美语世界

【优雅的离婚 (The Graceful Divorce )】 - 唐宋韵 - 给 唐宋韵 发送悄悄话 唐宋韵 的博客首页 (5084 bytes) () 10/25/2023  09:18:43

君子绝交不出恶言。章子怡婚后形象挺好的。离婚大概率是汪锋的问题。唐兄英文好,主贴里再加段英文呗。:) - 盈盈一笑间 - 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 10/25/2023  09:36:46

我英文不好,翻译点东西费时费力。今天办公室事情多起来了,加一段音乐吧,好听。可能还切题呢。 - 唐宋韵 - 给 唐宋韵 发送悄悄话 唐宋韵 的博客首页 (0 bytes) () 10/25/2023  11:31:00

翻译诗词确实是很难。懒人我给出个主意,忙时,不一定需要自己写。可以找段他倆离婚英文新闻贴过来,标明出处就好。:) - 盈盈一笑间 - 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (42 bytes) () 10/25/2023  11:53:50

赞好文章!能做到体面的分手很考验人的意志力和爱心,希望他们的后续粉丝和公司人员不要掐。 - Oona - 给 Oona 发送悄悄话 Oona 的博客首页 (0 bytes) () 10/25/2023  10:26:39

一时之气两人私下撕撕,表让第三个人知道就好。看他倆的公开声明,是聪明人。章子怡婚后成熟了很多。祝福她! - 盈盈一笑间 - 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 10/25/2023  11:25:54

谢谢。粉丝掐他们也控制不了。。。 - 唐宋韵 - 给 唐宋韵 发送悄悄话 唐宋韵 的博客首页 (0 bytes) () 10/25/2023  11:33:31

I Will not call it 优雅。divorce is not worth of the word. - 方外居士 - 给 方外居士 发送悄悄话 (53 bytes) () 10/25/2023  12:32:05

用理性更合适一些! - 方外居士 - 给 方外居士 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/25/2023  12:33:17

或许可以打个引号。不过事情是相对的,比起一地鸡毛,这样好太多。离婚本身是不是有原罪?应该没有。 - 唐宋韵 - 给 唐宋韵 发送悄悄话 唐宋韵 的博客首页 (0 bytes) () 10/25/2023  12:38:03

没有原罪没错。若不是某种令人伤心的原因,应该不至于离婚。这很难让人想起优雅一词,这个词感觉是演戏一样。 - 方外居士 - 给 方外居士 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/25/2023  13:01:01

咱们理科生讲“阈值”。有钱的演艺界,阈值低,稍感“不爱”了,人家就离;百姓有的都互恨得不行了,家里整天硝烟弥漫,还坚守。 - 唐宋韵 - 给 唐宋韵 发送悄悄话 唐宋韵 的博客首页 (0 bytes) () 10/25/2023  13:10:31

这个赞同。他们阀值低也是因为他们面对太多的诱惑了。这么说来,也许他们并不伤心,反而是解放?就像过家家一样,和优雅更不沾边 - 方外居士 - 给 方外居士 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/25/2023  13:22:52

这两天看新闻,汪峰太渣。章子怡婚后表现像是能好好过日子的人。所以遇到渣男,女神千万别下嫁,幻想做渣男终结者。渣男恒渣! - 盈盈一笑间 - 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 10/25/2023  13:32:23

一个人15岁以后本质是不会变的。从这个意义上讲,从一个人的过去可以看到其未来。 - 唐宋韵 - 给 唐宋韵 发送悄悄话 唐宋韵 的博客首页 (0 bytes) () 10/25/2023  16:31:05

好文好曲!The answer is blowing,is blowing in the wind… - CLary - 给 CLary 发送悄悄话 CLary 的博客首页 (0 bytes) () 10/25/2023  14:41:55

好久不见,问好。:) - 盈盈一笑间 - 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (206 bytes) () 10/25/2023  14:54:36

好的,问好盈盈!我看看活动通知啊:) - CLary - 给 CLary 发送悄悄话 CLary 的博客首页 (0 bytes) () 10/25/2023  14:56:52

哈,听出来了,谢谢。。。我说有点切题嘛。 - 唐宋韵 - 给 唐宋韵 发送悄悄话 唐宋韵 的博客首页 (0 bytes) () 10/25/2023  15:11:12

当然,Bob Dylan不是说这事。。。 - 唐宋韵 - 给 唐宋韵 发送悄悄话 唐宋韵 的博客首页 (194 bytes) () 10/25/2023  15:12:28

我刚才也又听了一遍这歌。 - CLary - 给 CLary 发送悄悄话 CLary 的博客首页 (0 bytes) () 10/25/2023  15:20:57

文章写得真好!唐兄每次选的音乐都非常好听入耳:) - CLary - 给 CLary 发送悄悄话 CLary 的博客首页 (0 bytes) () 10/25/2023  15:18:23

谢谢您褒奖。文章不一定都能写好。但音乐必须选好、选合适,呵呵。 - 唐宋韵 - 给 唐宋韵 发送悄悄话 唐宋韵 的博客首页 (0 bytes) () 10/25/2023  15:22:18

结果是双好:)最喜欢的是每次不给出歌名,要仔细倾听找答案。 - CLary - 给 CLary 发送悄悄话 CLary 的博客首页 (0 bytes) () 10/25/2023  15:25:16

A woman needs a man like fish needs a bicycles - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 10/25/2023  15:29:48

Hey, they have stopped saying this for 40 years. - 唐宋韵 - 给 唐宋韵 发送悄悄话 唐宋韵 的博客首页 (0 bytes) () 10/25/2023  16:24:13

Why? What happened? - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 10/25/2023  16:30:33

Well, of course you can say these. Another one is -- - 唐宋韵 - 给 唐宋韵 发送悄悄话 唐宋韵 的博客首页 (172 bytes) () 10/25/2023  16:36:57

最初吃惊这首寓意婚姻,但思考以后恍然大悟,切题!婚姻是两个人的和平与战争? - 古树羽音 - 给 古树羽音 发送悄悄话 古树羽音 的博客首页 (0 bytes) () 10/25/2023  16:44:30

羽音老师好。 - 唐宋韵 - 给 唐宋韵 发送悄悄话 唐宋韵 的博客首页 (0 bytes) () 10/25/2023  16:47:28

By the way, 优雅的in English can be translated as -- - 唐宋韵 - 给 唐宋韵 发送悄悄话 唐宋韵 的博客首页 (852 bytes) () 10/25/2023  21:31:54

体面的意思。 - 盈盈一笑间 - 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 10/26/2023  05:54:22

“体面”对有些读者更容易接受。用"优雅“,我的本意是有点 tongue in cheek 的。 - 唐宋韵 - 给 唐宋韵 发送悄悄话 唐宋韵 的博客首页 (0 bytes) () 10/26/2023  07:47:27

Light and Shadow-41 SHADES OF GREY - 颤音 - 给 颤音 发送悄悄话 颤音 的博客首页 (7758 bytes) () 10/25/2023  08:25:53

哇,已经是41首了,这是刚刚出炉的光影系列吗?我咋觉得GPT这次没读懂这首诗呢?LOL - 盈盈一笑间 - 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 10/25/2023  09:17:22

gpt is a gentleman - 颤音 - 给 颤音 发送悄悄话 颤音 的博客首页 (0 bytes) () 10/25/2023  16:54:08

Need a venti to get through all the gray stuff :-) - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 10/25/2023  10:31:19

yep, the gray sky in seattle gave birth to starbucks - 颤音 - 给 颤音 发送悄悄话 颤音 的博客首页 (0 bytes) () 10/25/2023  16:54:44

颤音兄的诗很深邃。。。 - 唐宋韵 - 给 唐宋韵 发送悄悄话 唐宋韵 的博客首页 (0 bytes) () 10/25/2023  11:36:37

thanks tangsong! - 颤音 - 给 颤音 发送悄悄话 颤音 的博客首页 (0 bytes) () 10/25/2023  16:55:28

A horse racing - xia23 - 给 xia23 发送悄悄话 xia23 的博客首页 (3268 bytes) () 10/25/2023  05:37:39

好照片,好英文!兴趣爱好如此广泛。这是在哪里的赛马?为何没票也可以进入赛场?:) - 盈盈一笑间 - 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 10/25/2023  06:12:29

Del Mar in San Diego - xia23 - 给 xia23 发送悄悄话 xia23 的博客首页 (574 bytes) () 10/25/2023  06:55:24

当时有些观众拿着报纸,大概是订的,里面有马、竞赛记录等供你赌马的信息。没研究过,没读过。 - xia23 - 给 xia23 发送悄悄话 xia23 的博客首页 (143 bytes) () 10/25/2023  07:32:46

谢谢分享~~ - 盈盈一笑间 - 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 10/25/2023  08:09:52

It was Sea Biscuit wearing #3! - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 10/25/2023  10:28:24

谢谢。听说过那大名。我是马盲,进场只是为照相。 - xia23 - 给 xia23 发送悄悄话 xia23 的博客首页 (383 bytes) () 10/25/2023  11:41:46

Sorry. I was joking. There I think was only one Sea Biscuit. - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (114 bytes) () 10/25/2023  13:39:17

Great photos, by the way. - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 10/25/2023  13:39:50

赞好文章好片子! - Oona - 给 Oona 发送悄悄话 Oona 的博客首页 (0 bytes) () 10/25/2023  10:29:08

谢谢 - xia23 - 给 xia23 发送悄悄话 xia23 的博客首页 (0 bytes) () 10/25/2023  11:55:21

这个Sigma 50-500mm的画质还真不错。 - 唐宋韵 - 给 唐宋韵 发送悄悄话 唐宋韵 的博客首页 (0 bytes) () 10/25/2023  11:37:57

太重,4磅多。我几乎把它当微距以外的唯一的镜头。这镜头的一张荷花: - xia23 - 给 xia23 发送悄悄话 xia23 的博客首页 (81 bytes) () 10/25/2023  11:51:47

这是我用20mm镜头拍的一张广角微距。可以显示周围“生态” - 唐宋韵 - 给 唐宋韵 发送悄悄话 唐宋韵 的博客首页 (81 bytes) () 10/25/2023  14:32:51

好拍!我很喜欢跑马,偶尔下注赌一把还挺好玩的。 - waterfowl - 给 waterfowl 发送悄悄话 waterfowl 的博客首页 (0 bytes) () 10/25/2023  16:17:57

开始两张衔接的功夫,了不起! - 古树羽音 - 给 古树羽音 发送悄悄话 古树羽音 的博客首页 (0 bytes) () 10/25/2023  16:46:37

谢谢。现成的software。 - xia23 - 给 xia23 发送悄悄话 xia23 的博客首页 (0 bytes) () 10/27/2023  09:17:57

Indian Summer - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (6180 bytes) () 10/24/2023  18:43:37

准备猫冬。 - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 10/24/2023  19:42:17

lucky, we might get snow in a few days - 颤音 - 给 颤音 发送悄悄话 颤音 的博客首页 (0 bytes) () 10/24/2023  19:57:31

怎么会?北加不是一直很温暖吗?你离那里应该很近,气候差不多吧。。 - 盈盈一笑间 - 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 10/24/2023  20:04:21

北多了,离西雅图不远,在山的内陆一边 - 颤音 - 给 颤音 发送悄悄话 颤音 的博客首页 (0 bytes) () 10/24/2023  20:39:43

喔,那边还真没怎么去过。西岸挺不错的。以后有机会去看看。。 - 盈盈一笑间 - 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 10/24/2023  20:47:35

内陆这边的Spokane今晚就会下雪,I90, I82上的mountain passes也会下,比如Snoqualmie - godog - 给 godog 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/24/2023  21:28:43

G兄也在西雅图? - 盈盈一笑间 - 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 10/25/2023  06:15:01

明后天天气会温暖如春。还以为是偶然现象,原来是第二夏。Indian Summer。知识帖。学习了。 - 盈盈一笑间 - 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 10/24/2023  20:05:28

Photo credit:Pixabay - 妖妖灵 - 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (277 bytes) () 10/24/2023  20:22:05

你太神奇了,佩服 - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (132 bytes) () 10/25/2023  04:36:16

想到中国的秋老虎之说,一google还真的出现Indian summer一词, 维基秋老虎也提到Indian Summe - godog - 给 godog 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/24/2023  20:24:58

比秋老虎好听且专业,涨知识了!在一场秋雨一场寒的时候,需要Indian夏天啊。本地也有,年年长短不一。 - 古树羽音 - 给 古树羽音 发送悄悄话 古树羽音 的博客首页 (0 bytes) () 10/24/2023  20:50:27

原来这就是秋老虎!Indian夏天确实要洋气好听多了。哈哈。。午安,古树。晚安,美坛 ~ ~ - 盈盈一笑间 - 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 10/24/2023  21:10:03

问好古树老师, 好久不见!没想到你们在这里玩。 - 攸墨尔 - 给 攸墨尔 发送悄悄话 攸墨尔 的博客首页 (0 bytes) () 10/25/2023  05:35:01

哈哈,才子才女们都在美坛玩呢。就缺你啦。常来玩~~ - 盈盈一笑间 - 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 10/25/2023  06:31:41

先把古树的后缀去掉,我才敢说话呀:)荷荷好!我是通过你们(忒/陶/信)才知道这个无限的世界的,希望常看到你们的风趣,笑。 - 古树羽音 - 给 古树羽音 发送悄悄话 古树羽音 的博客首页 (0 bytes) () 10/26/2023  15:40:29

这似乎是个容易令人多愁善感的小气候,用其命名的音乐作品也不少,补两首歌Indian Summer - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 10/25/2023  05:25:57

容易伤春悲秋的时候。了解。两首歌都很缠绵悱恻,更喜欢第一首。第二首MV画面很亲切,想起去现场看过的大学联盟橄榄球赛季。。 - 盈盈一笑间 - 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 10/25/2023  06:08:07

第一首Broadway, 第二首country, 我会联想到人生的Indian Summer - 移花接木 - 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 10/25/2023  07:19:24

赠刘禹锡《秋词二首》,赞颂秋天的美好,表达奋发进取的豪情和豁达乐观的情怀。人生的初秋也是可以美好哒。秋日可胜春朝。:)) - 盈盈一笑间 - 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (6586 bytes) () 10/25/2023  08:07:20

第一张图太漂亮了。 冒泡点赞,顺祝盈盈大才女荣任版主! - 攸墨尔 - 给 攸墨尔 发送悄悄话 攸墨尔 的博客首页 (0 bytes) () 10/25/2023  05:36:20

赶紧抓住冒泡的一荷大才女。欢迎雅临美坛,常来玩呀。:) - 盈盈一笑间 - 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 10/25/2023  06:04:26

等我回去啊,握手! - 攸墨尔 - 给 攸墨尔 发送悄悄话 攸墨尔 的博客首页 (0 bytes) () 10/25/2023  06:05:41

喔,原来在国内啊。好,等你回来~~ - 盈盈一笑间 - 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 10/25/2023  06:09:21

very nice article and photography ! - Oona - 给 Oona 发送悄悄话 Oona 的博客首页 (0 bytes) () 10/25/2023  09:51:54

一只很晚很晚的秋老虎。。。 - 唐宋韵 - 给 唐宋韵 发送悄悄话 唐宋韵 的博客首页 (0 bytes) () 10/25/2023  16:46:10

封神榜 Creation of the Gods I: Kingdom of Storms - 盈盈一笑间 - 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (787 bytes) () 10/24/2023  16:36:36

我想看看! - waterfowl - 给 waterfowl 发送悄悄话 waterfowl 的博客首页 (0 bytes) () 10/24/2023  18:10:30

美国各大影院正在热播中。韩国也应该能看见吧? - 盈盈一笑间 - 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 10/24/2023  20:01:41

I wish I had chance to read this book in my childhood! - 方外居士 - 给 方外居士 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/24/2023  18:46:08

I did and don't think it's a big deal :-) - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 10/24/2023  19:52:08

+1 - 盈盈一笑间 - 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 10/24/2023  20:06:15

I meant the book. The movie could be fantastic. - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 10/24/2023  20:16:40

It’s different if I had access to these books in childhood. - 方外居士 - 给 方外居士 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/24/2023  20:21:24

费翔出演商纣王,难怪魅力大到让妲己情不自禁演成真爱。不知道这是该片的亮点,还是搞笑之处。反正看完感觉有些复杂。哈哈。 - 盈盈一笑间 - 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 10/24/2023  20:21:43

现在看电影也不晚。:) - 盈盈一笑间 - 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 10/24/2023  20:02:19

现在哪里还有时间和心情去看童话故事!能抽空写几首诗就不错了! - 方外居士 - 给 方外居士 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/24/2023  20:36:09

我也是!这两年我好像就没码过超过20行的字。而且看超过20行的,有的也看不下去,废话多。还是读诗歌最顺眼。简洁的艺术~~ - 盈盈一笑间 - 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 10/24/2023  20:52:23

hhh, chinese version of the Greek myth - 颤音 - 给 颤音 发送悄悄话 颤音 的博客首页 (0 bytes) () 10/24/2023  19:56:58

这个比喻倒是蛮贴切的。。 - 盈盈一笑间 - 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 10/24/2023  20:02:59

that是不是可以不用?不然为什么加句号? - 妖妖灵 - 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 10/24/2023  20:23:28

欣赏妖妖的学习态度。榜样呀。美坛作为学习坛,非常需要也非常欢迎大家讨论英语学习话题。 - 盈盈一笑间 - 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 10/24/2023  20:31:46

少了一个冠词A ,可能引起误解了,刚加上。A Magnificent eastern high fantasy epic - 盈盈一笑间 - 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (49 bytes) () 10/24/2023  20:35:47

是核心词,that 后面跟着的是定语从句。在这个定语从句,that实际上是做主语使用,我感觉不能省略。如果记错了,请指正 - 盈盈一笑间 - 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 10/24/2023  20:36:49

定语从句明白。那谓语动词是什么呢?如果前面加上影片名 + is 就没问题了。还是说只要核心词就行,主语谓语都可以省略? - 妖妖灵 - 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (2184 bytes) () 10/24/2023  20:52:13

定语从句中的谓语是recreates,宾语是 wars 。后面还有一个定语从句which,是修饰war的吧? - 盈盈一笑间 - 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 10/24/2023  20:54:53

我感觉定语从句that修饰的只是一个核心词,而不是修饰一个主句。 - 盈盈一笑间 - 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 10/24/2023  20:56:35

我现在就不明白这句话的谓语动词在哪?:) - 妖妖灵 - 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 10/24/2023  20:57:56

A Magnificent eastern high fantasy epic是一个标题,that引导的定语从句修饰标题 - 盈盈一笑间 - 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 10/24/2023  20:59:58

翻译成中文:“一部壮丽的东方奇幻史诗”,然后再接一个that定语从句修饰这个标题。my 2 cents - 盈盈一笑间 - 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 10/24/2023  21:03:35

It doesn't have to be a complete sentence. So no need for 谓语 - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 10/24/2023  21:06:59

这我就明白了 - 妖妖灵 - 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 10/24/2023  21:22:37

'that' leads an adj clause to qualify 'epic' which - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (235 bytes) () 10/24/2023  20:49:39

我是不懂只要一个单独的核心词就成立,是吗? - 妖妖灵 - 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 10/24/2023  20:55:13

I'd treat the "A Magnificent ..." as a sub-title. - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (198 bytes) () 10/24/2023  21:03:06

sub-title这个定义好,比我说的核心词清楚明了。晚安二位。:) - 盈盈一笑间 - 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 10/24/2023  21:14:38

A pretty good movie. Some scenes remind me The Lord of Ring - godog - 给 godog 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/24/2023  20:28:10

是的,好莱坞电影风格。场面挺宏大的。视觉盛宴。期待第二集。 - 盈盈一笑间 - 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 10/24/2023  20:39:20

谢谢分享!封神榜也影像化了!我有一套给孩子买的连环画,占了书架一层的一半。可是至今还没打包,哈哈哈。 - 古树羽音 - 给 古树羽音 发送悄悄话 古树羽音 的博客首页 (0 bytes) () 10/24/2023  20:44:01

连环画,占了书架一层的一半!哇,这个要好好收藏。物以稀为贵。再过些年。估计连环画,会成文物,会很值钱。:) - 盈盈一笑间 - 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 10/24/2023  20:49:36

我的论坛收藏夹

加入收藏夹

美语世界信息

【美坛综艺秀 Variety Shows Season 1 】活动合集

美语世界【E龙接故事】活动合辑及颁奖(Nov/11/2022 - Dec/2/2022)

美语世界【E诗配画】活动合辑及颁奖 Oct/6- Nov/2/2022

美语世界【One Idiom】【少年锦时】活动合辑及颁奖Jun-Sep/2022

【一句话翻译】合辑(六)under the weather

美语世界2022年5月【母爱似水父爱如山】活动合辑及颁奖

美语世界2022年4月【职场点滴】活动合辑及颁奖

美语世界2022年春季【祈祷和平】活动合辑及颁奖

【听歌练听力】合辑(六)The One

2022年春节情人节【英文什锦菜】活动颁奖典礼及合辑

2021年圣诞新年【家Home】活动颁奖典礼及合辑

【一句话翻译】2021 汇总合辑(五)metaverse

2021年11月【心动的一句】活动颁奖典礼及合辑

【听歌练听力】汇总合辑(五)Woodland by the paper kits

美语世界2021复活周年【美坛复活群魔乱舞】活动颁奖典礼及合辑

2021年九月【ToYouToMe】活动颁奖典礼及合辑 敬请观看

【听歌练听力】2021合辑(四)Taylor Swift - Love Story

美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(四)名人名言

美语世界2021年八月【MYSJ COSPLAY】活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021年七月【美坛蓝绿绑架争霸】活动颁奖典礼及合辑

【听歌练听力】合辑 (三)《Today Is the Day》

美语世界2021年六月【Childhood Fantasy】活动颁奖典礼及合辑

美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(三)问世间情为何物?直教生死相许

美语世界2021年五月梅雨潭的爱活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021四月笑闹美坛活动颁奖典礼及合辑

听歌练听力合辑(二)Bet you think I'm lonely by Wild Strawberries

美语世界2021三月E外桃源活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021春情节HobbyShow活动颁奖典礼及合辑

【一句话翻译】2021 汇总合辑(二) 春

《赫本的演讲》,及怎么用花帅的code上传配音视频

【听歌练听力1 - 10合辑】仙妮娅·唐恩《从此刻起》

美语世界2021新年E诗E歌E决心活动颁奖典礼及合辑

一句话翻译1-10合辑

美语世界2020圣诞节MyStoryMySpeech活动颁奖典礼及合辑

美语世界2020感恩节英文配音朗诵活动颁奖典礼及合辑

英语听力:推荐网站

英语阅读:推荐网站

英语字汇:推荐网站

英语文法:推荐网站

英语发音:推荐网站

英语翻译:推荐网站

英语字典:推荐网站

英语报纸:推荐网站

英语杂志:推荐网站

英语游戏:推荐网站

ESL教学:推荐网站

美语电台:推荐网站

如何在《美语世界》论坛贴YouTube贴音频

如何在《美语世界》论坛贴YouTube贴音频

如何在《美语世界》论坛发帖子?

简易录音和上传方法

英语美文配乐朗诵荟萃(中英对照)

《美语世界》网友们翻译作品汇总(1-5)

原创偵探小說《KungFu Masters》(1至30集)

自动和手动播放器音频代码

《贝贝熊学英语》系列(1-5)

《美语世界》的网友们谈论英语学习的文章汇集

280 Commonly-Used American Slang

《定语从句》等英语语法解析汇总

《美语世界》论坛2011年感恩节活动荟萃

How To Edit Voice Dubbing Audio

《每日一句汉译英》一周汇总

How To Make a Slideshow

十月纠音感怀

记单词的十种方法

五百基础词汇的使用和练习(8)

美国二十世纪100个经典英文演讲

高級英語教材第20課A Tale of Two Cities

常用英语口语900句: 501-700

奥运项目(中英对照)

《英语节奏语调漫谈》系列

《美语世界》网友们电影配音视频荟萃

bmdn翻译的莎士比亚《Venus and Adonis》(1-115)汇总

美语坛原创翻译朗诵唱歌等PK活动荟萃

经典小说:The Great Gatsby(在线阅读)

美语坛中西节日活动荟萃

汽车全部零部件中英文对照

各种病情中英文表述

100本英语书目

A Shadow in Surfers Paradise(1)

美语世界专题系列之《英语词汇》2007–2010

美语世界专题系列之《中英对照》2007/2008/2009/2010

美语世界专题系列 2007-2010 各类汇总

《Love Is》等配乐朗诵及翻译荟萃

英语语法顺口溜

几乎所有食物的中英翻译

英语在线翻译和词典及离线工具大全

英语配音视频制作上传步骤及论坛发帖方法

日常生活词汇图文大荟萃

新移民英文交流大全

美语坛父亲节文章及歌曲等荟萃

美语坛春之声活动汇总

美语坛夏日旅游及夏日语丝合辑

美语坛网友们翻译英诗30余首和音频汇总

英诗34首朗诵示范联播及文字

美语坛网友们[英语趣配音]视频荟萃

A Woman With Approaching Expiration Date (1)

回到顶部