美语世界

交作业鸟!--900句Lesson 4:砖头滴有? - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (911 bytes) () 04/25/2011  12:22:40

莫有砖头。Excellent reading. - jingbeiboy - 给 jingbeiboy 发送悄悄话 (0 bytes) () 04/25/2011  13:51:36

承让了。承让了。心里美滋滋地。 - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (0 bytes) () 04/25/2011  14:31:17

读的好! 调不出毛病。 Believe me, I tried :) - 学英语3151 - 给 学英语3151 发送悄悄话 (0 bytes) () 04/25/2011  18:09:20

别呀,猪脚的骄傲会膨胀滴。 - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (0 bytes) () 04/25/2011  18:44:10

Sounds perfect! Don't forget to share your tips. - EnLearner - 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (0 bytes) () 04/25/2011  19:18:55

Subtle thingy - selfselfself - 给 selfselfself 发送悄悄话 selfselfself 的博客首页 (1183 bytes) () 04/25/2011  21:36:15

荣幸得到大S的砖y。 - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (130 bytes) () 04/25/2011  23:44:50

回复:Subtle thingy - selfselfself - 给 selfselfself 发送悄悄话 selfselfself 的博客首页 (958 bytes) () 04/26/2011  06:56:52

got it,多谢大S! - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (0 bytes) () 04/26/2011  07:14:55

读得真不错。猪脚同志,俺的作业明天交。 - cutestream - 给 cutestream 发送悄悄话 cutestream 的博客首页 (0 bytes) () 04/26/2011  06:46:28

这周忙?还是憋足了劲在玩命练? - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (0 bytes) () 04/26/2011  07:16:31

回复:这周忙?还是憋足了劲在玩命练? - cutestream - 给 cutestream 发送悄悄话 cutestream 的博客首页 (135 bytes) () 04/26/2011  07:43:38

哦,小溪辛苦了 - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (92 bytes) () 04/26/2011  07:48:34

小砸一石子。 - cha-cha - 给 cha-cha 发送悄悄话 cha-cha 的博客首页 (160 bytes) () 04/26/2011  08:51:48

哦,是啊,我自己标的是降调,读得时候又升了。 - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (49 bytes) () 04/26/2011  09:04:17

Technically challenged这词就是给俺设的嘛。 - cha-cha - 给 cha-cha 发送悄悄话 cha-cha 的博客首页 (0 bytes) () 04/26/2011  09:14:13

嘿嘿,这词的专利给你了。 - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (0 bytes) () 04/26/2011  09:47:36

回复:交作业鸟!--900句Lesson 4:砖头滴有? - galiya - 给 galiya 发送悄悄话 galiya 的博客首页 (37 bytes) () 04/26/2011  11:31:52

回复:交作业鸟!--900句Lesson 4:砖头滴有? - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 (246 bytes) () 04/26/2011  22:46:23

nice!多谢多谢! - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (0 bytes) () 04/27/2011  00:29:57

free talk #3 - 幼时蓝精灵 - 给 幼时蓝精灵 发送悄悄话 幼时蓝精灵 的博客首页 (214 bytes) () 04/25/2011  11:29:11

回复:free talk #3 - selfselfself - 给 selfselfself 发送悄悄话 selfselfself 的博客首页 (149 bytes) () 04/26/2011  07:59:07

sure - 幼时蓝精灵 - 给 幼时蓝精灵 发送悄悄话 幼时蓝精灵 的博客首页 (2398 bytes) () 04/26/2011  09:25:39

Yes Prime Minister, S1E6P3 - selfselfself - 给 selfselfself 发送悄悄话 selfselfself 的博客首页 (226 bytes) () 04/25/2011  09:47:11

周二好,谢分享。 - 斓婷 - 给 斓婷 发送悄悄话 斓婷 的博客首页 (0 bytes) () 04/26/2011  11:44:47

美语:talk to a brick wall 对牛弹琴(音频) - 婉蕠 - 给 婉蕠 发送悄悄话 婉蕠 的博客首页 (4693 bytes) () 04/25/2011  07:52:44

An Exployee Asks for A Raise - 李唐 - 给 李唐 发送悄悄话 李唐 的博客首页 (3377 bytes) () 04/25/2011  06:46:33

That is hilarious. - 婉蕠 - 给 婉蕠 发送悄悄话 婉蕠 的博客首页 (0 bytes) () 04/25/2011  07:01:40

Haha! Don't try it unless you really have 4 companies after you! - 李唐 - 给 李唐 发送悄悄话 李唐 的博客首页 (54 bytes) () 04/25/2011  07:05:08

haha! a good one! - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (0 bytes) () 04/25/2011  07:07:12

艺术:Art Museums Go Digital(视频) - 婉蕠 - 给 婉蕠 发送悄悄话 婉蕠 的博客首页 (4429 bytes) () 04/25/2011  06:01:09

炫耀未必有 3 English words - 走马读人 - 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (80 bytes) () 04/25/2011  05:53:37

北上粘缠 2 English words - 走马读人 - 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (148 bytes) () 04/25/2011  03:37:32

砖头快来吧,NEC第一课 - 小淘 - 给 小淘 发送悄悄话 (974 bytes) () 04/24/2011  23:32:57

非文青同学, 有没有砖头?欢迎大家一起来扔砖头。 - jingbeiboy - 给 jingbeiboy 发送悄悄话 (9058 bytes) () 04/24/2011  20:05:29

I really have to go now, study for finals....sorry, good night a - 雨打兔子窝 - 给 雨打兔子窝 发送悄悄话 雨打兔子窝 的博客首页 (0 bytes) () 04/24/2011  20:08:52

Good luck on the finals. Thanks for listening. - jingbeiboy - 给 jingbeiboy 发送悄悄话 (0 bytes) () 04/24/2011  20:21:10

正哄娃睡觉,一会儿去砖窑。 - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (0 bytes) () 04/24/2011  20:30:24

真能干:). 刚听了两个你的广播,精彩, haha - cicila - 给 cicila 发送悄悄话 cicila 的博客首页 (142 bytes) () 04/24/2011  21:27:32

恩,山东银啊。谢谢mm喜欢,俺需要练语调,先纠好音,给俺多拍砖吧。 - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (0 bytes) () 04/24/2011  22:13:09

好。其实你的英语非常好。那种不留雕啄痕迹的英语是我们第一代移民很难到达的境界。当然,纠音是走向完美的不可少的重要一步。 - cicila - 给 cicila 发送悄悄话 cicila 的博客首页 (125 bytes) () 04/24/2011  22:25:58

回复:好。其实你的英语非常好。那种不留雕啄痕迹的英语是我们第一代移民很难到达的境界。当然,纠音是走向完美的不可少的重要一步。 - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 (89 bytes) () 04/24/2011  22:49:34

呵呵,英语好的人太多,这里高人都潜水。 - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (99 bytes) () 04/24/2011  22:51:16

你的英语真不错。那个acceptance speech写的很地道。那个"lose face"段很有意思 - simplex - 给 simplex 发送悄悄话 simplex 的博客首页 (0 bytes) () 04/24/2011  23:09:53

回复:呵呵,英语好的人太多,这里高人都潜水。 - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 (375 bytes) () 04/24/2011  23:14:49

谢谢,这周有时间的时候会弄一个出来。 - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (0 bytes) () 04/25/2011  07:26:02

同意, 高人都潜水。 - jingbeiboy - 给 jingbeiboy 发送悄悄话 (0 bytes) () 04/24/2011  23:28:55

京北读得真好听!小砖头商议。 - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (4537 bytes) () 04/24/2011  20:57:40

Sharp ears. 说的太对了, 谢谢。这几个单词读的时候就觉得不对劲。 - jingbeiboy - 给 jingbeiboy 发送悄悄话 (147 bytes) () 04/24/2011  21:56:40

好听。声音语气语调很亲和。我没看文本,听到说situations时候,我觉得有异样。 整体感上,可以更流利。 - cicila - 给 cicila 发送悄悄话 cicila 的博客首页 (115 bytes) () 04/24/2011  21:39:30

谢谢。“ Situation” is a tough word, definitely needs more work on m - jingbeiboy - 给 jingbeiboy 发送悄悄话 (197 bytes) () 04/24/2011  22:01:37

如果再非要我拍砖的话,我觉得 - cicila - 给 cicila 发送悄悄话 cicila 的博客首页 (145 bytes) () 04/24/2011  22:33:54

回复:如果再非要我拍砖的话,我觉得 - jingbeiboy - 给 jingbeiboy 发送悄悄话 (38 bytes) () 04/24/2011  23:39:46

回复:非文青同学, 有没有砖头?欢迎大家一起来扔砖头。 - galiya - 给 galiya 发送悄悄话 galiya 的博客首页 (27 bytes) () 04/24/2011  22:42:27

【语音练习11/04/24】绕口令: 这次的特简单...... - 雨打兔子窝 - 给 雨打兔子窝 发送悄悄话 雨打兔子窝 的博客首页 (2229 bytes) () 04/24/2011  20:02:08

Have fun! - 雨打兔子窝 - 给 雨打兔子窝 发送悄悄话 雨打兔子窝 的博客首页 (0 bytes) () 04/24/2011  20:03:46

May I suggest more? - selfselfself - 给 selfselfself 发送悄悄话 selfselfself 的博客首页 (53 bytes) () 04/25/2011  06:30:42

大S想把俺们舌头绕断,哈哈。不过是个好建议。 - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (0 bytes) () 04/25/2011  07:01:37

【口语练习11/04/24】新英语900句 (4) - 雨打兔子窝 - 给 雨打兔子窝 发送悄悄话 雨打兔子窝 的博客首页 (3655 bytes) () 04/24/2011  19:52:38

好像还没人报名,小淘怎么样? - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (0 bytes) () 04/24/2011  20:31:40

I'd like to give it shot - jingbeiboy - 给 jingbeiboy 发送悄悄话 (2304 bytes) () 04/24/2011  20:37:59

回复:I'd like to give it shot - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 (113 bytes) () 04/24/2011  22:52:45

谢谢指正。 - jingbeiboy - 给 jingbeiboy 发送悄悄话 (0 bytes) () 04/24/2011  23:37:01

又听了一遍。 自己砸自己一下吧。 - jingbeiboy - 给 jingbeiboy 发送悄悄话 (143 bytes) () 04/24/2011  23:46:00

你没怎么练就上了吧? - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (70 bytes) () 04/25/2011  12:29:05

听了几遍原文录音, 自己练了一俩次, 就上了。 看来, 欲速则不达呀。 - jingbeiboy - 给 jingbeiboy 发送悄悄话 (0 bytes) () 04/25/2011  13:43:30

报~~到~~~~,下次讲评我的吧,太期待了! - 小淘 - 给 小淘 发送悄悄话 (0 bytes) () 04/24/2011  22:43:09

被京北抢先了,给你排第五课吧,行吗? - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (0 bytes) () 04/24/2011  22:52:26

好,听猪脚的安排 - 小淘 - 给 小淘 发送悄悄话 (0 bytes) () 04/24/2011  23:41:09

先备个案,这次的作业俺可能要到周三才能交。反正周四小千才上课。 - cutestream - 给 cutestream 发送悄悄话 cutestream 的博客首页 (0 bytes) () 04/25/2011  05:31:56

新周好,谢分享。 - 婉蕠 - 给 婉蕠 发送悄悄话 婉蕠 的博客首页 (43 bytes) () 04/25/2011  07:00:32

今天去朋友家做客才知道这是他们朋友的朋友去年打的2010Sept10 - 千与.千寻 - 给 千与.千寻 发送悄悄话 千与.千寻 的博客首页 (1565 bytes) () 04/24/2011  19:35:56

Wow。 Close call。 - jingbeiboy - 给 jingbeiboy 发送悄悄话 (81 bytes) () 04/24/2011  19:41:50

呵呵~咱中国人看熊的角度真就和老外不一样,当时我也想熊掌,怎么做好吃呢? - 千与.千寻 - 给 千与.千寻 发送悄悄话 千与.千寻 的博客首页 (0 bytes) () 04/24/2011  19:43:11

可能是祖先文化传统的影响。什么熊掌, 燕窝, 不见得有多么好吃。 - jingbeiboy - 给 jingbeiboy 发送悄悄话 (97 bytes) () 04/24/2011  19:55:02

是呀~~ - 雨打兔子窝 - 给 雨打兔子窝 发送悄悄话 雨打兔子窝 的博客首页 (0 bytes) () 04/24/2011  20:02:57

这么大的家伙呀,太恐怕了。在你们那里打死熊不违法呀 - cutestream - 给 cutestream 发送悄悄话 cutestream 的博客首页 (0 bytes) () 04/25/2011  05:35:09

Oh, my good gracious - selfselfself - 给 selfselfself 发送悄悄话 selfselfself 的博客首页 (97 bytes) () 04/25/2011  06:36:12

哈哈。 - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (45 bytes) () 04/25/2011  07:04:40

Reply to "My laogong wants to resign" - 走马读人 - 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (114 bytes) () 04/24/2011  14:46:41

莺鹉再学舌。。。 - 学英语3151 - 给 学英语3151 发送悄悄话 (1312 bytes) () 04/24/2011  09:20:56

很好!注意一下这几个音 - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (242 bytes) () 04/24/2011  10:21:22

谢谢MM。是的, 我是需注意“v” 的发音。 - 学英语3151 - 给 学英语3151 发送悄悄话 (49 bytes) () 04/24/2011  15:04:22

百年"华"诞 21+ English words - 走马读人 - 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (444 bytes) () 04/24/2011  08:38:15

实惠对心醉 2 English words - 走马读人 - 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (80 bytes) () 04/24/2011  06:28:46

我的论坛收藏夹

加入收藏夹

美语世界信息

【美坛综艺秀 Variety Shows Season 1 】活动合集

美语世界【E龙接故事】活动合辑及颁奖(Nov/11/2022 - Dec/2/2022)

美语世界【E诗配画】活动合辑及颁奖 Oct/6- Nov/2/2022

美语世界【One Idiom】【少年锦时】活动合辑及颁奖Jun-Sep/2022

【一句话翻译】合辑(六)under the weather

美语世界2022年5月【母爱似水父爱如山】活动合辑及颁奖

美语世界2022年4月【职场点滴】活动合辑及颁奖

美语世界2022年春季【祈祷和平】活动合辑及颁奖

【听歌练听力】合辑(六)The One

2022年春节情人节【英文什锦菜】活动颁奖典礼及合辑

2021年圣诞新年【家Home】活动颁奖典礼及合辑

【一句话翻译】2021 汇总合辑(五)metaverse

2021年11月【心动的一句】活动颁奖典礼及合辑

【听歌练听力】汇总合辑(五)Woodland by the paper kits

美语世界2021复活周年【美坛复活群魔乱舞】活动颁奖典礼及合辑

2021年九月【ToYouToMe】活动颁奖典礼及合辑 敬请观看

【听歌练听力】2021合辑(四)Taylor Swift - Love Story

美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(四)名人名言

美语世界2021年八月【MYSJ COSPLAY】活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021年七月【美坛蓝绿绑架争霸】活动颁奖典礼及合辑

【听歌练听力】合辑 (三)《Today Is the Day》

美语世界2021年六月【Childhood Fantasy】活动颁奖典礼及合辑

美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(三)问世间情为何物?直教生死相许

美语世界2021年五月梅雨潭的爱活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021四月笑闹美坛活动颁奖典礼及合辑

听歌练听力合辑(二)Bet you think I'm lonely by Wild Strawberries

美语世界2021三月E外桃源活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021春情节HobbyShow活动颁奖典礼及合辑

【一句话翻译】2021 汇总合辑(二) 春

《赫本的演讲》,及怎么用花帅的code上传配音视频

【听歌练听力1 - 10合辑】仙妮娅·唐恩《从此刻起》

美语世界2021新年E诗E歌E决心活动颁奖典礼及合辑

一句话翻译1-10合辑

美语世界2020圣诞节MyStoryMySpeech活动颁奖典礼及合辑

美语世界2020感恩节英文配音朗诵活动颁奖典礼及合辑

英语听力:推荐网站

英语阅读:推荐网站

英语字汇:推荐网站

英语文法:推荐网站

英语发音:推荐网站

英语翻译:推荐网站

英语字典:推荐网站

英语报纸:推荐网站

英语杂志:推荐网站

英语游戏:推荐网站

ESL教学:推荐网站

美语电台:推荐网站

如何在《美语世界》论坛贴YouTube贴音频

如何在《美语世界》论坛贴YouTube贴音频

如何在《美语世界》论坛发帖子?

简易录音和上传方法

英语美文配乐朗诵荟萃(中英对照)

《美语世界》网友们翻译作品汇总(1-5)

原创偵探小說《KungFu Masters》(1至30集)

自动和手动播放器音频代码

《贝贝熊学英语》系列(1-5)

《美语世界》的网友们谈论英语学习的文章汇集

280 Commonly-Used American Slang

《定语从句》等英语语法解析汇总

《美语世界》论坛2011年感恩节活动荟萃

How To Edit Voice Dubbing Audio

《每日一句汉译英》一周汇总

How To Make a Slideshow

十月纠音感怀

记单词的十种方法

五百基础词汇的使用和练习(8)

美国二十世纪100个经典英文演讲

高級英語教材第20課A Tale of Two Cities

常用英语口语900句: 501-700

奥运项目(中英对照)

《英语节奏语调漫谈》系列

《美语世界》网友们电影配音视频荟萃

bmdn翻译的莎士比亚《Venus and Adonis》(1-115)汇总

美语坛原创翻译朗诵唱歌等PK活动荟萃

经典小说:The Great Gatsby(在线阅读)

美语坛中西节日活动荟萃

汽车全部零部件中英文对照

各种病情中英文表述

100本英语书目

A Shadow in Surfers Paradise(1)

美语世界专题系列之《英语词汇》2007–2010

美语世界专题系列之《中英对照》2007/2008/2009/2010

美语世界专题系列 2007-2010 各类汇总

《Love Is》等配乐朗诵及翻译荟萃

英语语法顺口溜

几乎所有食物的中英翻译

英语在线翻译和词典及离线工具大全

英语配音视频制作上传步骤及论坛发帖方法

日常生活词汇图文大荟萃

新移民英文交流大全

美语坛父亲节文章及歌曲等荟萃

美语坛春之声活动汇总

美语坛夏日旅游及夏日语丝合辑

美语坛网友们翻译英诗30余首和音频汇总

英诗34首朗诵示范联播及文字

美语坛网友们[英语趣配音]视频荟萃

A Woman With Approaching Expiration Date (1)

回到顶部