美语世界

如何提高英语口语3 - 英语爱好者一家亲 - 给 英语爱好者一家亲 发送悄悄话 (2516 bytes) () 05/31/2009  08:17:44

谢谢总结分享 - palmtree - 给 palmtree 发送悄悄话 (124 bytes) () 05/31/2009  12:00:43

Your suggestions are very helpful. Thank you. - HXXH - 给 HXXH 发送悄悄话 (0 bytes) () 06/01/2009  00:57:38

回复:如何提高英语口语3 - ChiAscent - 给 ChiAscent 发送悄悄话 (25 bytes) () 06/01/2009  14:03:19

持久战,说的好,向你学习 - ChiAscent - 给 ChiAscent 发送悄悄话 (0 bytes) () 06/01/2009  14:05:09

如何提高英语口语2 - 英语爱好者一家亲 - 给 英语爱好者一家亲 发送悄悄话 (2066 bytes) () 05/31/2009  01:05:44

国家场合不用美音,事关national identidy and pride. - ChiAscent - 给 ChiAscent 发送悄悄话 (54 bytes) () 05/31/2009  02:42:51

这观点很新颖和深意!:国家场合不用美音, - 一语湖边_lakeshore - 给 一语湖边_lakeshore 发送悄悄话 一语湖边_lakeshore 的博客首页 (0 bytes) () 05/31/2009  21:26:26

谢:一语湖边_lakeshore - ChiAscent - 给 ChiAscent 发送悄悄话 (0 bytes) () 06/01/2009  14:10:13

请教个问题:forehead 和 clothes 的国际音标是什么? - 李唐 - 给 李唐 发送悄悄话 李唐 的博客首页 (0 bytes) () 05/31/2009  09:13:53

英文电影歌曲:Barking at the Moon - Mosical - 给 Mosical 发送悄悄话 Mosical 的博客首页 (3334 bytes) () 05/30/2009  20:55:07

英语俚语: 和美食有关的俚语 - 天泽园 - 给 天泽园 发送悄悄话 天泽园 的博客首页 (1921 bytes) () 05/30/2009  20:15:50

Very interesting. I give u another one: not my cup of tea - HXXH - 给 HXXH 发送悄悄话 (204 bytes) () 06/01/2009  01:18:44

Thanks, HXXH. - 天泽园 - 给 天泽园 发送悄悄话 天泽园 的博客首页 (0 bytes) () 06/01/2009  20:02:15

Movie: Mahatma Gandhi (English Subtitled) - 家中生活 - 给 家中生活 发送悄悄话 家中生活 的博客首页 (3648 bytes) () 05/30/2009  14:02:42

New Concept English III - 5 (05/30/09) - eyeyey - 给 eyeyey 发送悄悄话 eyeyey 的博客首页 (1976 bytes) () 05/30/2009  09:23:57

请教,这段话什么意思呢? - cycling - 给 cycling 发送悄悄话 cycling 的博客首页 (587 bytes) () 05/30/2009  08:06:10

回复: - star-night - 给 star-night 发送悄悄话 star-night 的博客首页 (1025 bytes) () 05/30/2009  13:20:09

谢谢! - cycling - 给 cycling 发送悄悄话 cycling 的博客首页 (0 bytes) () 05/31/2009  00:13:20

Reply to Xiao Tang 回复小唐 - 走马读人 - 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (187 bytes) () 05/30/2009  07:52:27

墨塗檸檬人險惡 (an English word) - 走马读人 - 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (0 bytes) () 05/30/2009  12:38:50

有的中間加一槓,有...還是沒有? (an English word) - 走马读人 - 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (0 bytes) () 05/30/2009  12:49:08

偶像中間加隻貓,硬著頭皮來灌輸 (an English word) - 走马读人 - 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (0 bytes) () 05/30/2009  13:08:43

偶像中間加輕打,硬著頭皮來負罪, (an English word) - 走马读人 - 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (0 bytes) () 05/30/2009  13:24:49

correct:偶像中間加爸爸,硬著頭皮來負罪, (an English word) - 走马读人 - 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (0 bytes) () 05/30/2009  13:31:45

answer負罪, - 走马读人 - 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (0 bytes) () 05/30/2009  18:21:34

answer灌輸 - 走马读人 - 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (0 bytes) () 05/30/2009  18:20:51

回复:有的中間加一槓,有...還是沒有? (an English word) - 走马读人 - 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (0 bytes) () 05/31/2009  07:36:23

读人: Out of curiosity, who is 小唐? - 任我为 - 给 任我为 发送悄悄话 任我为 的博客首页 (0 bytes) () 05/30/2009  19:09:29

唐晓芙,just joking - palmtree - 给 palmtree 发送悄悄话 (0 bytes) () 05/30/2009  20:28:31

只恨不是唐晓芙, 嫁人要嫁赵辛楣 - 任我为 - 给 任我为 发送悄悄话 任我为 的博客首页 (0 bytes) () 05/30/2009  20:35:27

"唐"少"脱"多"唐"少"脱"多 - 走马读人 - 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (0 bytes) () 05/31/2009  07:37:17

回复:"唐""脱" is two members of "riddle" group, - 走马读人 - 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (203 bytes) () 05/31/2009  07:44:52

脱 is "letstalk" - 走马读人 - 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (1007 bytes) () 05/31/2009  08:08:49

第100多遍跟读"The happy door--谷兴", 希望高手指教. - ntotl - 给 ntotl 发送悄悄话 (1604 bytes) () 05/29/2009  23:16:57

语调模仿的到家了,但音素模仿需继续努力。 - billnet - 给 billnet 发送悄悄话 billnet 的博客首页 (249 bytes) () 05/30/2009  03:13:52

谢谢,我会继续努力,纠正发音,再读100遍. - ntotl - 给 ntotl 发送悄悄话 (0 bytes) () 05/30/2009  14:50:33

为什么要读100遍? 为什么要模仿, 自己说不就行了. - 小谋 - 给 小谋 发送悄悄话 小谋 的博客首页 (0 bytes) () 05/30/2009  06:44:42

因为我认为, 模仿是ACCENT REDUCTION的最有效的方法. - ntotl - 给 ntotl 发送悄悄话 (461 bytes) () 05/30/2009  15:40:16

nice start - eyeyey - 给 eyeyey 发送悄悄话 eyeyey 的博客首页 (161 bytes) () 05/30/2009  07:09:49

谢谢. - ntotl - 给 ntotl 发送悄悄话 (0 bytes) () 05/30/2009  14:52:28

good practice! - 天泽园 - 给 天泽园 发送悄悄话 天泽园 的博客首页 (141 bytes) () 05/30/2009  09:39:41

从未留意TH 音的弱读与强度,谢谢提醒. - ntotl - 给 ntotl 发送悄悄话 (0 bytes) () 05/30/2009  14:56:21

美轮美奂的20句英文佳句 - YuGong - 给 YuGong 发送悄悄话 YuGong 的博客首页 (6435 bytes) () 05/29/2009  20:47:12

是‘美伦美奂’,学英语也别忘中文 - ssl1234 - 给 ssl1234 发送悄悄话 (0 bytes) () 05/31/2009  05:40:10

Exactly!‘美伦美奂’是形容房子。学英语也别忘中文 - alexdongli - 给 alexdongli 发送悄悄话 (0 bytes) () 05/31/2009  12:47:46

"美轮美奂"没错,但形容屋舍华丽,高大众多 - 尹文 - 给 尹文 发送悄悄话 尹文 的博客首页 (71 bytes) () 05/31/2009  15:14:28

回复:"美轮美奂"没错,但形容屋舍华丽,高大众多 - YuGong - 给 YuGong 发送悄悄话 YuGong 的博客首页 (523 bytes) () 05/31/2009  16:20:19

回复:是‘美伦美奂’,学英语也别忘中文 - YuGong - 给 YuGong 发送悄悄话 YuGong 的博客首页 (3630 bytes) () 05/31/2009  16:25:00

多谢指正,我中英文都需要提高 - ssl1234 - 给 ssl1234 发送悄悄话 (0 bytes) () 05/31/2009  17:57:45

互相学习。你的中英文要比我强多了。 - Mosical - 给 Mosical 发送悄悄话 Mosical 的博客首页 (0 bytes) () 05/31/2009  20:28:01

NCE2 -- The best art critics - 天泽园 - 给 天泽园 发送悄悄话 天泽园 的博客首页 (1071 bytes) () 05/29/2009  18:33:45

Welcome back to the reading group - eyeyey - 给 eyeyey 发送悄悄话 eyeyey 的博客首页 (21 bytes) () 05/30/2009  07:11:18

回复:Welcome back to the reading group - 天泽园 - 给 天泽园 发送悄悄话 天泽园 的博客首页 (59 bytes) () 05/30/2009  09:10:34

New Concept English III - 4 (05/29/09) - eyeyey - 给 eyeyey 发送悄悄话 eyeyey 的博客首页 (1666 bytes) () 05/29/2009  12:10:41

回复:New Concept English III - 4 (05/29/09) - ntotl - 给 ntotl 发送悄悄话 (53 bytes) () 05/30/2009  00:01:22

Thanks for listening. - eyeyey - 给 eyeyey 发送悄悄话 eyeyey 的博客首页 (73 bytes) () 05/30/2009  07:03:45

回复:New Concept English III - 4 (05/29/09) - 天泽园 - 给 天泽园 发送悄悄话 天泽园 的博客首页 (70 bytes) () 05/30/2009  09:13:44

各位大侠谁知道这句话怎么翻译 - echoma - 给 echoma 发送悄悄话 (85 bytes) () 05/29/2009  11:36:58

供参考 - star-night - 给 star-night 发送悄悄话 star-night 的博客首页 (133 bytes) () 05/29/2009  12:03:35

回复:多谢 Star-night - echoma - 给 echoma 发送悄悄话 (0 bytes) () 05/29/2009  12:12:13

The meaning of "walk the talk" ? - 任我为 - 给 任我为 发送悄悄话 任我为 的博客首页 (286 bytes) () 05/29/2009  10:29:47

回复:The meaning of "walk the talk" ? - eyeyey - 给 eyeyey 发送悄悄话 eyeyey 的博客首页 (124 bytes) () 05/29/2009  11:23:51

回复:回复:The meaning of "walk the talk" ? - 任我为 - 给 任我为 发送悄悄话 任我为 的博客首页 (171 bytes) () 05/29/2009  16:06:25

Thanks - eyeyey - 给 eyeyey 发送悄悄话 eyeyey 的博客首页 (0 bytes) () 05/29/2009  16:58:09

流行美语:check out & max out(英语听力) - 紫君 - 给 紫君 发送悄悄话 紫君 的博客首页 (4324 bytes) () 05/29/2009  09:58:16

回复:流行美语:check out & max out(英语听力) - eyeyey - 给 eyeyey 发送悄悄话 eyeyey 的博客首页 (77 bytes) () 05/29/2009  12:19:20

Have a nice weekend. - 紫君 - 给 紫君 发送悄悄话 紫君 的博客首页 (6 bytes) () 05/29/2009  12:47:03

我的论坛收藏夹

加入收藏夹

美语世界信息

【美坛综艺秀 Variety Shows Season 1 】活动合集

美语世界【E龙接故事】活动合辑及颁奖(Nov/11/2022 - Dec/2/2022)

美语世界【E诗配画】活动合辑及颁奖 Oct/6- Nov/2/2022

美语世界【One Idiom】【少年锦时】活动合辑及颁奖Jun-Sep/2022

【一句话翻译】合辑(六)under the weather

美语世界2022年5月【母爱似水父爱如山】活动合辑及颁奖

美语世界2022年4月【职场点滴】活动合辑及颁奖

美语世界2022年春季【祈祷和平】活动合辑及颁奖

【听歌练听力】合辑(六)The One

2022年春节情人节【英文什锦菜】活动颁奖典礼及合辑

2021年圣诞新年【家Home】活动颁奖典礼及合辑

【一句话翻译】2021 汇总合辑(五)metaverse

2021年11月【心动的一句】活动颁奖典礼及合辑

【听歌练听力】汇总合辑(五)Woodland by the paper kits

美语世界2021复活周年【美坛复活群魔乱舞】活动颁奖典礼及合辑

2021年九月【ToYouToMe】活动颁奖典礼及合辑 敬请观看

【听歌练听力】2021合辑(四)Taylor Swift - Love Story

美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(四)名人名言

美语世界2021年八月【MYSJ COSPLAY】活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021年七月【美坛蓝绿绑架争霸】活动颁奖典礼及合辑

【听歌练听力】合辑 (三)《Today Is the Day》

美语世界2021年六月【Childhood Fantasy】活动颁奖典礼及合辑

美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(三)问世间情为何物?直教生死相许

美语世界2021年五月梅雨潭的爱活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021四月笑闹美坛活动颁奖典礼及合辑

听歌练听力合辑(二)Bet you think I'm lonely by Wild Strawberries

美语世界2021三月E外桃源活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021春情节HobbyShow活动颁奖典礼及合辑

【一句话翻译】2021 汇总合辑(二) 春

《赫本的演讲》,及怎么用花帅的code上传配音视频

【听歌练听力1 - 10合辑】仙妮娅·唐恩《从此刻起》

美语世界2021新年E诗E歌E决心活动颁奖典礼及合辑

一句话翻译1-10合辑

美语世界2020圣诞节MyStoryMySpeech活动颁奖典礼及合辑

美语世界2020感恩节英文配音朗诵活动颁奖典礼及合辑

英语听力:推荐网站

英语阅读:推荐网站

英语字汇:推荐网站

英语文法:推荐网站

英语发音:推荐网站

英语翻译:推荐网站

英语字典:推荐网站

英语报纸:推荐网站

英语杂志:推荐网站

英语游戏:推荐网站

ESL教学:推荐网站

美语电台:推荐网站

如何在《美语世界》论坛贴YouTube贴音频

如何在《美语世界》论坛贴YouTube贴音频

如何在《美语世界》论坛发帖子?

简易录音和上传方法

英语美文配乐朗诵荟萃(中英对照)

《美语世界》网友们翻译作品汇总(1-5)

原创偵探小說《KungFu Masters》(1至30集)

自动和手动播放器音频代码

《贝贝熊学英语》系列(1-5)

《美语世界》的网友们谈论英语学习的文章汇集

280 Commonly-Used American Slang

《定语从句》等英语语法解析汇总

《美语世界》论坛2011年感恩节活动荟萃

How To Edit Voice Dubbing Audio

《每日一句汉译英》一周汇总

How To Make a Slideshow

十月纠音感怀

记单词的十种方法

五百基础词汇的使用和练习(8)

美国二十世纪100个经典英文演讲

高級英語教材第20課A Tale of Two Cities

常用英语口语900句: 501-700

奥运项目(中英对照)

《英语节奏语调漫谈》系列

《美语世界》网友们电影配音视频荟萃

bmdn翻译的莎士比亚《Venus and Adonis》(1-115)汇总

美语坛原创翻译朗诵唱歌等PK活动荟萃

经典小说:The Great Gatsby(在线阅读)

美语坛中西节日活动荟萃

汽车全部零部件中英文对照

各种病情中英文表述

100本英语书目

A Shadow in Surfers Paradise(1)

美语世界专题系列之《英语词汇》2007–2010

美语世界专题系列之《中英对照》2007/2008/2009/2010

美语世界专题系列 2007-2010 各类汇总

《Love Is》等配乐朗诵及翻译荟萃

英语语法顺口溜

几乎所有食物的中英翻译

英语在线翻译和词典及离线工具大全

英语配音视频制作上传步骤及论坛发帖方法

日常生活词汇图文大荟萃

新移民英文交流大全

美语坛父亲节文章及歌曲等荟萃

美语坛春之声活动汇总

美语坛夏日旅游及夏日语丝合辑

美语坛网友们翻译英诗30余首和音频汇总

英诗34首朗诵示范联播及文字

美语坛网友们[英语趣配音]视频荟萃

A Woman With Approaching Expiration Date (1)

回到顶部