美语世界

炒面 - waterfowl - 给 waterfowl 发送悄悄话 waterfowl 的博客首页 (1557 bytes) () 11/09/2023  14:20:56

huluhulu chap chap :-) and I thought of Jennifer Jeon! - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 11/09/2023  14:30:21

雅蜜。又见大师的美食。谢谢分享 - 盈盈一笑间 - 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 11/09/2023  14:41:22

蛋面烫软油烧热,爆香肉丝椒油酥,拌炒虾仁鲜香菇,豉油高汤加鱼露,再加面条与豆芽,旺火翻炒即可出 - godog - 给 godog 发送悄悄话 (0 bytes) () 11/09/2023  16:20:30

See if this can help me remember the recipe:)) - godog - 给 godog 发送悄悄话 (0 bytes) () 11/09/2023  16:21:30

You are amazing! This is great...: ) - waterfowl - 给 waterfowl 发送悄悄话 waterfowl 的博客首页 (0 bytes) () 11/09/2023  16:28:47

yummy - 颤音 - 给 颤音 发送悄悄话 颤音 的博客首页 (0 bytes) () 11/09/2023  21:17:49

Yummy - 方外居士 - 给 方外居士 发送悄悄话 (0 bytes) () 11/10/2023  05:57:54

好诗好食。 - Oona - 给 Oona 发送悄悄话 Oona 的博客首页 (0 bytes) () 11/10/2023  11:02:06

【汉宫春】雨夜孤独 Han Palace Spring: Lonely Night in the Rain - 冠军侯 - 给 冠军侯 发送悄悄话 冠军侯 的博客首页 (2854 bytes) () 11/09/2023  13:44:36

好词好翻译,都见功力!音乐也好!多谢分享。占位点赞,回家细看。:)) - 盈盈一笑间 - 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 11/09/2023  14:39:21

多谢庄主夸奖 - 冠军侯 - 给 冠军侯 发送悄悄话 冠军侯 的博客首页 (0 bytes) () 11/10/2023  07:44:54

Great poems! 缠绵反侧,辨滋味、暧昧无穷。let me try to translate this: - godog - 给 godog 发送悄悄话 (132 bytes) () 11/09/2023  16:29:43

高手切磋 - 盈盈一笑间 - 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 11/09/2023  20:01:09

谢谢 - 冠军侯 - 给 冠军侯 发送悄悄话 冠军侯 的博客首页 (0 bytes) () 11/10/2023  08:19:15

诗兄高手!我英文是小学水平 - 冠军侯 - 给 冠军侯 发送悄悄话 冠军侯 的博客首页 (0 bytes) () 11/10/2023  07:45:41

都只为,桃花无力、焉能抵御东风? 哈哈,情意绵绵,这是霍兄自己的感受吗?赞双语词! - 方外居士 - 给 方外居士 发送悄悄话 (0 bytes) () 11/10/2023  06:00:29

气壮山河之余,做些儿女之态……^_^ - 冠军侯 - 给 冠军侯 发送悄悄话 冠军侯 的博客首页 (0 bytes) () 11/10/2023  08:21:03

巍巍大汉冠军候,长箭弯弓神鬼愁。 今作柔情丘比特,桃花几瓣落枝头。 - 方外居士 - 给 方外居士 发送悄悄话 (0 bytes) () 11/10/2023  08:46:35

谢谢。骚人志不在封侯,笔作刀枪报国筹。 塞上长城空自许,却留春色矮墙头。 - 冠军侯 - 给 冠军侯 发送悄悄话 冠军侯 的博客首页 (0 bytes) () 11/10/2023  18:13:49

好美的爱情。 - Oona - 给 Oona 发送悄悄话 Oona 的博客首页 (0 bytes) () 11/10/2023  11:04:48

多谢欣赏! - 冠军侯 - 给 冠军侯 发送悄悄话 冠军侯 的博客首页 (0 bytes) () 11/10/2023  17:32:11

江陵日出 - waterfowl - 给 waterfowl 发送悄悄话 waterfowl 的博客首页 (641 bytes) () 11/09/2023  12:54:06

好片好视频。英文小诗搭配的也好。占位点赞,回家细看。:)) - 盈盈一笑间 - 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 11/09/2023  14:40:23

金沙铺地日辉流,满耳涛声慰扁舟。 思绪无垠通彼岸,却留孤影对波愁。 - 方外居士 - 给 方外居士 发送悄悄话 (0 bytes) () 11/10/2023  06:22:34

特喜欢“满耳涛声慰扁舟‘’。谢谢居士! - waterfowl - 给 waterfowl 发送悄悄话 waterfowl 的博客首页 (0 bytes) () 11/10/2023  12:39:02

诗情画意。 - Oona - 给 Oona 发送悄悄话 Oona 的博客首页 (0 bytes) () 11/10/2023  13:40:00

APAD: There is no fool like an old fool - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (3356 bytes) () 11/09/2023  10:09:59

占位点赞,回头细看~~ - 盈盈一笑间 - 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 11/09/2023  12:05:03

Plenty of old fools in politics - waterfowl - 给 waterfowl 发送悄悄话 waterfowl 的博客首页 (0 bytes) () 11/09/2023  12:58:12

That's true but again a question of perspective. - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 11/09/2023  14:22:04

I suspect they are much craftier than they let on. - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 11/09/2023  14:22:18

You are a great poet now. Love this one too! Twice&suffice!! - 暖冬cool夏 - 给 暖冬cool夏 发送悄悄话 暖冬cool夏 的博客首页 (0 bytes) () 11/09/2023  14:07:29

Thanks but the bar seems too low:-) Limericks are 4 the lazy - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 11/09/2023  14:24:30

Fool me once, shame on you. Fool me twice, shame on me. - godog - 给 godog 发送悄悄话 (0 bytes) () 11/09/2023  16:25:56

Sounds like you should play APAD :-) - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 11/09/2023  20:02:12

Fool or not has nothing to do with age - 方外居士 - 给 方外居士 发送悄悄话 (0 bytes) () 11/10/2023  06:25:40

So it's in the genes? - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 11/10/2023  09:23:45

翻箱底 Fallen Leaves - 颤音 - 给 颤音 发送悄悄话 颤音 的博客首页 (5466 bytes) () 11/09/2023  09:16:23

沙发!占位点赞,有葬花吟的感觉~~ - 盈盈一笑间 - 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 11/09/2023  12:04:23

哈哈哈,的确 - 颤音 - 给 颤音 发送悄悄话 颤音 的博客首页 (0 bytes) () 11/09/2023  21:17:10

Great poem, and chatgpt‘s comments are exact! - 暖冬cool夏 - 给 暖冬cool夏 发送悄悄话 暖冬cool夏 的博客首页 (0 bytes) () 11/09/2023  14:09:49

同意每一个字 - 盈盈一笑间 - 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 11/09/2023  19:48:37

thanks, accurate - 颤音 - 给 颤音 发送悄悄话 颤音 的博客首页 (0 bytes) () 11/09/2023  21:19:16

这是个百宝箱,取之不尽! - godog - 给 godog 发送悄悄话 (0 bytes) () 11/09/2023  16:23:18

+100086!!! - 盈盈一笑间 - 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 11/09/2023  19:39:29

谢谢,只能偶尔翻,天天翻,蹭不了一年 - 颤音 - 给 颤音 发送悄悄话 颤音 的博客首页 (0 bytes) () 11/09/2023  21:18:51

Leaves has two meanings in ENG, two words in Chinese. - 方外居士 - 给 方外居士 发送悄悄话 (0 bytes) () 11/10/2023  07:11:15

Fast Car - godog - 给 godog 发送悄悄话 (2274 bytes) () 11/08/2023  22:56:10

This old song stuck out to me now because of your neighbor’s - 盈盈一笑间 - 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 11/09/2023  05:40:49

story. “ I've been working at the convenience store Managed - 盈盈一笑间 - 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 11/09/2023  05:41:53

to save just a little bit of money“. Impressive! - 盈盈一笑间 - 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 11/09/2023  05:42:56

It seems the song is just for him~ ~ - 盈盈一笑间 - 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 11/09/2023  06:05:47

He is in a better situation as he can live with his parents - godog - 给 godog 发送悄悄话 (0 bytes) () 11/09/2023  07:18:45

It's remarkable it won CMA song of year 35 years later - godog - 给 godog 发送悄悄话 (0 bytes) () 11/09/2023  07:17:38

我要大力的赞你!我们勤奋努力的精神给懒散的美国人一针清醒剂,乃是我们为这个国家做的精神贡献之一:-) - Oona - 给 Oona 发送悄悄话 Oona 的博客首页 (0 bytes) () 11/09/2023  08:44:00

谢谢!您这么一说把我的贴子提高了一个境界。 - godog - 给 godog 发送悄悄话 (0 bytes) () 11/09/2023  14:39:32

Some believe in improving life through, not books or school, - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 11/09/2023  09:52:58

but a fast car :-) - 7grizzly - 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 11/09/2023  09:53:18

You know most people need material things to motivate them. - godog - 给 godog 发送悄悄话 (0 bytes) () 11/09/2023  14:41:55

I like the Tracy Chapman version. - waterfowl - 给 waterfowl 发送悄悄话 waterfowl 的博客首页 (0 bytes) () 11/09/2023  12:57:08

This award further cemented her legend status. - godog - 给 godog 发送悄悄话 (0 bytes) () 11/09/2023  14:47:55

Not many recording artists can write a long lasting song - godog - 给 godog 发送悄悄话 (0 bytes) () 11/09/2023  14:49:04

My son loves this song, he will turn the radio louder when - Waterchase - 给 Waterchase 发送悄悄话 (87 bytes) () 11/16/2023  14:28:40

I love you, dad. - 碼農學寫字 - 给 碼農學寫字 发送悄悄话 碼農學寫字 的博客首页 (10931 bytes) () 11/08/2023  17:08:47

沙发!先做沙发,再来细读。 - 盈盈一笑间 - 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 11/08/2023  18:08:51

Thank you for sharing the stories in your father's life ~ ~ - 盈盈一笑间 - 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 11/08/2023  18:17:34

We always thinks that our parents would never leave us. - 盈盈一笑间 - 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 11/08/2023  18:19:45

In a way, they’re always with us. - 碼農學寫字 - 给 碼農學寫字 发送悄悄话 碼農學寫字 的博客首页 (0 bytes) () 11/08/2023  18:26:38

Your words remind me of a song “Remember Me“ from movie Coco - 盈盈一笑间 - 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (194 bytes) () 11/08/2023  18:36:59

I knew this is coming, the end of an era, and yet, I didn’t - 碼農學寫字 - 给 碼農學寫字 发送悄悄话 碼農學寫字 的博客首页 (48 bytes) () 11/08/2023  18:25:38

Your dad assured that he and your mom would always - 盈盈一笑间 - 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 11/08/2023  18:32:38

be there for you...so warm and touching... - 盈盈一笑间 - 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 11/08/2023  18:33:26

what a happy ending! - 颤音 - 给 颤音 发送悄悄话 颤音 的博客首页 (0 bytes) () 11/08/2023  20:33:38

There’s no regrets in his life, not many people can say that - 碼農學寫字 - 给 碼農學寫字 发送悄悄话 碼農學寫字 的博客首页 (0 bytes) () 11/09/2023  06:11:46

父亲很了不起。 - Oona - 给 Oona 发送悄悄话 Oona 的博客首页 (0 bytes) () 11/08/2023  20:44:34

谢谢!他们那一辈人太遭罪了。 - 碼農學寫字 - 给 碼農學寫字 发送悄悄话 碼農學寫字 的博客首页 (0 bytes) () 11/09/2023  06:12:44

A moving tribute to a resilient & loving father! - godog - 给 godog 发送悄悄话 (0 bytes) () 11/09/2023  07:25:22

Thank you. One of my friends once told me that when she lost - 碼農學寫字 - 给 碼農學寫字 发送悄悄话 碼農學寫字 的博客首页 (184 bytes) () 11/09/2023  14:35:31

您很幸运有这样一位父亲! - 夕夕晨曦 - 给 夕夕晨曦 发送悄悄话 夕夕晨曦 的博客首页 (0 bytes) () 11/16/2023  09:48:08

How tough husband can be - 永远老李 - 给 永远老李 发送悄悄话 (1186 bytes) () 11/08/2023  14:26:54

Did the wife's pain pass to her husband through the mailman? - 盈盈一笑间 - 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 11/08/2023  18:12:25

It sounds like a funny cold joke. - 盈盈一笑间 - 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 11/08/2023  18:15:38

The pain went to mailman directly. LOL - 永远老李 - 给 永远老李 发送悄悄话 (0 bytes) () 11/08/2023  20:07:18

AI found the mailman through dna of the unborn infant? - Oona - 给 Oona 发送悄悄话 Oona 的博客首页 (0 bytes) () 11/08/2023  20:48:31

隔壁老王的故事。 There are quite a few husbands tried this. - Zhuzitaba - 给 Zhuzitaba 发送悄悄话 Zhuzitaba 的博客首页 (621 bytes) () 11/09/2023  06:40:36

社区秋韵 - waterfowl - 给 waterfowl 发送悄悄话 waterfowl 的博客首页 (1960 bytes) () 11/08/2023  12:32:58

好美的秋色!占位点赞。:) - 盈盈一笑间 - 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 11/08/2023  12:52:54

林园绿发染红黄,满眼迷离风物长。 疑是春魂归故里,携来往日百花香。 - 方外居士 - 给 方外居士 发送悄悄话 (0 bytes) () 11/08/2023  15:52:54

谢谢居士!这首诗意境深远,收藏起来,慢慢领会。 - waterfowl - 给 waterfowl 发送悄悄话 waterfowl 的博客首页 (0 bytes) () 11/08/2023  16:19:38

疑是春魂归故里,携来往日百花香。第三句转得漂亮,有刘禹锡之风。 - 盈盈一笑间 - 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 11/08/2023  18:39:55

好美的树叶,颜色漂亮。秋韵浓厚。。 - 盈盈一笑间 - 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 11/08/2023  18:38:47

不必远行,下楼既有秋色。 - waterfowl - 给 waterfowl 发送悄悄话 waterfowl 的博客首页 (0 bytes) () 11/08/2023  20:30:56

Beautiful red maple - Oona - 给 Oona 发送悄悄话 Oona 的博客首页 (0 bytes) () 11/08/2023  20:49:46

都好看,尤其紫色的叶子很罕见! - 卫宁 - 给 卫宁 发送悄悄话 卫宁 的博客首页 (0 bytes) () 11/08/2023  21:10:01

Wow you must live on Scenic Blvd! - godog - 给 godog 发送悄悄话 (0 bytes) () 11/09/2023  07:27:09

太美了!希望这绚丽多彩的秋色能再持续一两周… - 云燕假日 - 给 云燕假日 发送悄悄话 云燕假日 的博客首页 (0 bytes) () 11/09/2023  09:37:15

Going away fast... - waterfowl - 给 waterfowl 发送悄悄话 waterfowl 的博客首页 (0 bytes) () 11/09/2023  10:56:10

抓住云燕,问好。常来玩呀。:) - 盈盈一笑间 - 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 11/10/2023  04:21:21

我的论坛收藏夹

加入收藏夹

美语世界信息

【美坛综艺秀 Variety Shows Season 1 】活动合集

美语世界【E龙接故事】活动合辑及颁奖(Nov/11/2022 - Dec/2/2022)

美语世界【E诗配画】活动合辑及颁奖 Oct/6- Nov/2/2022

美语世界【One Idiom】【少年锦时】活动合辑及颁奖Jun-Sep/2022

【一句话翻译】合辑(六)under the weather

美语世界2022年5月【母爱似水父爱如山】活动合辑及颁奖

美语世界2022年4月【职场点滴】活动合辑及颁奖

美语世界2022年春季【祈祷和平】活动合辑及颁奖

【听歌练听力】合辑(六)The One

2022年春节情人节【英文什锦菜】活动颁奖典礼及合辑

2021年圣诞新年【家Home】活动颁奖典礼及合辑

【一句话翻译】2021 汇总合辑(五)metaverse

2021年11月【心动的一句】活动颁奖典礼及合辑

【听歌练听力】汇总合辑(五)Woodland by the paper kits

美语世界2021复活周年【美坛复活群魔乱舞】活动颁奖典礼及合辑

2021年九月【ToYouToMe】活动颁奖典礼及合辑 敬请观看

【听歌练听力】2021合辑(四)Taylor Swift - Love Story

美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(四)名人名言

美语世界2021年八月【MYSJ COSPLAY】活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021年七月【美坛蓝绿绑架争霸】活动颁奖典礼及合辑

【听歌练听力】合辑 (三)《Today Is the Day》

美语世界2021年六月【Childhood Fantasy】活动颁奖典礼及合辑

美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(三)问世间情为何物?直教生死相许

美语世界2021年五月梅雨潭的爱活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021四月笑闹美坛活动颁奖典礼及合辑

听歌练听力合辑(二)Bet you think I'm lonely by Wild Strawberries

美语世界2021三月E外桃源活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021春情节HobbyShow活动颁奖典礼及合辑

【一句话翻译】2021 汇总合辑(二) 春

《赫本的演讲》,及怎么用花帅的code上传配音视频

【听歌练听力1 - 10合辑】仙妮娅·唐恩《从此刻起》

美语世界2021新年E诗E歌E决心活动颁奖典礼及合辑

一句话翻译1-10合辑

美语世界2020圣诞节MyStoryMySpeech活动颁奖典礼及合辑

美语世界2020感恩节英文配音朗诵活动颁奖典礼及合辑

英语听力:推荐网站

英语阅读:推荐网站

英语字汇:推荐网站

英语文法:推荐网站

英语发音:推荐网站

英语翻译:推荐网站

英语字典:推荐网站

英语报纸:推荐网站

英语杂志:推荐网站

英语游戏:推荐网站

ESL教学:推荐网站

美语电台:推荐网站

如何在《美语世界》论坛贴YouTube贴音频

如何在《美语世界》论坛贴YouTube贴音频

如何在《美语世界》论坛发帖子?

简易录音和上传方法

英语美文配乐朗诵荟萃(中英对照)

《美语世界》网友们翻译作品汇总(1-5)

原创偵探小說《KungFu Masters》(1至30集)

自动和手动播放器音频代码

《贝贝熊学英语》系列(1-5)

《美语世界》的网友们谈论英语学习的文章汇集

280 Commonly-Used American Slang

《定语从句》等英语语法解析汇总

《美语世界》论坛2011年感恩节活动荟萃

How To Edit Voice Dubbing Audio

《每日一句汉译英》一周汇总

How To Make a Slideshow

十月纠音感怀

记单词的十种方法

五百基础词汇的使用和练习(8)

美国二十世纪100个经典英文演讲

高級英語教材第20課A Tale of Two Cities

常用英语口语900句: 501-700

奥运项目(中英对照)

《英语节奏语调漫谈》系列

《美语世界》网友们电影配音视频荟萃

bmdn翻译的莎士比亚《Venus and Adonis》(1-115)汇总

美语坛原创翻译朗诵唱歌等PK活动荟萃

经典小说:The Great Gatsby(在线阅读)

美语坛中西节日活动荟萃

汽车全部零部件中英文对照

各种病情中英文表述

100本英语书目

A Shadow in Surfers Paradise(1)

美语世界专题系列之《英语词汇》2007–2010

美语世界专题系列之《中英对照》2007/2008/2009/2010

美语世界专题系列 2007-2010 各类汇总

《Love Is》等配乐朗诵及翻译荟萃

英语语法顺口溜

几乎所有食物的中英翻译

英语在线翻译和词典及离线工具大全

英语配音视频制作上传步骤及论坛发帖方法

日常生活词汇图文大荟萃

新移民英文交流大全

美语坛父亲节文章及歌曲等荟萃

美语坛春之声活动汇总

美语坛夏日旅游及夏日语丝合辑

美语坛网友们翻译英诗30余首和音频汇总

英诗34首朗诵示范联播及文字

美语坛网友们[英语趣配音]视频荟萃

A Woman With Approaching Expiration Date (1)

回到顶部