简体
|
繁体
loading...
热点论坛
首页
新闻
读图
财经
教育
家居
健康
美食
时尚
旅游
影视
博客
群吧
论坛
电台
您的位置:
文学城
»
论坛
»
美语世界
» 捞月同学译的不错是意译,俺是字面译,第二好,嘻嘻~~
全部论坛列表
捞月同学译的不错是意译,俺是字面译,第二好,嘻嘻~~
来源:
lilac09
于
2010-05-07 09:34:51
[
档案
] [
博客
] [
旧帖
] [
给我悄悄话
] 本文已被阅读:
次 (0 bytes)
字体:
调大
/
重置
/
调小
|
加入书签
|
打印
|
所有跟帖
|
加跟贴
|
当前最热讨论主题
回答:
回复:谢谢SELF,LILAC,STAR,捞月同学。开拓了思路,很受启发
由
水中捞月
于
2010-05-07 09:27:46
您的位置:
文学城
»
论坛
»
美语世界
» 捞月同学译的不错是意译,俺是字面译,第二好,嘻嘻~~
所有跟帖:
•
其实你的是一半字面译,一半意译,:)
-
水中捞月
-
♂
(0 bytes) (
) 05/07/2010 postreply 09:41:10
请您先登陆,再发跟帖!
回到顶部
发现Adblock插件
如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock
关闭Adblock后
请点击
继续浏览
请参考如何关闭Adblock/Adblock plus
安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”
安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”