great Gatsby(在线阅读)

美语坛中西节日活动荟萃

汽车全部零部件中英文对照

各种病情中英文表述

100本英语书目

A Shadow in Surfers Paradise(1)

美语世界专题系列之《英语词汇》2007–2010

美语世界专题系列之《中英对照》2007/2008/2009/2010

美语世界专题系列 2007-2010 各类汇总

《Love Is》等配乐朗诵及翻译荟萃

英语语法顺口溜

几乎所有食物的中英翻译

英语在线翻译和词典及离线工具大全

英语配音视频制作上传步骤及论坛发帖方法

日常生活词汇图文大荟萃

新移民英文交流大全

美语坛父亲节文章及歌曲等荟萃

美语坛春之声活动汇总

美语坛夏日旅游及夏日语丝合辑

美语坛网友们翻译英诗30余首和音频汇总

英诗34首朗诵示范联播及文字

美语坛网友们[英语趣配音]视频荟萃

A Woman With Approaching Expiration Date (1)

回到顶部