美语世界 » 问答区

求教:tame problem and wicked problem怎么翻译,是关于策略管理的文章。多谢! - 诗婷 - 给 诗婷 发送悄悄话 (0 bytes) () 01/26/2012  10:09:39

回复: - Lucidus - 给 Lucidus 发送悄悄话 Lucidus 的博客首页 (339 bytes) () 01/26/2012  16:20:17

Hi, Lucidus,have a good weekend. - 斓婷 - 给 斓婷 发送悄悄话 斓婷 的博客首页 (0 bytes) () 01/28/2012  07:51:13

问个名词和代名词的问题 - shilubi - 给 shilubi 发送悄悄话 (246 bytes) () 01/20/2012  23:00:07

回复:问个名词和代名词的问题 - shilubi - 给 shilubi 发送悄悄话 (109 bytes) () 01/20/2012  23:13:01

当然不等同。 - DCH - 给 DCH 发送悄悄话 (32 bytes) () 01/21/2012  04:24:58

请教,Certificate of Appreciation 中文怎么翻译最佳? 谢谢!!! - 贪官 - 给 贪官 发送悄悄话 贪官 的博客首页 (0 bytes) () 01/17/2012  15:50:20

回复:请教,Certificate of Appreciation 中文怎么翻译最佳? 谢谢!!! - 同学小薇 - 给 同学小薇 发送悄悄话 同学小薇 的博客首页 (45 bytes) () 01/17/2012  16:19:44

我认为翻译的不错。 - jingbeiboy - 给 jingbeiboy 发送悄悄话 jingbeiboy 的博客首页 (0 bytes) () 01/17/2012  16:25:11

谢谢!!!我google了一下,嘉奖状的意思,"感谢信"可能更合适, - 贪官 - 给 贪官 发送悄悄话 贪官 的博客首页 (56 bytes) () 01/17/2012  16:33:31

我觉得是"奖状".好奇怪:贪官也要求发奖状? - rockcurrent - 给 rockcurrent 发送悄悄话 rockcurrent 的博客首页 (18 bytes) () 01/17/2012  16:37:04

参加了贪污大奖赛,结果我贪的最少,所以............ - 贪官 - 给 贪官 发送悄悄话 贪官 的博客首页 (57 bytes) () 01/17/2012  16:55:02

人民的好贪官 - jingbeiboy - 给 jingbeiboy 发送悄悄话 jingbeiboy 的博客首页 (0 bytes) () 01/17/2012  17:02:29

哈哈,京北越来越油墨啦。 - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (0 bytes) () 01/17/2012  23:58:16

请教汉译英:“海纳百川有容乃大,亿万斯年生生不息” - lumama - 给 lumama 发送悄悄话 (0 bytes) () 01/14/2012  20:32:53

回复:请教汉译英:“海纳百川有容乃大,亿万斯年生生不息” - newton123 - 给 newton123 发送悄悄话 newton123 的博客首页 (143 bytes) () 01/14/2012  21:18:31

这样翻译如何? - lumama - 给 lumama 发送悄悄话 (889 bytes) () 01/14/2012  21:59:06

英文小新闻三则, 可做练习读新闻材料? - EnLearner - 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (11411 bytes) () 01/14/2012  18:59:06

喜欢第一则。明天拿来“说”。 - cha-cha - 给 cha-cha 发送悄悄话 cha-cha 的博客首页 (0 bytes) () 01/14/2012  19:34:56

等着来之波士顿的报道 :-) - EnLearner - 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (0 bytes) () 01/14/2012  20:42:35

不满意,毛病挺多的,就这样吧,更真实哈。 - cha-cha - 给 cha-cha 发送悄悄话 cha-cha 的博客首页 (376 bytes) () 01/14/2012  21:08:45

很好。 - EnLearner - 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (283 bytes) () 01/14/2012  21:36:57

语调很好! - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (71 bytes) () 01/15/2012  00:52:18

同意。xiexie - cha-cha - 给 cha-cha 发送悄悄话 cha-cha 的博客首页 (0 bytes) () 01/15/2012  07:23:37

SPOT ON!愚教授好象很少出手拍砖,出手就很准哈,以后请继续 - cha-cha - 给 cha-cha 发送悄悄话 cha-cha 的博客首页 (0 bytes) () 01/15/2012  07:19:15

Slow down. - 肖庄 - 给 肖庄 发送悄悄话 肖庄 的博客首页 (0 bytes) () 01/14/2012  22:59:00

请二姐明示,啥意思啊?是说我说得太快还是练得太多? - cha-cha - 给 cha-cha 发送悄悄话 cha-cha 的博客首页 (0 bytes) () 01/15/2012  07:25:12

说得太急,慢一点儿就好了。 - 肖庄 - 给 肖庄 发送悄悄话 肖庄 的博客首页 (0 bytes) () 01/15/2012  09:13:11

一如既往的棒! - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (0 bytes) () 01/14/2012  23:39:57

很好。 - jingbeiboy - 给 jingbeiboy 发送悄悄话 jingbeiboy 的博客首页 (0 bytes) () 01/15/2012  02:57:03

谢谢美风和京北! - cha-cha - 给 cha-cha 发送悄悄话 cha-cha 的博客首页 (0 bytes) () 01/15/2012  07:26:26

学我 老同学,说新闻。我的很choppy哈 - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (478 bytes) () 01/15/2012  00:45:38

挺好的。choppy是不是因为你不熟悉材料呀。 - jingbeiboy - 给 jingbeiboy 发送悄悄话 jingbeiboy 的博客首页 (0 bytes) () 01/15/2012  02:59:06

Co: 挺好的。 似夫对材料不很熟悉。 - EnLearner - 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (0 bytes) () 01/15/2012  06:49:13

很棒!WELCOME ON BOARD!多练几遍就会更流利了 - cha-cha - 给 cha-cha 发送悄悄话 cha-cha 的博客首页 (279 bytes) () 01/15/2012  07:33:23

喜欢文青洛杉矶广播!你和恰恰都是牛人!很棒!请继续! - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (0 bytes) () 01/15/2012  07:54:12

谢谢美风和楼上其他亲爱的们。 - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (388 bytes) () 01/15/2012  12:53:35

My attempt回复:英文小新闻三则, 可做练习读新闻材料? - DCH - 给 DCH 发送悄悄话 (1642 bytes) () 01/15/2012  10:28:24

音质真棒!业余时间去当个播音员吧。反正你在纽约。 - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (0 bytes) () 01/15/2012  10:29:53

中文台? 哪里? - DCH - 给 DCH 发送悄悄话 (0 bytes) () 01/15/2012  10:32:01

纽约天天有中文电视台的。看看contact info 不就成啦。 - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (0 bytes) () 01/15/2012  10:52:40

精力有限..... - DCH - 给 DCH 发送悄悄话 (0 bytes) () 01/15/2012  10:56:48

个别音没发准. 平时就没注意. - DCH - 给 DCH 发送悄悄话 (0 bytes) () 01/15/2012  10:31:13

奇怪,我又听不到声音。 - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (83 bytes) () 01/15/2012  12:45:45

DCH用的wma file,我刚给转换成MP3了,链接在内。 - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (85 bytes) () 01/15/2012  13:04:17

谢谢美风!听到了,奇怪,他上次读得那个wma的我能听到声音。 - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (0 bytes) () 01/15/2012  13:10:21

美语:“必备单品”怎么说?(音频) - 斓婷 - 给 斓婷 发送悄悄话 斓婷 的博客首页 (2472 bytes) () 01/13/2012  06:16:12

Why is swamp called swamp? - 走马读人 - 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (368 bytes) () 01/11/2012  15:04:58

【电影观后感】Will the real Sherlock Holmes please stand up? - viewfinder - 给 viewfinder 发送悄悄话 viewfinder 的博客首页 (8959 bytes) () 01/10/2012  19:05:02

匆匆写成,有兴趣阅读的同学请指正。 - viewfinder - 给 viewfinder 发送悄悄话 viewfinder 的博客首页 (0 bytes) () 01/10/2012  19:07:09

影评写得好,都读懂了。可惜侦探片我都不敢看。 - 肖庄 - 给 肖庄 发送悄悄话 肖庄 的博客首页 (0 bytes) () 01/10/2012  19:33:46

谢谢你!其实不是很惊险的(跟恐怖片比)。更类似动作片吧。 - viewfinder - 给 viewfinder 发送悄悄话 viewfinder 的博客首页 (0 bytes) () 01/10/2012  19:42:54

Super writing! Love it ! - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (109 bytes) () 01/10/2012  19:26:16

多谢鼓励!建议非常有道理,两处都改了一下。大榭~ - viewfinder - 给 viewfinder 发送悄悄话 viewfinder 的博客首页 (0 bytes) () 01/10/2012  19:41:27

那个第一句我不是说动词怪,是觉得后面的when从句有点儿不太妥,好象。could be just me, (^o^) - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (0 bytes) () 01/10/2012  19:50:13

对,我也觉得别扭,再想想。对了,以前看到说有个网站oneline改语法的, - viewfinder - 给 viewfinder 发送悄悄话 viewfinder 的博客首页 (36 bytes) () 01/10/2012  20:03:45

是这个,dlhy推荐的 - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (215 bytes) () 01/10/2012  21:59:43

谢谢!需要一句一句地改。试了试前三段,没发现什么我觉得有道理的问题。 - viewfinder - 给 viewfinder 发送悄悄话 viewfinder 的博客首页 (0 bytes) () 01/11/2012  06:31:56

写得好,多谢介绍。 - EnLearner - 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (0 bytes) () 01/10/2012  20:08:22

Thank you! - viewfinder - 给 viewfinder 发送悄悄话 viewfinder 的博客首页 (0 bytes) () 01/10/2012  20:30:58

顶。 - jingbeiboy - 给 jingbeiboy 发送悄悄话 jingbeiboy 的博客首页 (0 bytes) () 01/11/2012  03:02:29

谢顶 - viewfinder - 给 viewfinder 发送悄悄话 viewfinder 的博客首页 (0 bytes) () 01/11/2012  06:32:25

精彩的影评。 - 婉蕠 - 给 婉蕠 发送悄悄话 婉蕠 的博客首页 (0 bytes) () 01/11/2012  09:13:32

谢谢婉蕠 - viewfinder - 给 viewfinder 发送悄悄话 viewfinder 的博客首页 (0 bytes) () 01/11/2012  14:53:18

A fantastic writing! - NewVoice - 给 NewVoice 发送悄悄话 NewVoice 的博客首页 (2783 bytes) () 01/11/2012  11:51:31

谢谢,大谢,两处都改过来了。 - viewfinder - 给 viewfinder 发送悄悄话 viewfinder 的博客首页 (0 bytes) () 01/11/2012  14:53:56

I read it one more time, - NewVoice - 给 NewVoice 发送悄悄话 NewVoice 的博客首页 (2924 bytes) () 01/11/2012  16:57:01

实在太感谢了!你真厉害。那个"carry"该得尤其棒。 - viewfinder - 给 viewfinder 发送悄悄话 viewfinder 的博客首页 (125 bytes) () 01/11/2012  18:42:46

dialect is hard to learn 这些您听说过几个? - nitebynite - 给 nitebynite 发送悄悄话 (18581 bytes) () 01/10/2012  07:03:43

Don't learn the word in isolation? half right - 走马读人 - 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (1333 bytes) () 01/07/2012  12:08:44

Thanks for the tips.Have a nice weekend. - 婉蕠 - 给 婉蕠 发送悄悄话 婉蕠 的博客首页 (0 bytes) () 01/07/2012  12:15:44

谜语:What kind of star wears sunglasses? - 婉蕠 - 给 婉蕠 发送悄悄话 婉蕠 的博客首页 (1345 bytes) () 01/06/2012  16:51:29

Interesting. Thanks! - 同学小薇 - 给 同学小薇 发送悄悄话 同学小薇 的博客首页 (0 bytes) () 01/06/2012  17:19:00

Yeah, it is. Have a nice evening. - 婉蕠 - 给 婉蕠 发送悄悄话 婉蕠 的博客首页 (0 bytes) () 01/06/2012  17:36:24

流行美语:What's the catch?(音频对话) - 婉蕠 - 给 婉蕠 发送悄悄话 婉蕠 的博客首页 (4488 bytes) () 01/06/2012  06:39:11

haha!! Thanks. - rockcurrent - 给 rockcurrent 发送悄悄话 rockcurrent 的博客首页 (0 bytes) () 01/06/2012  07:41:48

It is funny, isn't it? - 婉蕠 - 给 婉蕠 发送悄悄话 婉蕠 的博客首页 (0 bytes) () 01/06/2012  08:01:28

一直想问,没好意思,文学城进步女青年是MYSJ的一位童鞋吗? - rockcurrent - 给 rockcurrent 发送悄悄话 rockcurrent 的博客首页 (26 bytes) () 01/04/2012  21:31:15

查看本主题回帖讨论

【听新闻练听力】 Ready to kiss 2011 goobye? - EnLearner - 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (5544 bytes) () 12/30/2011  16:54:02

Verizon drops $2 fee - EnLearner - 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (5547 bytes) () 12/30/2011  16:56:43

说到做到。我的复述,欢迎拍砖。欢迎加入。 - cha-cha - 给 cha-cha 发送悄悄话 cha-cha 的博客首页 (376 bytes) () 12/30/2011  18:25:28

顶班长的有声复述! - EnLearner - 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (0 bytes) () 12/30/2011  18:49:57

就等着一段时间以后滔滔不绝了。只有我是你的新闻的铁杆观众哈。 - cha-cha - 给 cha-cha 发送悄悄话 cha-cha 的博客首页 (57 bytes) () 12/30/2011  18:58:38

等你能滔滔不绝的时候,某教授也会坐不住了的。 :-) - EnLearner - 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (212 bytes) () 12/30/2011  19:10:29

某教授还不赶快来PK? - EnLearner - 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (0 bytes) () 12/30/2011  18:55:43

某教授忙着哄娃呢肯定。错误还是挺多的--BABY STEP^^ - cha-cha - 给 cha-cha 发送悄悄话 cha-cha 的博客首页 (0 bytes) () 12/30/2011  19:00:32

顶,晚会听,赞学习精神!曾经跟老公下过这样的决心,没坚持几天。 - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (0 bytes) () 12/30/2011  19:39:17

洽洽。 That is pretty good. Let us pray for a better 2012. - jingbeiboy - 给 jingbeiboy 发送悄悄话 jingbeiboy 的博客首页 (0 bytes) () 12/30/2011  20:08:40

不错,让我也想起大学时代。 - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (0 bytes) () 12/31/2011  00:21:46

Awesome! An excellent oral presentation! - NewVoice - 给 NewVoice 发送悄悄话 NewVoice 的博客首页 (0 bytes) () 12/31/2011  12:37:22

My chrome browser shows a bunch of weird text. - jingbeiboy - 给 jingbeiboy 发送悄悄话 jingbeiboy 的博客首页 (0 bytes) () 12/30/2011  19:57:34

Seems only IE works. Firefox doesn't work either - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (0 bytes) () 12/30/2011  20:02:48

En. Just listened in IE. Harry Smith is one of my favorite newsc - jingbeiboy - 给 jingbeiboy 发送悄悄话 jingbeiboy 的博客首页 (0 bytes) () 12/30/2011  20:06:41

我的论坛收藏夹

加入收藏夹

美语世界信息

【美坛综艺秀 Variety Shows Season 1 】活动合集

美语世界【E龙接故事】活动合辑及颁奖(Nov/11/2022 - Dec/2/2022)

美语世界【E诗配画】活动合辑及颁奖 Oct/6- Nov/2/2022

美语世界【One Idiom】【少年锦时】活动合辑及颁奖Jun-Sep/2022

【一句话翻译】合辑(六)under the weather

美语世界2022年5月【母爱似水父爱如山】活动合辑及颁奖

美语世界2022年4月【职场点滴】活动合辑及颁奖

美语世界2022年春季【祈祷和平】活动合辑及颁奖

【听歌练听力】合辑(六)The One

2022年春节情人节【英文什锦菜】活动颁奖典礼及合辑

2021年圣诞新年【家Home】活动颁奖典礼及合辑

【一句话翻译】2021 汇总合辑(五)metaverse

2021年11月【心动的一句】活动颁奖典礼及合辑

【听歌练听力】汇总合辑(五)Woodland by the paper kits

美语世界2021复活周年【美坛复活群魔乱舞】活动颁奖典礼及合辑

2021年九月【ToYouToMe】活动颁奖典礼及合辑 敬请观看

【听歌练听力】2021合辑(四)Taylor Swift - Love Story

美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(四)名人名言

美语世界2021年八月【MYSJ COSPLAY】活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021年七月【美坛蓝绿绑架争霸】活动颁奖典礼及合辑

【听歌练听力】合辑 (三)《Today Is the Day》

美语世界2021年六月【Childhood Fantasy】活动颁奖典礼及合辑

美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(三)问世间情为何物?直教生死相许

美语世界2021年五月梅雨潭的爱活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021四月笑闹美坛活动颁奖典礼及合辑

听歌练听力合辑(二)Bet you think I'm lonely by Wild Strawberries

美语世界2021三月E外桃源活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021春情节HobbyShow活动颁奖典礼及合辑

【一句话翻译】2021 汇总合辑(二) 春

《赫本的演讲》,及怎么用花帅的code上传配音视频

【听歌练听力1 - 10合辑】仙妮娅·唐恩《从此刻起》

美语世界2021新年E诗E歌E决心活动颁奖典礼及合辑

一句话翻译1-10合辑

美语世界2020圣诞节MyStoryMySpeech活动颁奖典礼及合辑

美语世界2020感恩节英文配音朗诵活动颁奖典礼及合辑

英语听力:推荐网站

英语阅读:推荐网站

英语字汇:推荐网站

英语文法:推荐网站

英语发音:推荐网站

英语翻译:推荐网站

英语字典:推荐网站

英语报纸:推荐网站

英语杂志:推荐网站

英语游戏:推荐网站

ESL教学:推荐网站

美语电台:推荐网站

如何在《美语世界》论坛贴YouTube贴音频

如何在《美语世界》论坛贴YouTube贴音频

如何在《美语世界》论坛发帖子?

简易录音和上传方法

英语美文配乐朗诵荟萃(中英对照)

《美语世界》网友们翻译作品汇总(1-5)

原创偵探小說《KungFu Masters》(1至30集)

自动和手动播放器音频代码

《贝贝熊学英语》系列(1-5)

《美语世界》的网友们谈论英语学习的文章汇集

280 Commonly-Used American Slang

《定语从句》等英语语法解析汇总

《美语世界》论坛2011年感恩节活动荟萃

How To Edit Voice Dubbing Audio

《每日一句汉译英》一周汇总

How To Make a Slideshow

十月纠音感怀

记单词的十种方法

五百基础词汇的使用和练习(8)

美国二十世纪100个经典英文演讲

高級英語教材第20課A Tale of Two Cities

常用英语口语900句: 501-700

奥运项目(中英对照)

《英语节奏语调漫谈》系列

《美语世界》网友们电影配音视频荟萃

bmdn翻译的莎士比亚《Venus and Adonis》(1-115)汇总

美语坛原创翻译朗诵唱歌等PK活动荟萃

经典小说:The Great Gatsby(在线阅读)

美语坛中西节日活动荟萃

汽车全部零部件中英文对照

各种病情中英文表述

100本英语书目

A Shadow in Surfers Paradise(1)

美语世界专题系列之《英语词汇》2007–2010

美语世界专题系列之《中英对照》2007/2008/2009/2010

美语世界专题系列 2007-2010 各类汇总

《Love Is》等配乐朗诵及翻译荟萃

英语语法顺口溜

几乎所有食物的中英翻译

英语在线翻译和词典及离线工具大全

英语配音视频制作上传步骤及论坛发帖方法

日常生活词汇图文大荟萃

新移民英文交流大全

美语坛父亲节文章及歌曲等荟萃

美语坛春之声活动汇总

美语坛夏日旅游及夏日语丝合辑

美语坛网友们翻译英诗30余首和音频汇总

英诗34首朗诵示范联播及文字

美语坛网友们[英语趣配音]视频荟萃

A Woman With Approaching Expiration Date (1)

回到顶部