美语世界

如何翻译"五音不全","唱歌走调",谢谢 - huimeizheng - 给 huimeizheng 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/12/2009  10:29:29

off key - lilac09 - 给 lilac09 发送悄悄话 lilac09 的博客首页 (0 bytes) () 10/12/2009  11:12:28

try "tone deaf" "pitch deaf". - ntotl - 给 ntotl 发送悄悄话 ntotl 的博客首页 (0 bytes) () 10/12/2009  12:22:58

Are people like me who 找不到点儿called "rhythm deaf" then? - 北京二号 - 给 北京二号 发送悄悄话 北京二号 的博客首页 (0 bytes) () 10/12/2009  12:47:57

There are really some "rhythm deaf",but I don't believe your are - ntotl - 给 ntotl 发送悄悄话 ntotl 的博客首页 (0 bytes) () 10/12/2009  13:04:06

Thanks. Now I know my LD is tone deaf and I am rhythm deaf -- a - 北京二号 - 给 北京二号 发送悄悄话 北京二号 的博客首页 (0 bytes) () 10/12/2009  22:30:38

Google: Harmonically-challenged, singing out of tune - englishreader - 给 englishreader 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/12/2009  15:11:52

【英语教学节目】【随大山万里行 3CD全部更新完毕】 - 燕山亭 - 给 燕山亭 发送悄悄话 燕山亭 的博客首页 (3284 bytes) () 10/12/2009  10:15:40

Thank you very much. Have a nice week. - 紫君 - 给 紫君 发送悄悄话 紫君 的博客首页 (0 bytes) () 10/12/2009  10:34:04

加拿大的同学,请来感恩吧 - 马奎 - 给 马奎 发送悄悄话 马奎 的博客首页 (213 bytes) () 10/12/2009  08:21:21

很好的论坛,谢谢大家!! - lovchina - 给 lovchina 发送悄悄话 (58 bytes) () 10/12/2009  08:33:51

Happy Thanksgiving Day! - 走马读人 - 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (0 bytes) () 10/12/2009  08:52:18

谢谢你,lovchina!!! - 戏雨飞鹰 - 给 戏雨飞鹰 发送悄悄话 戏雨飞鹰 的博客首页 (42 bytes) () 10/12/2009  11:25:53

谢谢你,飞鹰! - lovchina - 给 lovchina 发送悄悄话 (18 bytes) () 10/12/2009  11:54:31

感恩节快乐,小马!感谢你!感谢大家! - 戏雨飞鹰 - 给 戏雨飞鹰 发送悄悄话 戏雨飞鹰 的博客首页 (0 bytes) () 10/12/2009  09:19:28

祝马奎和大家感恩节快乐。 - 美语世界 - 给 美语世界 发送悄悄话 美语世界 的博客首页 (671 bytes) () 10/12/2009  10:31:58

非常赞同你的观点:能感恩的人是幸福的。 - ntotl - 给 ntotl 发送悄悄话 ntotl 的博客首页 (366 bytes) () 10/12/2009  12:53:56

谢谢大家的热情回帖! - 马奎 - 给 马奎 发送悄悄话 马奎 的博客首页 (0 bytes) () 10/12/2009  20:22:47

祝加拿大的同学感恩节快乐! - 天泽园 - 给 天泽园 发送悄悄话 天泽园 的博客首页 (0 bytes) () 10/12/2009  20:35:44

Happy holiday! - YuGong - 给 YuGong 发送悄悄话 YuGong 的博客首页 (95 bytes) () 10/12/2009  22:06:35

请大家看看有什么好主意没有 - 马奎 - 给 马奎 发送悄悄话 马奎 的博客首页 (266 bytes) () 10/12/2009  08:09:29

俺都打算戒网了,又被你这问题拽出来了。 - lilac09 - 给 lilac09 发送悄悄话 lilac09 的博客首页 (489 bytes) () 10/12/2009  09:54:11

那我就要多 ask lilac endless questions. - 婉蕠 - 给 婉蕠 发送悄悄话 婉蕠 的博客首页 (57 bytes) () 10/12/2009  10:12:06

回复:那我就要多 ask lilac endless questions. - lilac09 - 给 lilac09 发送悄悄话 lilac09 的博客首页 (37 bytes) () 10/12/2009  11:10:55

Got it. lilac, thank you very much. - 婉蕠 - 给 婉蕠 发送悄悄话 婉蕠 的博客首页 (0 bytes) () 10/12/2009  13:20:34

这个办法好 - 马奎 - 给 马奎 发送悄悄话 马奎 的博客首页 (0 bytes) () 10/12/2009  20:23:32

礼节美语: Cell Phone Civility (美语听力) - 婉蕠 - 给 婉蕠 发送悄悄话 婉蕠 的博客首页 (2900 bytes) () 10/12/2009  06:28:22

陈豪还真能混. I 服了 U. - lilac09 - 给 lilac09 发送悄悄话 lilac09 的博客首页 (477 bytes) () 10/12/2009  09:56:07

lilac 真能写,我佩服你。谢谢分享,新的一周快乐。 - 婉蕠 - 给 婉蕠 发送悄悄话 婉蕠 的博客首页 (46 bytes) () 10/12/2009  10:04:20

文化休闲: The National Book Festival (美语听力) - 婉蕠 - 给 婉蕠 发送悄悄话 婉蕠 的博客首页 (10691 bytes) () 10/12/2009  06:21:27

I like books , Thanks 婉儿 for sharing. - 天泽园 - 给 天泽园 发送悄悄话 天泽园 的博客首页 (0 bytes) () 10/12/2009  20:37:51

My pleasure. - 婉蕠 - 给 婉蕠 发送悄悄话 婉蕠 的博客首页 (0 bytes) () 10/14/2009  11:10:54

双语文摘:First clown in space lands back on Earth - 婉蕠 - 给 婉蕠 发送悄悄话 婉蕠 的博客首页 (2574 bytes) () 10/12/2009  06:12:42

我学习写作的方法之一:研读领导人的讲话翻译稿 - 我爱瑞士 - 给 我爱瑞士 发送悄悄话 我爱瑞士 的博客首页 (3256 bytes) () 10/12/2009  01:56:01

谢谢分享。 - 紫君 - 给 紫君 发送悄悄话 紫君 的博客首页 (0 bytes) () 10/12/2009  10:37:45

肉 and Roll - DirtyTalk - 给 DirtyTalk 发送悄悄话 (216 bytes) () 10/11/2009  22:51:54

恭喜,您英文已經比中文好了 xD - SMERSH - 给 SMERSH 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/12/2009  00:56:29

所以不要迷信老外,有些英文也说的不好。就象阿拉肉说不好一样。 - DirtyTalk - 给 DirtyTalk 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/12/2009  10:07:51

Few, Feel and Fuel. - DirtyTalk - 给 DirtyTalk 发送悄悄话 (224 bytes) () 10/11/2009  22:26:53

好象L还不够老道。 - 北京二号 - 给 北京二号 发送悄悄话 北京二号 的博客首页 (0 bytes) () 10/11/2009  22:45:49

do you round up your mouth at the end of "few" - englishreader - 给 englishreader 发送悄悄话 (231 bytes) () 10/12/2009  08:15:12

round up tight and tongue at the bottom. - DirtyTalk - 给 DirtyTalk 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/12/2009  09:49:35

Dead, Dad and Died。 - DirtyTalk - 给 DirtyTalk 发送悄悄话 (246 bytes) () 10/11/2009  21:07:53

tongue for [d] isn't at the right position - englishreader - 给 englishreader 发送悄悄话 (127 bytes) () 10/12/2009  08:01:27

为了区别每个元音所以发的一样长。 - DirtyTalk - 给 DirtyTalk 发送悄悄话 (38 bytes) () 10/12/2009  09:55:40

读新概念,NCE3-13,只是我 - 马奎 - 给 马奎 发送悄悄话 马奎 的博客首页 (1743 bytes) () 10/11/2009  20:49:07

病在不自信处,学外语要自信 - billinmon - 给 billinmon 发送悄悄话 billinmon 的博客首页 (957 bytes) () 10/11/2009  20:33:59

与君共赏,优美的英文佛歌集 - blueswan - 给 blueswan 发送悄悄话 blueswan 的博客首页 (46 bytes) () 10/12/2009  08:52:22

【英文歌曲】The Impossible Dream - YuGong - 给 YuGong 发送悄悄话 YuGong 的博客首页 (3166 bytes) () 10/11/2009  19:40:29

powerful, 65279; meaningful, sublime! - 戏雨飞鹰 - 给 戏雨飞鹰 发送悄悄话 戏雨飞鹰 的博客首页 (151 bytes) () 10/12/2009  11:35:55

Powerful, meaningful, inspiring, moving, and sublime! - 戏雨飞鹰 - 给 戏雨飞鹰 发送悄悄话 戏雨飞鹰 的博客首页 (0 bytes) () 10/12/2009  11:39:53

goodnessgracious! I love the song so much! I remember by heart - 戏雨飞鹰 - 给 戏雨飞鹰 发送悄悄话 戏雨飞鹰 的博客首页 (18 bytes) () 10/12/2009  12:02:33

The Impossible Song! 一首如此鼓舞人心的歌,喜欢死了。 - 楚江 - 给 楚江 发送悄悄话 楚江 的博客首页 (170 bytes) () 10/12/2009  20:20:33

Thank you, 戏雨飞鹰 and 楚江. Have a great new week! - YuGong - 给 YuGong 发送悄悄话 YuGong 的博客首页 (645 bytes) () 10/12/2009  21:54:36

An original sketch will be a gift to you, Beijing #2. - 走马读人 - 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (196 bytes) () 10/11/2009  18:40:12

VOA朗读: two heads are better than one - 天泽园 - 给 天泽园 发送悄悄话 天泽园 的博客首页 (16277 bytes) () 10/11/2009  18:29:00

回复:VOA朗读: two heads are better than one - 我爱瑞士 - 给 我爱瑞士 发送悄悄话 我爱瑞士 的博客首页 (107 bytes) () 10/15/2009  15:05:02

two wrongs don’t make a right: 是不是可以翻译成: - 贫农: - 给 贫农: 发送悄悄话 贫农: 的博客首页 (18 bytes) () 10/15/2009  17:04:13

英语电影:The Joy Luck Club 喜福会(视频片断) - 紫君 - 给 紫君 发送悄悄话 紫君 的博客首页 (3346 bytes) () 10/11/2009  15:27:33

nice movie. "Everything has to be the best","hope hurts" - 23731241 - 给 23731241 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/11/2009  15:42:07

Hi,23731241, thank you. - 紫君 - 给 紫君 发送悄悄话 紫君 的博客首页 (53 bytes) () 10/11/2009  15:45:26

good. thank you. have a nice week ahead - 23731241 - 给 23731241 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/11/2009  15:48:19

回复:英语电影:The Joy Luck Club 喜福会(视频片断) - 仲夏百合 - 给 仲夏百合 发送悄悄话 仲夏百合 的博客首页 (125 bytes) () 10/11/2009  17:49:47

“[情]-亲情、爱情、友情,是文学作品中永远不会过时的话题.” - 紫君 - 给 紫君 发送悄悄话 紫君 的博客首页 (0 bytes) () 10/12/2009  09:55:39

Summary of《A Pair of Tickets》 - 仲夏百合 - 给 仲夏百合 发送悄悄话 仲夏百合 的博客首页 (2645 bytes) () 10/11/2009  15:01:34

谢谢仲夏百合撰写的简洁流畅的英语Summary of《A Pair of Tickets》 - 紫君 - 给 紫君 发送悄悄话 紫君 的博客首页 (0 bytes) () 10/11/2009  15:10:54

英语电影:The Joy Luck Club 喜福会(视频片断) - 紫君 - 给 紫君 发送悄悄话 紫君 的博客首页 (153 bytes) () 10/11/2009  15:30:44

回复:Summary of《A Pair of Tickets》 - 我爱瑞士 - 给 我爱瑞士 发送悄悄话 我爱瑞士 的博客首页 (50 bytes) () 10/15/2009  15:01:40

只练一篇NCE: A PUMA AT LARGE,欢迎指教! - ntotl - 给 ntotl 发送悄悄话 ntotl 的博客首页 (1952 bytes) () 10/11/2009  14:06:02

Congrats on the obvious and tremendous improvement. However, - 北京二号 - 给 北京二号 发送悄悄话 北京二号 的博客首页 (696 bytes) () 10/11/2009  17:25:20

谢谢你热心提醒! - ntotl - 给 ntotl 发送悄悄话 ntotl 的博客首页 (0 bytes) () 10/11/2009  17:48:30

最近一段时间一直在练音标,尤其是VOWEL。 - ntotl - 给 ntotl 发送悄悄话 ntotl 的博客首页 (362 bytes) () 10/11/2009  18:20:33

回复:最近一段时间一直在练音标,尤其是VOWEL。 - 北京二号 - 给 北京二号 发送悄悄话 北京二号 的博客首页 (108 bytes) () 10/11/2009  19:47:20

谈不上执着,如果说是环境所迫还差不多。谢谢回复。 - ntotl - 给 ntotl 发送悄悄话 ntotl 的博客首页 (0 bytes) () 10/11/2009  20:11:12

overall, a good read ! - 天泽园 - 给 天泽园 发送悄悄话 天泽园 的博客首页 (103 bytes) () 10/11/2009  18:20:18

谢谢!不止这些,还有很多发音不到位。 - ntotl - 给 ntotl 发送悄悄话 ntotl 的博客首页 (0 bytes) () 10/11/2009  18:25:54

英语中口语和书面语的差异 - billinmon - 给 billinmon 发送悄悄话 billinmon 的博客首页 (8580 bytes) () 10/11/2009  13:52:58

试朗读英文歌词:Daddy's Little Girl - 天泽园 - 给 天泽园 发送悄悄话 天泽园 的博客首页 (1244 bytes) () 10/11/2009  07:56:29

Nice song, good reading. - YuGong - 给 YuGong 发送悄悄话 YuGong 的博客首页 (153 bytes) () 10/11/2009  08:46:23

Thanks YuGong, Have a nice Sunday . - 天泽园 - 给 天泽园 发送悄悄话 天泽园 的博客首页 (114 bytes) () 10/11/2009  10:20:12

天妹妹,不要在乎你朗诵的是短歌还是长歌,只要你读得情真意切, - 楚江 - 给 楚江 发送悄悄话 楚江 的博客首页 (40 bytes) () 10/12/2009  20:31:16

希望大家都能写出纯正地道,优雅深刻,吸引人的英语 - billinmon - 给 billinmon 发送悄悄话 billinmon 的博客首页 (48 bytes) () 10/11/2009  07:46:05

标准似乎太高,数十年的苦功才能接近此目标 - 我爱瑞士 - 给 我爱瑞士 发送悄悄话 我爱瑞士 的博客首页 (507 bytes) () 10/11/2009  11:02:57

A very nice writing, thanks. - RPV - 给 RPV 发送悄悄话 (54 bytes) () 10/11/2009  12:16:26

What’s the toughest part about writing? - RPV - 给 RPV 发送悄悄话 (69 bytes) () 10/11/2009  12:04:50

英语口语地道表达 - billinmon - 给 billinmon 发送悄悄话 billinmon 的博客首页 (28490 bytes) () 10/11/2009  06:56:24

This one is good and practical - billnet - 给 billnet 发送悄悄话 billnet 的博客首页 (0 bytes) () 10/11/2009  07:36:44

美国口语词典 - billinmon - 给 billinmon 发送悄悄话 billinmon 的博客首页 (2329 bytes) () 10/11/2009  08:17:10

thanks a lot,read them all aloud,copy them to my computer - lostman - 给 lostman 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/12/2009  16:47:56

谢谢billinmon周末发了一系列的好文,受益匪浅。 - 紫君 - 给 紫君 发送悄悄话 紫君 的博客首页 (0 bytes) () 10/11/2009  15:32:14

谢谢分享! - 娃娃女 - 给 娃娃女 发送悄悄话 娃娃女 的博客首页 (0 bytes) () 10/12/2009  01:29:21

我的论坛收藏夹

加入收藏夹

美语世界信息

【美坛综艺秀 Variety Shows Season 1 】活动合集

美语世界【E龙接故事】活动合辑及颁奖(Nov/11/2022 - Dec/2/2022)

美语世界【E诗配画】活动合辑及颁奖 Oct/6- Nov/2/2022

美语世界【One Idiom】【少年锦时】活动合辑及颁奖Jun-Sep/2022

【一句话翻译】合辑(六)under the weather

美语世界2022年5月【母爱似水父爱如山】活动合辑及颁奖

美语世界2022年4月【职场点滴】活动合辑及颁奖

美语世界2022年春季【祈祷和平】活动合辑及颁奖

【听歌练听力】合辑(六)The One

2022年春节情人节【英文什锦菜】活动颁奖典礼及合辑

2021年圣诞新年【家Home】活动颁奖典礼及合辑

【一句话翻译】2021 汇总合辑(五)metaverse

2021年11月【心动的一句】活动颁奖典礼及合辑

【听歌练听力】汇总合辑(五)Woodland by the paper kits

美语世界2021复活周年【美坛复活群魔乱舞】活动颁奖典礼及合辑

2021年九月【ToYouToMe】活动颁奖典礼及合辑 敬请观看

【听歌练听力】2021合辑(四)Taylor Swift - Love Story

美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(四)名人名言

美语世界2021年八月【MYSJ COSPLAY】活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021年七月【美坛蓝绿绑架争霸】活动颁奖典礼及合辑

【听歌练听力】合辑 (三)《Today Is the Day》

美语世界2021年六月【Childhood Fantasy】活动颁奖典礼及合辑

美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(三)问世间情为何物?直教生死相许

美语世界2021年五月梅雨潭的爱活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021四月笑闹美坛活动颁奖典礼及合辑

听歌练听力合辑(二)Bet you think I'm lonely by Wild Strawberries

美语世界2021三月E外桃源活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021春情节HobbyShow活动颁奖典礼及合辑

【一句话翻译】2021 汇总合辑(二) 春

《赫本的演讲》,及怎么用花帅的code上传配音视频

【听歌练听力1 - 10合辑】仙妮娅·唐恩《从此刻起》

美语世界2021新年E诗E歌E决心活动颁奖典礼及合辑

一句话翻译1-10合辑

美语世界2020圣诞节MyStoryMySpeech活动颁奖典礼及合辑

美语世界2020感恩节英文配音朗诵活动颁奖典礼及合辑

英语听力:推荐网站

英语阅读:推荐网站

英语字汇:推荐网站

英语文法:推荐网站

英语发音:推荐网站

英语翻译:推荐网站

英语字典:推荐网站

英语报纸:推荐网站

英语杂志:推荐网站

英语游戏:推荐网站

ESL教学:推荐网站

美语电台:推荐网站

如何在《美语世界》论坛贴YouTube贴音频

如何在《美语世界》论坛贴YouTube贴音频

如何在《美语世界》论坛发帖子?

简易录音和上传方法

英语美文配乐朗诵荟萃(中英对照)

《美语世界》网友们翻译作品汇总(1-5)

原创偵探小說《KungFu Masters》(1至30集)

自动和手动播放器音频代码

《贝贝熊学英语》系列(1-5)

《美语世界》的网友们谈论英语学习的文章汇集

280 Commonly-Used American Slang

《定语从句》等英语语法解析汇总

《美语世界》论坛2011年感恩节活动荟萃

How To Edit Voice Dubbing Audio

《每日一句汉译英》一周汇总

How To Make a Slideshow

十月纠音感怀

记单词的十种方法

五百基础词汇的使用和练习(8)

美国二十世纪100个经典英文演讲

高級英語教材第20課A Tale of Two Cities

常用英语口语900句: 501-700

奥运项目(中英对照)

《英语节奏语调漫谈》系列

《美语世界》网友们电影配音视频荟萃

bmdn翻译的莎士比亚《Venus and Adonis》(1-115)汇总

美语坛原创翻译朗诵唱歌等PK活动荟萃

经典小说:The Great Gatsby(在线阅读)

美语坛中西节日活动荟萃

汽车全部零部件中英文对照

各种病情中英文表述

100本英语书目

A Shadow in Surfers Paradise(1)

美语世界专题系列之《英语词汇》2007–2010

美语世界专题系列之《中英对照》2007/2008/2009/2010

美语世界专题系列 2007-2010 各类汇总

《Love Is》等配乐朗诵及翻译荟萃

英语语法顺口溜

几乎所有食物的中英翻译

英语在线翻译和词典及离线工具大全

英语配音视频制作上传步骤及论坛发帖方法

日常生活词汇图文大荟萃

新移民英文交流大全

美语坛父亲节文章及歌曲等荟萃

美语坛春之声活动汇总

美语坛夏日旅游及夏日语丝合辑

美语坛网友们翻译英诗30余首和音频汇总

英诗34首朗诵示范联播及文字

美语坛网友们[英语趣配音]视频荟萃

A Woman With Approaching Expiration Date (1)

回到顶部