a loss is a loss 是地道的美式习语吗?

我在别的地方看过,好象有输了就是输了,不得不认命的意思,不过不知道是中式英语还是地道的美语表达。

谢谢。

所有跟帖: 

我可以负责任地说:是的,是地道美语 -sportwoman- 给 sportwoman 发送悄悄话 sportwoman 的博客首页 (840 bytes) () 03/13/2012 postreply 04:57:40

I clicked the reply button so quick -sportwoman- 给 sportwoman 发送悄悄话 sportwoman 的博客首页 (80 bytes) () 03/13/2012 postreply 05:11:27

输了就是输了。 -sportwoman- 给 sportwoman 发送悄悄话 sportwoman 的博客首页 (0 bytes) () 03/13/2012 postreply 06:14:45

谢谢您的指点。 -wxcfgh85- 给 wxcfgh85 发送悄悄话 wxcfgh85 的博客首页 (0 bytes) () 03/13/2012 postreply 07:13:31

I second this. -jingbeiboy- 给 jingbeiboy 发送悄悄话 jingbeiboy 的博客首页 (0 bytes) () 03/13/2012 postreply 09:41:12

请您先登陆,再发跟帖!