•
有经验的罪犯变成顾问 Jailhouse lauyer to White-collar prisoners
-
梅石莹玉 -
♀
(4436 bytes)
()
05/02/2009
17:41:33
•
correction: Jailhouse lawyer to White-collar prisoners
-
梅石莹玉 -
♀
(0 bytes)
()
05/02/2009
17:47:17
•
As usual, great one! Unfortunately, I donot have time to
-
任我为 -
♂
(46 bytes)
()
05/03/2009
14:52:41
•
you are welcome.
-
梅石莹玉 -
♀
(0 bytes)
()
05/03/2009
20:11:26
•
Good information and good reading. Thanks for sharing.
-
YuGong -
♂
(0 bytes)
()
05/03/2009
17:39:30
•
glad you found it informative.
-
梅石莹玉 -
♀
(0 bytes)
()
05/03/2009
20:11:53
•
Good reading. But please check the following words
-
jingbeiboy -
♂
(83 bytes)
()
05/04/2009
21:56:22
•
回复:Good reading. But please check the following words
-
梅石莹玉 -
♀
(145 bytes)
()
05/05/2009
07:58:07
•
回复:回复:Good reading. But please check the following words
-
jingbeiboy -
♂
(72 bytes)
()
05/05/2009
08:27:32
•
回复:回复:回复:Good reading. But please check the following words
-
梅石莹玉 -
♀
(110 bytes)
()
05/05/2009
14:22:03
•
英译中国当代著名作家李劼人长篇小说(节译)
-
清衣江 -
♂
(11798 bytes)
()
05/02/2009
16:58:32
•
回复:英译中国当代著名作家李劼人长篇小说(节译)
-
清衣江 -
♂
(429 bytes)
()
05/03/2009
08:34:19
•
请问傅雷家书有英译本吗?谢谢。
-
sac -
♀
(0 bytes)
()
05/02/2009
15:44:52
•
请教:偷渡如何译成英文?
-
甜杏儿 -
♀
(109 bytes)
()
05/02/2009
08:40:29
•
stowaway
-
ssl1234 -
♀
(0 bytes)
()
05/02/2009
09:40:17
•
回复:stowaway
-
甜杏儿 -
♀
(92 bytes)
()
05/03/2009
04:17:38
•
供参考
-
star-night -
♂
(109 bytes)
()
05/02/2009
14:24:19
•
回复:供参考
-
甜杏儿 -
♀
(227 bytes)
()
05/03/2009
04:13:17
•
回复:请教:偷渡如何译成英文?
-
ssl1234 -
♀
(261 bytes)
()
05/03/2009
07:44:56
•
回复:请教:偷渡如何译成英文?
-
甜杏儿 -
♀
(144 bytes)
()
05/04/2009
06:51:15
•
回复:请教:偷渡如何译成英文?
-
天泽园 -
♀
(226 bytes)
()
05/03/2009
08:55:39
•
回复:Thank you, 天泽园
-
甜杏儿 -
♀
(0 bytes)
()
05/04/2009
06:54:06
•
走马Riddle: 紫石英 -> zhi si ying->an English word
-
走马读人 -
♂
(13603 bytes)
()
05/02/2009
08:22:30
•
Correction: zhi si ying-> should be zhisi yin
-
走马读人 -
♂
(0 bytes)
()
05/02/2009
08:46:01
•
英语美文(有声): The Goodness of Life 生命的美好
-
谷兴 -
♂
(4944 bytes)
()
05/02/2009
06:34:44
•
thanks for sharing!
-
任我为 -
♂
(0 bytes)
()
05/02/2009
16:08:06
•
thank you for sharing a good one again. Here I follow...
-
梅石莹玉 -
♀
(216 bytes)
()
05/02/2009
18:10:28
•
英文歌专辑:Norah Jones Feels Like Home
-
Mosical -
(1035 bytes)
()
05/01/2009
21:23:58
•
祝大家有个轻松愉快的周末愉快。
-
Mosical -
(0 bytes)
()
05/01/2009
21:26:18
•
中文简化?还是复古繁化?
-
梅石莹玉 -
♀
(4315 bytes)
()
05/01/2009
21:19:47
•
回复:中文简化?还是复古繁化?
-
梅石莹玉 -
♀
(199 bytes)
()
05/01/2009
21:23:02
•
Enjoy listening to your reading. Thanks for sharing.
-
Mosical -
(0 bytes)
()
05/01/2009
21:33:21
•
谢谢你天天辛苦贴歌儿和学习资料,周末愉快
-
梅石莹玉 -
♀
(109 bytes)
()
05/01/2009
21:35:57
•
回复:谢谢你天天辛苦贴歌儿和学习资料,周末愉快
-
Mosical -
(217 bytes)
()
05/01/2009
22:00:08
•
回复:回复:谢谢你天天辛苦贴歌儿和学习资料,周末愉快
-
梅石莹玉 -
♀
(217 bytes)
()
05/02/2009
17:49:41
•
回复:回复:回复:谢谢你天天辛苦贴歌儿和学习资料,周末愉快
-
Mosical -
(313 bytes)
()
05/02/2009
18:25:50
•
I am sure you are not. keep on running;)
-
梅石莹玉 -
♀
(0 bytes)
()
05/03/2009
20:12:47
•
As usual, great reading. Please pay attention to
-
jingbeiboy -
♂
(561 bytes)
()
05/02/2009
01:48:30
•
回复:As usual, great reading. Please pay attention to
-
梅石莹玉 -
♀
(191 bytes)
()
05/02/2009
16:48:23
•
英文听力:Forrest Gump 05 (电影录音剪辑)
-
YuGong -
♂
(5654 bytes)
()
05/01/2009
19:22:14
•
THE EMPEROR'S NEW CLOTHES
-
天泽园 -
♀
(11223 bytes)
()
05/01/2009
18:48:09
•
【苏幕遮】 范仲淹◆北宋 英译
-
李唐 -
♂
(4609 bytes)
()
05/01/2009
18:18:05
•
回复:回复:【苏幕遮】 范仲淹◆北宋 英译
-
李唐 -
♂
(398 bytes)
()
05/02/2009
19:38:55
•
英语精读: THE BEGINNING OF A CARREER
-
rondo -
♂
(14843 bytes)
()
05/01/2009
08:32:46
•
I learned something and enjoyed it. Thank you!
-
bluespirit -
♀
(0 bytes)
()
05/01/2009
11:18:48
•
You are very welcome.
-
rondo -
♂
(0 bytes)
()
05/01/2009
14:03:53
•
我读新概念的体会(朗读汇总)
-
活着乐着 -
♀
(8960 bytes)
()
05/01/2009
06:32:43
•
庆祝一下!
-
活着乐着 -
♀
(0 bytes)
()
05/01/2009
06:38:44
•
祝贺你,并佩服得五体投地!
-
楚江 -
♀
(0 bytes)
()
05/01/2009
07:31:21
•
楚江好! 谢谢你的祝贺!
-
活着乐着 -
♀
(0 bytes)
()
05/01/2009
08:48:37
•
活着乐着,祝贺你。
-
林贝卡 -
♀
(3151 bytes)
()
05/01/2009
08:03:34
•
Thank you Rebecca! I always love your taste of pictures and musi
-
活着乐着 -
♀
(116 bytes)
()
05/01/2009
08:47:23
•
congratulations! Admire!回复:我读新概念的体会(朗读汇总)
-
palmtree -
♀
(0 bytes)
()
05/01/2009
08:53:01
•
谢谢palmtree! 好久不见了! 你读的也很快啊!周末快乐!
-
活着乐着 -
♀
(0 bytes)
()
05/01/2009
08:59:14
•
祝贺祝贺,热烈祝贺!
-
北京二号 -
♀
(221 bytes)
()
05/01/2009
11:39:14
•
我好开心啊,北二妹妹!我知道你性别爽朗,
-
活着乐着 -
♀
(169 bytes)
()
05/01/2009
11:59:38
•
哈,“性别”不爽朗的人很少吧?:-)
-
北京二号 -
♀
(0 bytes)
()
05/01/2009
12:22:03
•
我也听了,赞同二姐的意见。真是士别三日,当刮目相看。
-
palmtree -
♀
(0 bytes)
()
05/01/2009
20:52:41
•
瞧你把我乐成啥样了!幸好是个显而易见的TYPO.
-
活着乐着 -
♀
(0 bytes)
()
05/01/2009
12:46:16
•
写得很好. 谢谢分享。
-
eyeyey -
♀
(0 bytes)
()
05/01/2009
16:05:58
•
祝贺你,读完了! 体会写的也好,学习!
-
天泽园 -
♀
(0 bytes)
()
05/01/2009
18:30:11
•
eyeyer & 天泽园, 周末快乐!
-
活着乐着 -
♀
(0 bytes)
()
05/01/2009
19:09:08
•
Wonderful summary. Thanks for sharing.
-
YuGong -
♂
(0 bytes)
()
05/01/2009
19:37:20
•
Another success, congratulations~
-
梅石莹玉 -
♀
(23 bytes)
()
05/01/2009
21:25:19
•
公德圆满,祝贺,受到你的精神的鼓舞.我也想干一件大事 :-D
-
风翼 -
♂
(0 bytes)
()
05/01/2009
22:44:17
•
祝贺!羡慕你的学习精神
-
平安大街 -
♂
(0 bytes)
()
05/03/2009
10:16:19
•
回复:我读新概念的体会(朗读汇总)
-
咿呀学语 -
♀
(276 bytes)
()
05/06/2009
08:02:53
•
英语中表示“图形“的词汇释义
-
天泽园 -
♀
(2261 bytes)
()
04/30/2009
21:06:05
•
回复:英语中表示“图形“的词汇释义
-
ssl1234 -
♀
(121 bytes)
()
05/02/2009
04:59:00
•
回复:回复:英语中表示“图形“的词汇释义
-
天泽园 -
♀
(68 bytes)
()
05/02/2009
08:06:59
•
英文听力:Forrest Gump 04 (电影录音剪辑)
-
YuGong -
♂
(5324 bytes)
()
04/30/2009
19:40:31
•
新闻听力: Lawmakers Urge More Action to Prevent Flu-Infected Trav
-
YuGong -
♂
(4027 bytes)
()
04/30/2009
19:37:43
•
Reading NCE 02-96 The dead return
-
活着乐着 -
♀
(2857 bytes)
()
04/30/2009
13:12:33
•
Last lesson. Congratulation!
-
eyeyey -
♀
(10 bytes)
()
04/30/2009
20:44:20
•
谢谢eyeyey长期的鼓劲!
-
活着乐着 -
♀
(77 bytes)
()
05/01/2009
06:47:51
•
Congratulation!
-
Mosical -
(2927 bytes)
()
04/30/2009
22:15:37
•
谢谢Mosical!非常喜欢这曲欢快的《翠湖春晓》.
-
活着乐着 -
♀
(0 bytes)
()
05/01/2009
06:44:16
•
Q&A: What you should know about swine flu
-
star-night -
♂
(3186 bytes)
()
04/30/2009
07:38:54
•
so we can eat safely pork. but I threw away all the fork in the
-
戏雨飞鹰 -
♀
(0 bytes)
()
04/30/2009
11:35:28
•
in the frage. hehe..
-
戏雨飞鹰 -
♀
(0 bytes)
()
04/30/2009
11:36:21
•
sorry. frige:)
-
戏雨飞鹰 -
♀
(0 bytes)
()
04/30/2009
11:36:51
•
If I were you, I would throw the fridge with the pork :-).
-
star-night -
♂
(0 bytes)
()
04/30/2009
11:54:54
•
好主意。可是太沉扔不动:)
-
戏雨飞鹰 -
♀
(0 bytes)
()
04/30/2009
12:17:07
•
If I were you, I would throw the house with the fridge. :-)
-
YuGong -
♂
(0 bytes)
()
05/02/2009
19:23:24
•
太沉扔不动 ...
-
star-night -
♂
(0 bytes)
()
05/03/2009
14:38:43
•
问个语法问题: Madi turns 5 today, 这样说对吗
-
MOM4TT -
♀
(0 bytes)
()
04/29/2009
21:59:28
•
My two cents worth - 可以。作息动词用,同become
-
billnet -
♂
(31 bytes)
()
04/30/2009
05:34:32
•
回复:My two cents worth - 可以。作息动词用,同become
-
billnet -
♂
(6 bytes)
()
04/30/2009
05:36:30
•
流行美语:snap ; spaced out
-
天泽园 -
♀
(3225 bytes)
()
04/29/2009
20:16:20
•
Learned. Thanks for sharing.
-
YuGong -
♂
(241 bytes)
()
04/30/2009
20:15:33
•
回复:Learned. Thanks for sharing.
-
天泽园 -
♀
(276 bytes)
()
04/30/2009
21:01:23
•
英语美文(有声):The Happy Door 快乐之门
-
谷兴 -
♂
(3891 bytes)
()
04/29/2009
20:00:42
•
Excellent reading. The intonation and word stress
-
jingbeiboy -
♂
(574 bytes)
()
04/29/2009
20:25:27
•
O, you are so good!
-
任我为 -
♂
(28 bytes)
()
04/29/2009
20:49:36
•
Enjoyment - the reading, the music & the content
-
billnet -
♂
(132 bytes)
()
04/29/2009
21:16:55
•
谢谢!
-
娃娃女 -
♀
(0 bytes)
()
05/01/2009
04:09:44
•
Thank you! I've listened several times.
-
1366 -
♀
(0 bytes)
()
05/01/2009
17:53:20
•
几个不错的学英文的网站
-
yuanm1992 -
♀
(567 bytes)
()
04/29/2009
19:33:06
•
一直在找这种网站,赶快藏好,谢谢。
-
小豆蔻 -
♀
(0 bytes)
()
04/30/2009
18:40:31
•
VERY GOOD!
-
小谋 -
♀
(0 bytes)
()
05/02/2009
15:42:11
【美坛综艺秀 Variety Shows Season 1 】活动合集
美语世界【E龙接故事】活动合辑及颁奖(Nov/11/2022 - Dec/2/2022)
美语世界【E诗配画】活动合辑及颁奖 Oct/6- Nov/2/2022
美语世界【One Idiom】【少年锦时】活动合辑及颁奖Jun-Sep/2022
【听歌练听力】汇总合辑(五)Woodland by the paper kits
美语世界2021复活周年【美坛复活群魔乱舞】活动颁奖典礼及合辑
2021年九月【ToYouToMe】活动颁奖典礼及合辑 敬请观看
【听歌练听力】2021合辑(四)Taylor Swift - Love Story
美语世界2021年八月【MYSJ COSPLAY】活动颁奖典礼及合辑
美语世界2021年七月【美坛蓝绿绑架争霸】活动颁奖典礼及合辑
【听歌练听力】合辑 (三)《Today Is the Day》
美语世界2021年六月【Childhood Fantasy】活动颁奖典礼及合辑
美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(三)问世间情为何物?直教生死相许
听歌练听力合辑(二)Bet you think I'm lonely by Wild Strawberries
美语世界2020圣诞节MyStoryMySpeech活动颁奖典礼及合辑
280 Commonly-Used American Slang
How To Edit Voice Dubbing Audio
高級英語教材第20課A Tale of Two Cities
bmdn翻译的莎士比亚《Venus and Adonis》(1-115)汇总
A Shadow in Surfers Paradise(1)