•
英语视频:World's Toughest Job
-
婉蕠 -
♀
(394 bytes)
()
05/11/2014
21:34:33
•
好巧啊I watched this yesterday,24/7unconditional love(^.^)
-
京燕花园 -
♀
(0 bytes)
()
05/11/2014
21:50:31
•
Happy Mother's Day to you.
-
婉蕠 -
♀
(0 bytes)
()
05/11/2014
22:11:28
•
Thank you so much for presenting this.
-
马下人 -
♂
(0 bytes)
()
05/12/2014
06:36:39
•
早安,马下人。感谢所有母亲的付出和对孩子们的爱。
-
婉蕠 -
♀
(0 bytes)
()
05/12/2014
06:45:32
•
Thanks for sharing! Mothers are great!
-
南山松 -
♀
(0 bytes)
()
05/12/2014
16:57:28
•
Yes, they are.
-
婉蕠 -
♀
(0 bytes)
()
05/12/2014
21:55:25
•
Nice video clip. Mom's job is the hardest job.
-
~叶子~ -
♀
(0 bytes)
()
05/12/2014
17:08:51
•
Yes, it is.
-
婉蕠 -
♀
(0 bytes)
()
05/12/2014
21:56:07
•
《纽约时报》畅销书榜首绘本《有一天》感人至深!
-
~叶子~ -
♀
(27478 bytes)
()
05/11/2014
21:03:26
•
写得感人译得贴切,亲情代代相传(^.^)
-
京燕花园 -
♀
(0 bytes)
()
05/11/2014
21:48:11
•
感人的图文,生命的传承,一代又一代,唯爱永恒。叶子姐,母亲节快乐。
-
婉蕠 -
♀
(0 bytes)
()
05/11/2014
21:53:34
•
图文并茂的好读物,谢谢叶子推荐!
-
沈漓 -
♂
(0 bytes)
()
05/12/2014
13:58:24
•
感人至深!谢谢叶子分享:)
-
南山松 -
♀
(0 bytes)
()
05/12/2014
16:59:33
•
问好燕子,婉蕠,沈漓,松松.这是一本令人动容的好书, 很感人,唯爱永恒啊.
-
~叶子~ -
♀
(0 bytes)
()
05/12/2014
17:12:22
•
[春之声]母亲节请听妈妈唱『长江之歌』和走马大师英译
-
京燕花园 -
♀
(3394 bytes)
()
05/11/2014
20:13:12
•
Bravo! 母亲的歌声永远是最动听的。问好燕妈妈,您唱得太好了!祝您母亲节快乐!
-
~叶子~ -
♀
(0 bytes)
()
05/11/2014
20:16:52
•
我和妈妈经常聆听您的歌曲呢,钦佩您的歌唱天赋,叶子姐和朋友们母亲节快乐(^.^)
-
京燕花园 -
♀
(0 bytes)
()
05/11/2014
20:23:52
•
太好了! 燕子,如果你妈妈喜欢什么歌,我一定唱给她听。
-
~叶子~ -
♀
(0 bytes)
()
05/11/2014
21:06:15
•
亲爱的热情的老乡姐姐,等我去跟妈妈列点歌订单(^.^)母亲节快乐(^.^)
-
京燕花园 -
♀
(0 bytes)
()
05/11/2014
21:45:53
•
好亲切的歌声,看到京燕母亲开朗乐观的笑容了,祝京燕和你的母亲及所有的母亲节日快乐。
-
林贝卡 -
♀
(0 bytes)
()
05/11/2014
22:21:34
•
亲爱的贝卡记得你的父母都特别爱唱和会唱歌,你也一定唱得好!祝天下妈妈们母亲节快乐(^.^)
-
京燕花园 -
♀
(0 bytes)
()
05/11/2014
22:38:57
•
Mother's day greeting to you and your mom.
-
马下人 -
♂
(0 bytes)
()
05/12/2014
06:46:12
•
Thank you so much(^.^)
-
京燕花园 -
♀
(0 bytes)
()
05/12/2014
08:56:08
•
Nice to hear on the right time, btw, credit to google:)
-
走马读人 -
♂
(0 bytes)
()
05/12/2014
07:59:29
•
Hope your family enjoyed mother's day(^.^)
-
京燕花园 -
♀
(26 bytes)
()
05/12/2014
08:57:17
•
母亲节引吭高歌长江之歌,非常贴切和有意义!谢谢京燕和京燕母亲!
-
沈漓 -
♂
(0 bytes)
()
05/12/2014
11:22:28
•
谢谢沈漓雅评,长江黄河母亲河,故乡山水养育我们,感恩亲情(^.^)
-
京燕花园 -
♀
(0 bytes)
()
05/12/2014
13:11:21
•
好唱,好译! 好欣赏!
-
南山松 -
♀
(0 bytes)
()
05/12/2014
16:37:07
•
好唱,好译,好欣赏!
-
南山松 -
♀
(290 bytes)
()
05/12/2014
16:41:43
•
Good catch songsong, I wondered about it too(^.^)
-
京燕花园 -
♀
(88 bytes)
()
05/12/2014
19:11:43
•
haha, good idea~~~
-
南山松 -
♀
(0 bytes)
()
05/14/2014
17:33:35
•
有这么会唱歌的妈妈,羡慕!
-
2msmom -
(0 bytes)
()
05/14/2014
12:24:13
•
非常感谢!2msmom希望你度过了美好的母亲节(^.^)?
-
京燕花园 -
♀
(0 bytes)
()
05/14/2014
18:01:38
•
《青春》一文,仅400字,原文译文皆精彩!
-
老生常谈12 -
(8702 bytes)
()
05/11/2014
16:05:27
•
嗯,青春不是年华,而是心境。写得真好!谢谢分享好文,新周快乐!
-
南山松 -
♀
(0 bytes)
()
05/11/2014
18:37:26
•
Thanks for sharing the wonderful article and translation(^.^)
-
京燕花园 -
♀
(0 bytes)
()
05/11/2014
20:16:18
•
原文译文皆精彩!
-
~叶子~ -
♀
(0 bytes)
()
05/11/2014
20:18:15
•
确实精彩,谢谢分享,新周快乐。
-
婉蕠 -
♀
(0 bytes)
()
05/11/2014
22:10:12
•
Brilliant indeed! Who was the translator?
-
冲浪潜水员 -
♂
(0 bytes)
()
05/12/2014
03:17:30
•
英文小说:A Shadow in Surfers Paradise (11)【天堂之影】
-
何木 -
♂
(30863 bytes)
()
05/10/2014
23:54:03
•
先占个座位。今天较忙,回头再看。谢谢分享,问好!
-
南山松 -
♀
(0 bytes)
()
05/11/2014
05:15:54
•
问好南山松....
-
何木 -
♂
(0 bytes)
()
05/11/2014
06:10:09
•
Unfogettable boarding school years.
-
婉蕠 -
♀
(1236 bytes)
()
05/11/2014
10:03:23
•
hehe...you are back..
-
何木 -
♂
(550 bytes)
()
05/11/2014
17:37:06
•
Life is not easy for the boys. Thanks for sharing, have a nice w
-
南山松 -
♀
(0 bytes)
()
05/11/2014
19:27:03
•
母亲节太忙了,今晚静下心来好好阅读。谢谢何木的分享!
-
~叶子~ -
♀
(0 bytes)
()
05/11/2014
20:23:05
•
谢谢叶子
-
何木 -
♂
(0 bytes)
()
05/11/2014
20:28:54
•
Happy mother's day and happy reading(^.^)
-
京燕花园 -
♀
(0 bytes)
()
05/11/2014
20:28:56
•
英诗习作-英汉双语:The autumn moon
-
沈漓 -
♂
(0 bytes)
()
05/10/2014
15:05:57
•
过奖了,谢谢!
-
沈漓 -
♂
(0 bytes)
()
05/10/2014
20:20:43
•
真是很美,意境尤佳,特别欣赏!谢谢分享,问好!
-
南山松 -
♀
(0 bytes)
()
05/11/2014
05:21:51
•
中英俱佳,诗情画意,简洁生动(^.^)
-
京燕花园 -
♀
(0 bytes)
()
05/11/2014
10:24:56
•
谢京燕分析欣赏,惭愧!当向各位学习。问好!
-
沈漓 -
♂
(0 bytes)
()
05/11/2014
18:31:20
•
很高兴南山君前来读评。谢谢欣赏和鼓励!
-
沈漓 -
♂
(0 bytes)
()
05/11/2014
18:23:38
•
精彩的诗作,让我想起庞德的仅两行、14个字的一首短诗。
-
婉蕠 -
♀
(286 bytes)
()
05/11/2014
07:53:49
•
谢婉君来访谬赞!那首名诗也是我最喜欢的短诗之一。
-
沈漓 -
♂
(94 bytes)
()
05/11/2014
18:42:41
•
忍不住,改了几笔,使译文在形式上更接近原文,使月亮......
-
聚曦亭 -
(554 bytes)
()
05/11/2014
09:41:08
•
typo: quiety-->quiet
-
聚曦亭 -
(0 bytes)
()
05/11/2014
10:10:46
•
小曼好!这是沈漓的诗,那就要看他/她愿不愿意了!诗的形象不错,
-
聚曦亭 -
(0 bytes)
()
05/11/2014
16:24:26
•
谢曦亭君指教!见笑了。只是英语是原作,中文才是译文啊。
-
沈漓 -
♂
(148 bytes)
()
05/11/2014
19:16:45
•
可能,但中文的比英语写得好。我不知你是否有意写成坡形式,
-
聚曦亭 -
(84 bytes)
()
05/11/2014
20:29:04
•
中文是母语之故。英文出处?出自鄙人脑海,没法给你呀。:)也谢过了!
-
沈漓 -
♂
(0 bytes)
()
05/11/2014
21:11:02
•
用词巧妙,欣赏不已。
-
~叶子~ -
♀
(0 bytes)
()
05/11/2014
20:25:04
•
谢叶子来读。过奖了。习作请多提意见。谢谢!
-
沈漓 -
♂
(0 bytes)
()
05/11/2014
21:16:23
•
请问哪位高手有just vocabulary的全套文本资料?我最近
-
jian0349 -
♀
(50 bytes)
()
05/10/2014
10:35:41
•
书店里有卖各种SAT词汇的教材的,嫌SAT容易就买GRE的
-
abookl -
(0 bytes)
()
05/10/2014
11:24:50
•
书店里没有卖just vocabulary 的,这是一套网络材料,不过现在关网了。
-
jian0349 -
♀
(0 bytes)
()
05/10/2014
12:35:55
•
my coming vocabulary book will be the best seller book, trust me
-
走马读人 -
♂
(0 bytes)
()
05/10/2014
12:45:25
•
佩服极了!
-
南山松 -
♀
(0 bytes)
()
05/10/2014
14:37:21
•
Such as a pine on mountain vs. a rock -->dominant vs. dogged
-
走马读人 -
♂
(23 bytes)
()
05/10/2014
14:59:07
•
I hope I understand it correctly. 松与石头 是 优势与顽强。
-
南山松 -
♀
(0 bytes)
()
05/10/2014
16:58:41
•
勁松比顽石,life vs lifeless, high vs. low, and much more。
-
走马读人 -
♂
(0 bytes)
()
05/10/2014
18:02:01
•
果然理解错了~你比喻的非常不当~谦虚过头了:)
-
南山松 -
♀
(0 bytes)
()
05/10/2014
18:17:10
•
周末一笑:Five Hundred Times
-
南山松 -
♀
(9005 bytes)
()
05/10/2014
05:57:31
•
Like all the jokes,entrance sign in the middle shop(^.^)
-
京燕花园 -
♀
(0 bytes)
()
05/10/2014
09:26:32
•
罚写500遍罪己状,哈哈哈!
-
沈漓 -
♂
(0 bytes)
()
05/10/2014
10:28:10
•
问好小曼,燕子,沈漓,周末快乐!
-
南山松 -
♀
(0 bytes)
()
05/10/2014
14:43:31
•
Lifelong ambition or vengeance?
-
冲浪潜水员 -
♂
(0 bytes)
()
05/11/2014
02:46:11
•
Vengeance~~~
-
南山松 -
♀
(0 bytes)
()
05/11/2014
18:33:49
•
谢南山松的周末一笑,带给我快乐。
-
婉蕠 -
♀
(0 bytes)
()
05/11/2014
07:57:02
•
问好婉蕠!你快乐,我高兴:)祝新周快乐!
-
南山松 -
♀
(0 bytes)
()
05/11/2014
18:34:55
•
谢谢松松给我们带来的周末快乐!
-
~叶子~ -
♀
(0 bytes)
()
05/11/2014
20:36:54
•
问好叶子!新周快乐!
-
南山松 -
♀
(0 bytes)
()
05/12/2014
17:01:39
【美坛综艺秀 Variety Shows Season 1 】活动合集
美语世界【E龙接故事】活动合辑及颁奖(Nov/11/2022 - Dec/2/2022)
美语世界【E诗配画】活动合辑及颁奖 Oct/6- Nov/2/2022
美语世界【One Idiom】【少年锦时】活动合辑及颁奖Jun-Sep/2022
【听歌练听力】汇总合辑(五)Woodland by the paper kits
美语世界2021复活周年【美坛复活群魔乱舞】活动颁奖典礼及合辑
2021年九月【ToYouToMe】活动颁奖典礼及合辑 敬请观看
【听歌练听力】2021合辑(四)Taylor Swift - Love Story
美语世界2021年八月【MYSJ COSPLAY】活动颁奖典礼及合辑
美语世界2021年七月【美坛蓝绿绑架争霸】活动颁奖典礼及合辑
【听歌练听力】合辑 (三)《Today Is the Day》
美语世界2021年六月【Childhood Fantasy】活动颁奖典礼及合辑
美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(三)问世间情为何物?直教生死相许
听歌练听力合辑(二)Bet you think I'm lonely by Wild Strawberries
美语世界2020圣诞节MyStoryMySpeech活动颁奖典礼及合辑
280 Commonly-Used American Slang
How To Edit Voice Dubbing Audio
高級英語教材第20課A Tale of Two Cities
bmdn翻译的莎士比亚《Venus and Adonis》(1-115)汇总
A Shadow in Surfers Paradise(1)