•
【练习】What I have lived for
-
selfselfself -
♂
(2044 bytes)
()
05/08/2010
08:05:27
•
That is fantastic.无论是朗诵,还是配乐,还是选文,都非常的精彩.
-
紫君 -
♀
(495 bytes)
()
05/08/2010
08:27:47
•
As chaming as always. 他八妹傅,那篇命题作文哈时交啊?
-
geopolitics -
♀
(0 bytes)
()
05/08/2010
10:35:45
•
charming not chaming
-
geopolitics -
♀
(0 bytes)
()
05/08/2010
10:37:09
•
this one is really good.
-
billnet -
♂
(0 bytes)
()
05/08/2010
14:31:57
•
顶好读。
-
灰衣人 -
♂
(0 bytes)
()
05/08/2010
14:55:37
•
那个出于嫉妒,好话俺就不说了,砸个小石头ha~~
-
lilac09 -
♀
(63 bytes)
()
05/08/2010
15:24:09
•
唉,砸得好
-
selfselfself -
♂
(88 bytes)
()
05/08/2010
15:48:58
•
回复:唉,砸得好
-
lilac09 -
♀
(143 bytes)
()
05/08/2010
17:20:32
•
Hi, Sis, have a great weekend.
-
婉蕠 -
♀
(700 bytes)
()
05/08/2010
15:50:21
•
谢谢婉妹妹,好温馨, 还有Sis在上头~~~
-
lilac09 -
♀
(87 bytes)
()
05/08/2010
17:08:06
•
Love it. Sis, thank you so much.
-
婉蕠 -
♀
(0 bytes)
()
05/08/2010
17:18:17
•
好贴!!
-
小千...千与千寻 -
♀
(32 bytes)
()
05/08/2010
17:21:46
•
声情并茂,感人至深. 再加上一幅画就完美了.
-
好学又好问 -
♀
(20 bytes)
()
05/09/2010
09:15:28
•
流行歌曲:2010年5月3日英语歌曲排行金曲 (音频文字)
-
婉蕠 -
♀
(4416 bytes)
()
05/07/2010
21:52:27
•
英语歌曲:A Mother's Love(视频欣赏)Happy Mother's Day
-
婉蕠 -
♀
(3586 bytes)
()
05/07/2010
18:55:24
•
歌曲视频:媽媽的愛有多少斤
-
婉蕠 -
♀
(1380 bytes)
()
05/07/2010
19:08:42
•
好感人的歌曲。谢谢婉蕠分享。周末愉快!
-
樱桃丸子 -
♀
(0 bytes)
()
05/07/2010
22:15:01
•
谢谢樱桃丸子留言,周末快乐。
-
婉蕠 -
♀
(537 bytes)
()
05/08/2010
08:02:57
•
谢谢分享!问好!
-
娃娃女 -
♀
(0 bytes)
()
05/08/2010
02:54:19
•
娃娃女,一切都好吗?惦记着你。周末快乐。
-
婉蕠 -
♀
(458 bytes)
()
05/08/2010
08:03:58
•
更正: Artist应该是:Jim brickman & Mark Masri.
-
婉蕠 -
♀
(0 bytes)
()
05/09/2010
15:22:54
•
英语视频:Anna Jarvis and the history of Mother's Day
-
斓婷 -
♀
(3615 bytes)
()
05/07/2010
12:45:56
•
歌曲视频:女人與小孩
-
斓婷 -
♀
(1592 bytes)
()
05/07/2010
15:32:20
•
谢谢介绍。女儿很爱看,要我放了4遍给她。
-
清心随缘 -
♀
(0 bytes)
()
05/07/2010
16:27:02
•
清心随缘,问候你的宝贝女儿,祝你母亲节快乐.欢迎你来美坛.
-
斓婷 -
♀
(283 bytes)
()
05/07/2010
19:20:14
•
谢谢你的美图,好温馨。也祝坛里妈妈们母亲节快乐!
-
清心随缘 -
♀
(0 bytes)
()
05/08/2010
13:41:35
•
英语朗诵材料:微型小说 Infidelity
-
好学又好问 -
♀
(3643 bytes)
()
05/07/2010
10:44:35
•
这里的英语同学,请教 这句怎么译
-
23731241 -
♂
(111 bytes)
()
05/07/2010
08:37:41
•
什么是谜宫泥?谜宫就是一个一切皆有可能又一切似是非是的地方~
-
lilac09 -
♀
(0 bytes)
()
05/07/2010
08:45:39
•
迷宫就是里拉妹妹衣服上的弯弯绕。。。
-
好学又好问 -
♀
(50 bytes)
()
05/07/2010
08:58:36
•
供参考
-
star-night -
♂
(208 bytes)
()
05/07/2010
08:55:02
•
请看俺的:
-
水中捞月 -
♂
(69 bytes)
()
05/07/2010
09:11:50
•
谢谢SELF,LILAC,STAR,捞月同学。开拓了思路,很受启发
-
23731241 -
♂
(0 bytes)
()
05/07/2010
09:19:53
•
回复:谢谢SELF,LILAC,STAR,捞月同学。开拓了思路,很受启发
-
水中捞月 -
♂
(98 bytes)
()
05/07/2010
09:27:46
•
谢谢捞月的解释
-
23731241 -
♂
(0 bytes)
()
05/07/2010
09:30:37
•
捞月同学译的不错是意译,俺是字面译,第二好,嘻嘻~~
-
lilac09 -
♀
(0 bytes)
()
05/07/2010
09:34:51
•
其实你的是一半字面译,一半意译,:)
-
水中捞月 -
♂
(0 bytes)
()
05/07/2010
09:41:10
•
犹如镜中花,水中月,看似唾手可得,可又远在天边。-纯属瞎蒙
-
geopolitics -
♀
(0 bytes)
()
05/07/2010
10:12:05
•
水中月,嗯,这个发挥的更好,居然差点看成是俺的名字,:)
-
水中捞月 -
♂
(0 bytes)
()
05/07/2010
10:18:32
•
不是说您呢,您这名是起的挺姑娘,挺朦胧的:)
-
lilac09 -
♀
(0 bytes)
()
05/07/2010
11:13:27
•
回复:不是说您呢,您这名是起的挺姑娘,挺朦胧的:)
-
水中捞月 -
♂
(77 bytes)
()
05/07/2010
11:56:27
•
"镜中花,水中月" good one. i like it since i like YY/day-dreaming
-
23731241 -
♂
(0 bytes)
()
05/07/2010
10:35:25
•
佛謁版
-
Carpediem -
♂
(102 bytes)
()
05/08/2010
04:31:22
•
谢CARPE的佛謁版,很好。”屢戰屢敗,屢敗屢戰“精神可嘉
-
23731241 -
♂
(0 bytes)
()
05/08/2010
11:24:11
•
應該是"佛偈"。liliac的"似是而非"譯得好。謝密兄鼓勵...接著下棋...
-
Carpediem -
♂
(0 bytes)
()
05/08/2010
12:56:20
•
密码, 师傅很忙。 你暂时和里拉阿姨学学
-
hahaman -
(2 bytes)
()
05/08/2010
13:22:16
•
不对吧,是里拉姐吧?
-
灰衣人 -
♂
(24 bytes)
()
05/08/2010
15:16:52
•
回复:不对吧,是里拉姐吧?
-
lilac09 -
♀
(43 bytes)
()
05/08/2010
15:29:57
•
练习: 朗读nce III 第一课 pumas at large. 请指点帮助
-
好学又好问 -
♀
(322 bytes)
()
05/07/2010
08:22:15
•
我第一次听你读哎~~不错!很不错!
-
小千...千与千寻 -
♀
(44 bytes)
()
05/07/2010
08:33:41
•
嗯?进来一看
-
好学又好问 -
♀
(18 bytes)
()
05/07/2010
08:45:30
•
你读的是真的好
-
小千...千与千寻 -
♀
(227 bytes)
()
05/07/2010
09:19:43
•
谢谢小千!能得到妹妹肯定,我信心大增!
-
好学又好问 -
♀
(231 bytes)
()
05/07/2010
10:08:47
•
读的好,又要逼俺努力了,这日子没法过了~~
-
lilac09 -
♀
(0 bytes)
()
05/07/2010
08:47:46
•
妹子,别光表扬
-
好学又好问 -
♀
(82 bytes)
()
05/07/2010
08:53:37
•
回复:妹子,别光表扬
-
lilac09 -
♀
(122 bytes)
()
05/07/2010
08:59:54
•
英语朗诵原文:A Puma At Large 朗诵:好学又好问
-
紫君 -
♀
(1937 bytes)
()
05/07/2010
09:14:23
•
下次一定注意。谢谢紫君!!
-
好学又好问 -
♀
(0 bytes)
()
05/07/2010
09:17:51
•
好学又好问,谢谢你的朗诵,真好听。周末快乐。
-
紫君 -
♀
(0 bytes)
()
05/07/2010
09:20:04
•
周末快乐,紫君妹妹!
-
好学又好问 -
♀
(0 bytes)
()
05/07/2010
10:09:45
•
"请一并附上原文" WHY?
-
23731241 -
♂
(168 bytes)
()
05/07/2010
09:26:59
•
因为这样便于网友们的学习和交流。
-
紫君 -
♀
(60 bytes)
()
05/07/2010
09:32:58
•
语调语速都很好, 硬要挑
-
lilac09 -
♀
(201 bytes)
()
05/07/2010
09:20:54
•
大谢妹子!
-
好学又好问 -
♀
(280 bytes)
()
05/07/2010
09:54:29
•
Really good!
-
水中捞月 -
♂
(0 bytes)
()
05/07/2010
10:03:18
•
谢谢捞月.
-
好学又好问 -
♀
(0 bytes)
()
05/07/2010
10:10:42
•
挑不出毛病来,反正比我强多了。
-
geopolitics -
♀
(0 bytes)
()
05/07/2010
10:14:45
•
我知道你又在谦虚了,哈哈,谢谢妹子!
-
好学又好问 -
♀
(0 bytes)
()
05/07/2010
10:19:50
•
其实发音很好
-
selfselfself -
♂
(42 bytes)
()
05/07/2010
10:47:01
•
谢谢一点儿也不selfish的3self指点!
-
好学又好问 -
♀
(185 bytes)
()
05/07/2010
10:59:45
•
Do you want to try this?
-
selfselfself -
♂
(187 bytes)
()
05/07/2010
11:24:39
•
这个系列很实用。以前没有注意到,大谢3self同学!
-
好学又好问 -
♀
(0 bytes)
()
05/07/2010
11:32:05
•
回复:这个系列很实用。以前没有注意到,大谢3self同学!
-
selfselfself -
♂
(60 bytes)
()
05/07/2010
11:34:09
•
正在到处翻找呢。这下可以放到ipod上练了。。
-
好学又好问 -
♀
(21 bytes)
()
05/07/2010
11:47:47
•
really good!
-
billnet -
♂
(0 bytes)
()
05/08/2010
14:33:53
•
谢谢billnet肯定。
-
好学又好问 -
♀
(0 bytes)
()
05/09/2010
09:16:58
•
日常美语:购物 (二) (音频文字)
-
斓婷 -
♀
(4564 bytes)
()
05/07/2010
06:09:18
•
电影简介:The Back-Up Plan (音频文字)
-
婉蕠 -
♀
(6942 bytes)
()
05/07/2010
05:49:25
•
”弱势人群“ 怎么翻译啊
-
drifting -
♀
(0 bytes)
()
05/06/2010
21:47:56
•
供参考
-
star-night -
♂
(83 bytes)
()
05/07/2010
05:42:32
•
就这么着了:the disadvantaged 嘻嘻~~
-
lilac09 -
♀
(0 bytes)
()
05/07/2010
06:10:18
•
under-represented or underprivileged depending on the context.
-
好学又好问 -
♀
(0 bytes)
()
05/07/2010
07:28:09
•
Social vulnerable groups
-
tearose -
(0 bytes)
()
05/07/2010
08:53:06
•
回复:”弱势人群“ 怎么翻译啊
-
truth_lover99 -
♀
(21 bytes)
()
05/08/2010
00:19:08
•
爵士天后《深情蓝调咖啡馆》英文浪漫歌曲十六首
-
Mosical -
(3975 bytes)
()
05/06/2010
21:00:23
•
云中的月亮 (腾格尔)
-
Mosical -
(4366 bytes)
()
05/06/2010
21:05:55
•
祝同学们周末愉快!
-
Mosical -
(0 bytes)
()
05/06/2010
21:07:52
•
愚公的贴越来越fancy了, Ding~~
-
lilac09 -
♀
(0 bytes)
()
05/07/2010
07:11:28
•
多谢八八天后,周末愉快。
-
Mosical -
(51 bytes)
()
05/07/2010
19:39:43
•
大家今天都辛苦了,来,请你们吃好吃的,休息休息~
-
小千...千与千寻 -
♀
(2344 bytes)
()
05/06/2010
20:41:38
•
Sofa?
-
selfselfself -
♂
(24 bytes)
()
05/06/2010
20:47:57
•
呵呵~不知道
-
小千...千与千寻 -
♀
(0 bytes)
()
05/06/2010
20:50:31
•
还跟我抢!
-
念亲 -
♀
(41 bytes)
()
05/06/2010
20:52:03
•
回复:还跟我抢!
-
selfselfself -
♂
(37 bytes)
()
05/06/2010
21:15:22
•
回复:回复:还跟我抢!
-
念亲 -
♀
(7 bytes)
()
05/06/2010
21:19:29
•
哈哈,不知道有没有人
-
selfselfself -
♂
(29 bytes)
()
05/06/2010
21:26:02
•
回复:哈哈,不知道有没有人
-
念亲 -
♀
(50 bytes)
()
05/06/2010
21:37:43
•
又让我嫉妒了一回。哈
-
念亲 -
♀
(146 bytes)
()
05/06/2010
20:50:10
•
我的手艺还不娴熟,慢慢来~~
-
小千...千与千寻 -
♀
(242 bytes)
()
05/06/2010
20:54:06
•
连饭菜都这么俏,当你老公好幸福呦~~
-
lilac09 -
♀
(0 bytes)
()
05/07/2010
06:07:19
•
我那一箩筐的缺点也是他兜着~^_^~
-
小千...千与千寻 -
♀
(0 bytes)
()
05/07/2010
07:53:32
•
谢谢小千的周末美味佳肴,还有好听的歌曲,佩服你精湛的厨艺。
-
婉蕠 -
♀
(0 bytes)
()
05/07/2010
06:16:18
•
我手艺有限,但你要多吃!辛苦了!
-
小千...千与千寻 -
♀
(0 bytes)
()
05/07/2010
07:54:05
•
韭菜合子和包子都太馋人了!
-
好学又好问 -
♀
(0 bytes)
()
05/07/2010
07:30:32
•
你北方人哈?
-
小千...千与千寻 -
♀
(42 bytes)
()
05/07/2010
07:55:08
•
是哈
-
好学又好问 -
♀
(84 bytes)
()
05/07/2010
08:10:25
•
哪天教我做做意式法式面包吧,baking是我弱项~
-
小千...千与千寻 -
♀
(0 bytes)
()
05/07/2010
08:13:45
•
真能干,有品味,又有才!
-
^3.1415926^ -
♀
(0 bytes)
()
05/07/2010
19:48:34
•
果酱~果酱~周末愉快!
-
小千...千与千寻 -
♀
(0 bytes)
()
05/07/2010
21:10:06
【美坛综艺秀 Variety Shows Season 1 】活动合集
美语世界【E龙接故事】活动合辑及颁奖(Nov/11/2022 - Dec/2/2022)
美语世界【E诗配画】活动合辑及颁奖 Oct/6- Nov/2/2022
美语世界【One Idiom】【少年锦时】活动合辑及颁奖Jun-Sep/2022
【听歌练听力】汇总合辑(五)Woodland by the paper kits
美语世界2021复活周年【美坛复活群魔乱舞】活动颁奖典礼及合辑
2021年九月【ToYouToMe】活动颁奖典礼及合辑 敬请观看
【听歌练听力】2021合辑(四)Taylor Swift - Love Story
美语世界2021年八月【MYSJ COSPLAY】活动颁奖典礼及合辑
美语世界2021年七月【美坛蓝绿绑架争霸】活动颁奖典礼及合辑
【听歌练听力】合辑 (三)《Today Is the Day》
美语世界2021年六月【Childhood Fantasy】活动颁奖典礼及合辑
美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(三)问世间情为何物?直教生死相许
听歌练听力合辑(二)Bet you think I'm lonely by Wild Strawberries
美语世界2020圣诞节MyStoryMySpeech活动颁奖典礼及合辑
280 Commonly-Used American Slang
How To Edit Voice Dubbing Audio
高級英語教材第20課A Tale of Two Cities
bmdn翻译的莎士比亚《Venus and Adonis》(1-115)汇总
A Shadow in Surfers Paradise(1)