有看过名电影《欲望号街车》的网友吗?发现里面的英语很难听懂。

特别是费雯丽和她妹妹,是影片根据电影的内容,采取了地方方言式的英语?乡下口音的英语?还是我的听力确实不行?只能听出一点儿然后靠看画面来猜。发现里面马龙白兰度的英语也比起他在码头风云里演的角色难听很多。

谢谢。

所有跟帖: 

你再看看《蝴蝶梦》,我觉得听着也很费劲。 -京华人- 给 京华人 发送悄悄话 京华人 的博客首页 (197 bytes) () 03/18/2012 postreply 19:07:43

不是这个原因,我听英式的也还可以,除非是带地区口音。费雯丽的英语口音确实有 -wxcfgh85- 给 wxcfgh85 发送悄悄话 wxcfgh85 的博客首页 (13 bytes) () 03/19/2012 postreply 06:11:19

请问,What are the English names for 《欲望号街车》 & 《蝴蝶梦>>? Thanks! -同学小薇- 给 同学小薇 发送悄悄话 同学小薇 的博客首页 (0 bytes) () 03/19/2012 postreply 07:15:22

A street car named desire and Rebecca. -jingbeiboy- 给 jingbeiboy 发送悄悄话 jingbeiboy 的博客首页 (0 bytes) () 03/19/2012 postreply 07:44:36

Thank you! -同学小薇- 给 同学小薇 发送悄悄话 同学小薇 的博客首页 (0 bytes) () 03/19/2012 postreply 10:00:21

请您先登陆,再发跟帖!