•
【一句话翻译】Hope is the thing with feathers
-
妖妖灵 -
♀
(5445 bytes)
()
11/04/2022
11:04:55
•
妖妖,我交作业啦:)
-
甜虫虫 -
♀
(3736 bytes)
()
11/04/2022
14:50:22
•
虫虫的英文作业永远可以当范例哒!:)
-
妖妖灵 -
♀
(0 bytes)
()
11/04/2022
15:08:06
•
谢谢妖妖出的好题。希望是个好东西。我们都需要一些
-
甜虫虫 -
♀
(0 bytes)
()
11/04/2022
15:15:36
•
嘿嘿,题目是因你的无题诗得来的灵感:)
-
妖妖灵 -
♀
(0 bytes)
()
11/04/2022
15:24:02
•
我感觉到了:)
-
甜虫虫 -
♀
(0 bytes)
()
11/04/2022
15:44:01
•
交作业, A glimmer of hope我原以为是负面的短语,刚意识到这是个正面的意思
-
移花接木 -
♂
(503 bytes)
()
11/04/2022
15:26:57
•
我到现在也以为是负面的意思啊~ 难道不是希望渺茫的意思?
-
妖妖灵 -
♀
(0 bytes)
()
11/04/2022
15:37:05
•
不是负面的:)有一线希望,黑暗中的一小束阳光
-
甜虫虫 -
♀
(0 bytes)
()
11/04/2022
15:41:29
•
还真是。如果没有希望,就是There is not even a glimmer of hope了
-
妖妖灵 -
♀
(0 bytes)
()
11/04/2022
15:46:20
•
妖妖就是灵!
-
甜虫虫 -
♀
(0 bytes)
()
11/04/2022
16:10:53
•
负面的我有时说, chance is slim
-
移花接木 -
♂
(0 bytes)
()
11/04/2022
15:54:20
•
喜欢被人说slim,机会是slim就是负面的意思了:)
-
妖妖灵 -
♀
(0 bytes)
()
11/04/2022
17:18:26
•
交作业。今天的希望真是正中我意。这是我急需的东西。 哈哈。谢谢哈。楼上两位翻得都好棒,借鉴不少。
-
jianchi9090 -
♀
(324 bytes)
()
11/04/2022
17:27:34
•
哈哈,希望是诗,希望是歌,希望是画,希望是笑:)
-
妖妖灵 -
♀
(101 bytes)
()
11/04/2022
18:58:35
•
对对对,谢谢110. 我这就去改了。 感谢感谢。
-
jianchi9090 -
♀
(0 bytes)
()
11/04/2022
19:52:16
•
占位:)
-
忒忒绿 -
♂
(0 bytes)
()
11/04/2022
18:10:00
•
交作业:
-
忒忒绿 -
♂
(321 bytes)
()
11/04/2022
19:09:00
•
哈哈,你这么一用中文在图上美化,看着好专业啊!软件玩得越来越牛啦!BTW,汉译英,no后面能加a吗?
-
妖妖灵 -
♀
(0 bytes)
()
11/04/2022
20:23:07
•
@@@ 汉译英参考答案:
-
妖妖灵 -
♀
(82 bytes)
()
11/05/2022
14:26:35
•
学习了:)
-
甜虫虫 -
♀
(0 bytes)
()
11/05/2022
18:35:04
•
看了答案之后,清楚了equal做动词用是及物动词,作形容词用 后面加to变成equal to
-
妖妖灵 -
♀
(0 bytes)
()
11/05/2022
19:43:32
•
是呢,Equal 可以是名词,动词,还有形容词:)
-
甜虫虫 -
♀
(0 bytes)
()
11/06/2022
15:33:57
•
谢谢灵灵分享。 点赞。 周末愉快
-
chuntianle -
♀
(0 bytes)
()
11/06/2022
08:31:40
•
周末愉快!
-
妖妖灵 -
♀
(0 bytes)
()
11/06/2022
11:13:02
•
学习了。谢谢。题目很棒。
-
天边一片白云 -
♀
(0 bytes)
()
11/06/2022
15:33:47
•
开心!我的原则少就是多。和原句及童鞋们的作业学习并找到语言点,哪怕学会一个,也是收获:)
-
妖妖灵 -
♀
(0 bytes)
()
11/06/2022
17:15:26
•
位列第二的弟弟/大弟弟/哥哥," which were translated to ?
-
TJKCB -
♀
(1352 bytes)
()
11/03/2022
12:05:54
•
second older brother 二哥
-
妖妖灵 -
♀
(0 bytes)
()
11/03/2022
12:34:11
•
被绕晕了。感觉英语在这方面不像中文表达那么细。就像中文有奶奶和外婆,英语只有grandma.
-
天边一片白云 -
♀
(0 bytes)
()
11/03/2022
16:27:40
•
You got my point!
-
TJKCB -
♀
(0 bytes)
()
11/03/2022
20:52:09
•
能不能说就说 second brother?
-
jianchi9090 -
♀
(0 bytes)
()
11/04/2022
17:36:12
•
Share a real talented Jazz pianolist,song writer. hahaha
-
枫林晓 -
♂
(758 bytes)
()
11/03/2022
09:26:16
•
先沙发
-
妖妖灵 -
♀
(0 bytes)
()
11/03/2022
11:03:31
•
Jazz味道足足的,mRNA都入歌了。AABB的押韵如果会了规则,就不是想象中那么难啦。
-
妖妖灵 -
♀
(0 bytes)
()
11/03/2022
12:16:35
•
哈哈,有才。好玩,发音吐字还挺清楚的。
-
天边一片白云 -
♀
(0 bytes)
()
11/03/2022
16:35:44
•
我虽然不能完全抓住他的歌词和韵脚,但是他在音乐里的自由,让人享受。
-
jianchi9090 -
♀
(0 bytes)
()
11/04/2022
17:57:52
•
Red umbrella
-
移花接木 -
♂
(1149 bytes)
()
11/03/2022
08:51:21
•
沙发!哈哈哈,照着那首什么歌唱出来!
-
妖妖灵 -
♀
(0 bytes)
()
11/03/2022
11:04:22
•
哈哈,睡棺棺埋山山太有意思了。视死如玩过家家啊:)用小星星唱出来啊!
-
妖妖灵 -
♀
(0 bytes)
()
11/03/2022
12:19:05
•
这首歌有魔性,好像是云南什么地方宣传毒蘑菇的,不知道作者是谁
-
移花接木 -
♂
(0 bytes)
()
11/03/2022
13:08:00
•
你把英文的尾音都中文化重复昵称,逗S
-
妖妖灵 -
♀
(0 bytes)
()
11/03/2022
12:41:38
•
受Rihanna的umbrella启发,我每读到有umbrella的地方就情不自禁唱,ella,ella, la,la,
-
移花接木 -
♂
(0 bytes)
()
11/03/2022
13:09:59
•
哈哈,正纳闷呢?看了上面你的解释才知道红伞伞是红蘑菇,毒蘑菇,难怪又是死,又是埋的。
-
天边一片白云 -
♀
(203 bytes)
()
11/03/2022
16:02:52
•
这首歌真好玩,翻译很传神!:)
-
甜虫虫 -
♀
(0 bytes)
()
11/03/2022
18:30:52
•
原来是红蘑菇:)能吃吗?:)
-
忒忒绿 -
♂
(0 bytes)
()
11/04/2022
05:24:00
•
肯定不能吃呀。 吃了就死了。 翻译真好,周深有首《天堂岛之歌》说不定可以配起来。链接在内。
-
jianchi9090 -
♀
(44 bytes)
()
11/04/2022
18:04:57
•
恭喜花董。首页进来,谢谢网管,Red umbrella 推荐成功
-
梅雨潭 -
♂
(0 bytes)
()
11/05/2022
22:47:21
•
A Skirt Made of Purple Clouds
-
CBA7 -
♀
(813 bytes)
()
11/03/2022
07:38:02
•
how wonderful purple clouds are !!!
-
移花接木 -
♂
(0 bytes)
()
11/03/2022
08:54:01
•
Thank you for your kind words and encouragement.
-
CBA7 -
♀
(0 bytes)
()
11/03/2022
09:00:43
•
占个座
-
妖妖灵 -
♀
(0 bytes)
()
11/03/2022
11:04:35
•
Subjects&sites changed subtly!Nice imagination!
-
妖妖灵 -
♀
(0 bytes)
()
11/03/2022
12:23:30
•
Thank you.
-
CBA7 -
♀
(0 bytes)
()
11/03/2022
18:47:52
•
好美丽的画面。Purple is one of my favorite color. 紫色衣服,紫色花。
-
天边一片白云 -
♀
(0 bytes)
()
11/03/2022
15:54:59
•
谢谢你的感言和鼓励。
-
CBA7 -
♀
(0 bytes)
()
11/03/2022
18:49:41
•
Good imaginations and structure. Good job!
-
甜虫虫 -
♀
(0 bytes)
()
11/03/2022
18:35:48
•
Thank you for your encouragement.
-
CBA7 -
♀
(0 bytes)
()
11/03/2022
18:50:21
•
a good write:)
-
忒忒绿 -
♂
(0 bytes)
()
11/04/2022
05:26:00
•
Thank you for reading and commenting.
-
CBA7 -
♀
(0 bytes)
()
11/04/2022
06:31:35
•
恭喜小西。首页进来,谢谢网管,A Skirt Made of Purple Clouds 推荐成功
-
梅雨潭 -
♂
(0 bytes)
()
11/04/2022
17:15:04
•
谢谢梅版主
-
CBA7 -
♀
(0 bytes)
()
11/04/2022
19:36:46
•
好梦幻的温柔的云和衣服。感觉一定是很贴身舒服的衣服。
-
jianchi9090 -
♀
(0 bytes)
()
11/04/2022
18:07:53
•
想象一件紫衣服在天上飘,不会作图,大家自己脑补,把两个图脑子里叠加想象一下。不知道合不合小西的意思。
-
jianchi9090 -
♀
(12857 bytes)
()
11/04/2022
18:19:20
•
谢谢分享,很好的创意。
-
CBA7 -
♀
(0 bytes)
()
11/04/2022
19:37:20
•
Is Qin Shihuangdi really great?
-
唵啊吽 -
♂
(1054 bytes)
()
11/03/2022
05:55:18
•
Why even ask? this seat of greatness is childish. 史上并称的二皇为:
-
移花接木 -
♂
(0 bytes)
()
11/03/2022
09:30:09
•
秦皇汉武, 奋6世之余烈建立的秦王朝只延续了15年, 两汉共延续400年, 如今政权只有73年,毛确实伟大
-
移花接木 -
♂
(0 bytes)
()
11/03/2022
09:36:27
•
但与秦皇汉武相比还没到时候, 哪一个王朝建立之初不觉得自己能千秋万代?
-
移花接木 -
♂
(0 bytes)
()
11/03/2022
09:37:02
•
把中国历史都用英文写出来,英文厉害
-
妖妖灵 -
♀
(0 bytes)
()
11/03/2022
12:42:33
•
毛不能和秦始皇比肩吧。 毛还丢土地了。
-
jianchi9090 -
♀
(0 bytes)
()
11/04/2022
18:22:05
•
【E诗配画】Untitled (无题)
-
甜虫虫 -
♀
(2015 bytes)
()
11/02/2022
18:09:38
•
有点明白了,这个活动是要自己原创的英文诗吗?
-
PeonyInJuly -
♀
(0 bytes)
()
11/02/2022
18:13:06
•
好像自己写的诗不是必须的。分享好诗挺好啊:)
-
甜虫虫 -
♀
(0 bytes)
()
11/02/2022
18:17:09
•
frightening, my hair's standing on end
-
移花接木 -
♂
(0 bytes)
()
11/02/2022
18:33:58
•
too dark:)
-
忒忒绿 -
♂
(0 bytes)
()
11/02/2022
19:04:00
•
是不是不像我写的啊?:))
-
甜虫虫 -
♀
(0 bytes)
()
11/02/2022
19:50:37
•
应该万圣节晚上发,是吧?:)谢谢花帅读帖
-
甜虫虫 -
♀
(0 bytes)
()
11/02/2022
19:50:03
•
was picture from poem or poem from picture? matched so well
-
忒忒绿 -
♂
(0 bytes)
()
11/02/2022
18:52:00
•
What’s your guess?
-
甜虫虫 -
♀
(0 bytes)
()
11/02/2022
19:51:15
•
Well pro written poem about strong emotions:)
-
忒忒绿 -
♂
(0 bytes)
()
11/02/2022
18:52:00
•
谢谢绿绿!这首是太dark了,那照片一片黑啊:)
-
甜虫虫 -
♀
(0 bytes)
()
11/02/2022
19:52:31
•
Need hope!Need help!虫虫always thinks outside the box!:)
-
妖妖灵 -
♀
(0 bytes)
()
11/02/2022
19:10:20
•
creative:)
-
忒忒绿 -
♂
(0 bytes)
()
11/02/2022
19:16:00
•
妖妖的解读很合我心意!也许我本无box:)
-
甜虫虫 -
♀
(0 bytes)
()
11/02/2022
19:54:16
•
The hopeless darkness has no title to match it except for
-
CBA7 -
♀
(58 bytes)
()
11/02/2022
21:10:09
•
你这个解读倒是蛮有意思!谢谢读帖
-
甜虫虫 -
♀
(0 bytes)
()
11/03/2022
18:26:05
•
令人震撼的picture and poem.
-
天边一片白云 -
♀
(0 bytes)
()
11/03/2022
09:04:19
•
没吓到你吧?:)谢谢白云!
-
甜虫虫 -
♀
(0 bytes)
()
11/03/2022
18:25:29
•
恭喜虫虫。首页进来,谢谢网管,【E诗配画】Untitled (无题)推荐成功
-
梅雨潭 -
♂
(0 bytes)
()
11/04/2022
17:15:36
•
谢谢妖妖和网管:)周末愉快!
-
甜虫虫 -
♀
(0 bytes)
()
11/04/2022
21:00:52
•
好绝望的照片和诗。溺水的人什么都抓不住。
-
jianchi9090 -
♀
(0 bytes)
()
11/04/2022
18:25:06
•
是啊,有时候真有类似的心情。好在总还有a glimmer of hope在远处闪着光:)谢谢读帖!
-
甜虫虫 -
♀
(0 bytes)
()
11/04/2022
20:59:58
•
甜甜好棒。 点赞。 周末愉快
-
chuntianle -
♀
(0 bytes)
()
11/06/2022
08:32:35
•
谢谢春天:)Have a good rest of your weekend!
-
甜虫虫 -
♀
(0 bytes)
()
11/06/2022
15:32:52
•
【E诗配画】Autumn
-
忒忒绿 -
♂
(2447 bytes)
()
11/02/2022
16:59:31
•
一位满头银发的瑞士老奶奶看了这首诗后留言:)
-
忒忒绿 -
♂
(415 bytes)
()
11/02/2022
17:20:00
•
好应景的诗画!南瓜灯满满的笑意暖暖地赞美着秋天:)这首诗格外押韵,嘿嘿:)
-
妖妖灵 -
♀
(0 bytes)
()
11/02/2022
17:25:28
•
万圣节季节快乐;)
-
忒忒绿 -
♂
(0 bytes)
()
11/02/2022
19:00:00
•
押韵押了半天:)
-
忒忒绿 -
♂
(0 bytes)
()
11/02/2022
19:01:00
•
很美很应景的诗,最喜欢最后一段:)画也配得好!
-
甜虫虫 -
♀
(0 bytes)
()
11/02/2022
18:07:33
•
哈哈,我也是最喜欢末节:)
-
忒忒绿 -
♂
(0 bytes)
()
11/02/2022
19:02:00
•
smatters think alike:)
-
忒忒绿 -
♂
(0 bytes)
()
11/02/2022
19:07:00
•
Haha, you are funny!
-
甜虫虫 -
♀
(0 bytes)
()
11/02/2022
20:20:35
•
下一班去抒写冰雪奇缘
-
移花接木 -
♂
(0 bytes)
()
11/02/2022
18:42:38
•
专门为花帅家的冬天写了一首诗歌:)
-
忒忒绿 -
♂
(0 bytes)
()
11/02/2022
19:03:00
•
a haiku, will send to you:)
-
忒忒绿 -
♂
(0 bytes)
()
11/02/2022
19:08:00
•
赞诗人忒绿的秋天诗情画意,秋高气爽,秋色正浓却又不忘自己即将转凉,富有诗意的变迁 :)谢谢分享。
-
CBA7 -
♀
(0 bytes)
()
11/02/2022
21:25:50
•
谢谢来看贴:)
-
忒忒绿 -
♂
(0 bytes)
()
11/04/2022
05:27:00
•
朗朗上口,读了几遍。谢谢。
-
天边一片白云 -
♀
(0 bytes)
()
11/03/2022
09:10:09
•
谢谢白云:)
-
忒忒绿 -
♂
(0 bytes)
()
11/04/2022
05:27:00
•
恭喜忒绿。首页进来,谢谢网管,【E诗配画】Autumn 推荐成功
-
梅雨潭 -
♂
(0 bytes)
()
11/03/2022
16:20:19
•
谢妖妖和网管:)
-
忒忒绿 -
♂
(0 bytes)
()
11/04/2022
05:26:00
•
第一张天高云淡大雁,就是那句“晴空一鹤排云上”。还想起雁南回,和冰心的小桔灯。 一灯如豆满室光芒,很温暖有希望的诗。
-
jianchi9090 -
♀
(0 bytes)
()
11/04/2022
18:41:51
【美坛综艺秀 Variety Shows Season 1 】活动合集
美语世界【E龙接故事】活动合辑及颁奖(Nov/11/2022 - Dec/2/2022)
美语世界【E诗配画】活动合辑及颁奖 Oct/6- Nov/2/2022
美语世界【One Idiom】【少年锦时】活动合辑及颁奖Jun-Sep/2022
【听歌练听力】汇总合辑(五)Woodland by the paper kits
美语世界2021复活周年【美坛复活群魔乱舞】活动颁奖典礼及合辑
2021年九月【ToYouToMe】活动颁奖典礼及合辑 敬请观看
【听歌练听力】2021合辑(四)Taylor Swift - Love Story
美语世界2021年八月【MYSJ COSPLAY】活动颁奖典礼及合辑
美语世界2021年七月【美坛蓝绿绑架争霸】活动颁奖典礼及合辑
【听歌练听力】合辑 (三)《Today Is the Day》
美语世界2021年六月【Childhood Fantasy】活动颁奖典礼及合辑
美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(三)问世间情为何物?直教生死相许
听歌练听力合辑(二)Bet you think I'm lonely by Wild Strawberries
美语世界2020圣诞节MyStoryMySpeech活动颁奖典礼及合辑
280 Commonly-Used American Slang
How To Edit Voice Dubbing Audio
高級英語教材第20課A Tale of Two Cities
bmdn翻译的莎士比亚《Venus and Adonis》(1-115)汇总
A Shadow in Surfers Paradise(1)