英语散文: Be the best of whatever you are

本文内容已被 [ 天泽园 ] 在 2009-05-30 06:58:43 编辑过。如有问题,请报告版主或论坛管理删除.

Title: Be the best of whatever you are
by Douglas Malloch

If you can\'t be a pine on the top of the hill,
Be a scrub in the valley---but be
The best little scrub by the side of the rill;
Be a bush if you can\'t be a tree.
If you can\'t be a bush be a bit of the grass---but be
The happiest grass by the road.
If you can\'t be a muskie then just be a bass---
But the liveliest bass in the lake!

We can\'t all be captains,we\'ve got to be crew,
There's something for all of us here ,
There's big work to do,and there's lesser to do,
And the task you must do is the near.

If you can\'t be a highway then just be a trail,
If you can\'t be the sun be a star;
It isn\'t by size that you win or you fail---
Be the best of whatever you are!

中文:
做最好的自己
道格拉斯.麦洛克

如果你当不成山巅的一棵劲松,
就做山谷里的小树吧---但务必
做溪流边最棒的一棵小树;
当不了树就做一丛灌木,
当不成灌木还可以做小草---但务必
做路边最快乐的一株小草.
如果你不是大梭鱼就做一尾鲈鱼吧,
但要做湖里最活泼的小鲈鱼!

我们不能都做船长,必须有人当船员,
可每个人都有自己的事儿,
有的事情大,有的事情小,
而你要完成的任务就 近在咫尺.

如果你不能做大道就做一条小径,
若是不能做太阳就做星星;
决定成败的不是你的大小---
只要你做最好的自己!

所有跟帖: 

Good one. Thanks for sharing. -YuGong- 给 YuGong 发送悄悄话 YuGong 的博客首页 (133 bytes) () 05/29/2009 postreply 20:42:46

回复:Good one. Thanks for sharing. -天泽园- 给 天泽园 发送悄悄话 天泽园 的博客首页 (75 bytes) () 05/29/2009 postreply 21:03:08

回复:回复:Good one. Thanks for sharing. -YuGong- 给 YuGong 发送悄悄话 YuGong 的博客首页 (88 bytes) () 05/29/2009 postreply 21:35:28

译文好:英语散文: 真是”天译泽园“ 那! -一语湖边_lakeshore- 给 一语湖边_lakeshore 发送悄悄话 一语湖边_lakeshore 的博客首页 (0 bytes) () 05/29/2009 postreply 21:40:29

晕,译文来自网络. -天泽园- 给 天泽园 发送悄悄话 天泽园 的博客首页 (0 bytes) () 05/29/2009 postreply 21:47:03

哎呀,刚发现我也翻译过这首诗。我是1983年翻译的,是我出版的第一本书。是戴尔卡内基《如何享受你的生活和工作》第一章结尾,是将走 -宋德利利- 给 宋德利利 发送悄悄话 宋德利利 的博客首页 (0 bytes) () 05/30/2009 postreply 11:21:10

德利君厉害!哎呀,那时候小战士在'那个部队’ 那个地区那? -一语湖边_lakeshore- 给 一语湖边_lakeshore 发送悄悄话 一语湖边_lakeshore 的博客首页 (0 bytes) () 05/30/2009 postreply 20:15:10

My Pleasure,下次回去,要去买本宋老师的书!这书名挺吸引人! -天泽园- 给 天泽园 发送悄悄话 天泽园 的博客首页 (0 bytes) () 05/30/2009 postreply 20:21:45

请您先登陆,再发跟帖!