美语世界

一词两译:马蜂窝 wasp - ZTM - 给 ZTM 发送悄悄话 ZTM 的博客首页 (313 bytes) () 07/16/2013  19:34:28

回复:一词两译:马蜂窝 wasp - ZTM - 给 ZTM 发送悄悄话 ZTM 的博客首页 (413 bytes) () 07/16/2013  19:43:00

Thanks for sharing! - lucidus - 给 lucidus 发送悄悄话 lucidus 的博客首页 (0 bytes) () 07/18/2013  09:14:49

you are welcome! ! sorry for the late reply! - ZTM - 给 ZTM 发送悄悄话 ZTM 的博客首页 (0 bytes) () 12/07/2014  18:35:11

Is there a Secret in 主要國家名字? yes. - 走马读人 - 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (4910 bytes) () 07/16/2013  17:32:36

Abridged - 走马读人 - 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (4047 bytes) () 07/17/2013  06:57:07

美国国名名符其实其最佳地位 - 走马读人 - 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (0 bytes) () 07/17/2013  17:41:55

旅游休闲:Summer Travel In America(音频文字) - 斓婷 - 给 斓婷 发送悄悄话 斓婷 的博客首页 (34880 bytes) () 07/16/2013  09:54:58

请英文高手帮我改改完美一下,谢谢。 - 小谋 - 给 小谋 发送悄悄话 小谋 的博客首页 (473 bytes) () 07/16/2013  09:26:34

小谋,真是久违了,问好。 - 斓婷 - 给 斓婷 发送悄悄话 斓婷 的博客首页 (0 bytes) () 07/16/2013  09:37:35

谢谢,惭愧,好久没来,学习huangfei - 小谋 - 给 小谋 发送悄悄话 小谋 的博客首页 (0 bytes) () 07/16/2013  09:40:26

真高兴又见到小谋,有空就常来玩呀。 - 斓婷 - 给 斓婷 发送悄悄话 斓婷 的博客首页 (0 bytes) () 07/16/2013  09:43:00

Anyone can make it flow like a song? - 小谋 - 给 小谋 发送悄悄话 小谋 的博客首页 (4 bytes) () 07/16/2013  13:00:51

In London, at a cool summer night ... - lucidus - 给 lucidus 发送悄悄话 lucidus 的博客首页 (18154 bytes) () 07/16/2013  13:57:21

坚持用你学到的口语。勇敢一点。不要被语法规则绊倒。 - SanGabriel - 给 SanGabriel 发送悄悄话 (408 bytes) () 07/17/2013  08:58:58

谢各位鼎力支持,我想对其中几点做些解释和补充一点背景说明。:-) - 小谋 - 给 小谋 发送悄悄话 小谋 的博客首页 (805 bytes) () 07/17/2013  21:00:12

Then keep what he said. And the bit of teasing in it. - SanGabriel - 给 SanGabriel 发送悄悄话 (1087 bytes) () 07/18/2013  00:19:51

this is what he replied me...It's a song lyrics.. - 小谋 - 给 小谋 发送悄悄话 小谋 的博客首页 (1017 bytes) () 07/22/2013  14:00:48

习语:like a bull in a china shop(音频) - 斓婷 - 给 斓婷 发送悄悄话 斓婷 的博客首页 (2331 bytes) () 07/16/2013  09:25:56

回复:习语:like a bull in a china shop(音频) - icebear - 给 icebear 发送悄悄话 (18 bytes) () 07/18/2013  05:25:28

Thanks for your comments. - 斓婷 - 给 斓婷 发送悄悄话 斓婷 的博客首页 (0 bytes) () 07/18/2013  23:50:11

多用帶贊美的詞 - 走马读人 - 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (5380 bytes) () 07/16/2013  08:50:37

[多用帶贊美的詞] is a good idea. Thanks. - 斓婷 - 给 斓婷 发送悄悄话 斓婷 的博客首页 (0 bytes) () 07/16/2013  09:27:01

刁難 掉落 吊起 secret solved - 走马读人 - 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (38 bytes) () 07/16/2013  09:51:48

歌曲:Dancing To The Melody Of Life - 斓婷 - 给 斓婷 发送悄悄话 斓婷 的博客首页 (2463 bytes) () 07/16/2013  08:06:13

Admin. vs. exec. - 走马读人 - 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (230 bytes) () 07/15/2013  18:22:12

地道美语:Tardy Ticket(情景视频) - 斓婷 - 给 斓婷 发送悄悄话 斓婷 的博客首页 (865 bytes) () 07/15/2013  07:45:29

7月6日英语歌曲前五名排行榜(音频) - 斓婷 - 给 斓婷 发送悄悄话 斓婷 的博客首页 (4092 bytes) () 07/15/2013  07:11:30

音频:7月13日英语歌曲前五名排行榜(组图): - 斓婷 - 给 斓婷 发送悄悄话 斓婷 的博客首页 (5763 bytes) () 07/15/2013  07:28:45

科学探索:63光年外的蓝色星体 - JYHY - 给 JYHY 发送悄悄话 JYHY 的博客首页 (11062 bytes) () 07/14/2013  17:41:16

再接再厲 - 走马读人 - 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (126 bytes) () 07/14/2013  11:53:37

图片新闻 Day in photos 7/12 - JYHY - 给 JYHY 发送悄悄话 JYHY 的博客首页 (26753 bytes) () 07/14/2013  00:20:48

天鵝美在高雅,鬥雞醜在粗俗 - 走马读人 - 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (0 bytes) () 07/14/2013  06:52:25

Hi Horse master,hope you like these photos,have a good weekend(^ - Jyhy - 给 Jyhy 发送悄悄话 Jyhy 的博客首页 (0 bytes) () 07/14/2013  07:52:21

喜欢这个[图片新闻]系列,与时俱进,谢分享。 - 斓婷 - 给 斓婷 发送悄悄话 斓婷 的博客首页 (0 bytes) () 07/15/2013  08:17:06

ZT: Philadelphia priests scandal - crawl - 给 crawl 发送悄悄话 crawl 的博客首页 (605 bytes) () 07/13/2013  23:32:25

Cardinal Dolan and the Sexual Abuse Scandal zt - crawl - 给 crawl 发送悄悄话 crawl 的博客首页 (459 bytes) () 07/13/2013  23:30:22

Cardinal sins zt - crawl - 给 crawl 发送悄悄话 crawl 的博客首页 (548 bytes) () 07/13/2013  23:19:53

Am I reading Chinese? Can't tell the difference. - hammerheadshark - 给 hammerheadshark 发送悄悄话 (3261 bytes) () 07/13/2013  22:33:51

Forgive me for posting this junk. Last one, I promise. - hammerheadshark - 给 hammerheadshark 发送悄悄话 (0 bytes) () 07/13/2013  22:35:01

You know what is worse than Chinglish? - hammerheadshark - 给 hammerheadshark 发送悄悄话 (122 bytes) () 07/15/2013  22:38:55

So, he is an American. Really? - hammerheadshark - 给 hammerheadshark 发送悄悄话 (1999 bytes) () 07/13/2013  22:22:18

A sense of humour - hammerheadshark - 给 hammerheadshark 发送悄悄话 (1860 bytes) () 07/13/2013  21:53:13

Here is one. - hammerheadshark - 给 hammerheadshark 发送悄悄话 (3424 bytes) () 07/14/2013  14:46:10

Out of question or Out of the question? - Marauders - 给 Marauders 发送悄悄话 (190 bytes) () 07/14/2013  21:43:26

Should be "out of the question" - hammerheadshark - 给 hammerheadshark 发送悄悄话 (680 bytes) () 07/15/2013  22:44:51

What about this one? - hammerheadshark - 给 hammerheadshark 发送悄悄话 (1431 bytes) () 07/13/2013  21:42:19

[ZT] Book review on “Strike by Lightening: ...' by Jeffrey Rosen - wave_forest - 给 wave_forest 发送悄悄话 wave_forest 的博客首页 (5568 bytes) () 07/13/2013  14:48:24

Very interesting topic - Marauders - 给 Marauders 发送悄悄话 (322 bytes) () 07/13/2013  21:44:45

Thanks for reading and commenting - wave_forest - 给 wave_forest 发送悄悄话 wave_forest 的博客首页 (493 bytes) () 07/14/2013  03:33:34

谢wave_forest分享,新周好。 - 斓婷 - 给 斓婷 发送悄悄话 斓婷 的博客首页 (0 bytes) () 07/15/2013  08:15:21

轴心 axis 軸線 differs from axle 軸 - 走马读人 - 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (239 bytes) () 07/13/2013  06:55:08

An engineer's view of world languages. (°_°) - 京燕花园 - 给 京燕花园 发送悄悄话 京燕花园 的博客首页 (141 bytes) () 07/13/2013  07:13:47

We visited factories, a village, 榮寶齋 and shows,etc. - 走马读人 - 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (28 bytes) () 07/13/2013  07:46:18

英译:清风不识字,何故乱翻书。 - Lucidus - 给 Lucidus 发送悄悄话 Lucidus 的博客首页 (35874 bytes) () 07/12/2013  21:30:08

问候Lucidus,谢谢翻译,新周快乐。 - 斓婷 - 给 斓婷 发送悄悄话 斓婷 的博客首页 (0 bytes) () 07/15/2013  08:21:45

I still love her - wtl - 给 wtl 发送悄悄话 wtl 的博客首页 (732 bytes) () 07/12/2013  18:52:10

Well-written.你这首诗花了"4.9 years"的时间呀,可谓是精雕细琢呢。 - 斓婷 - 给 斓婷 发送悄悄话 斓婷 的博客首页 (0 bytes) () 07/15/2013  08:23:54

We were together for 4.9 years. - wtl - 给 wtl 发送悄悄话 wtl 的博客首页 (110 bytes) () 07/15/2013  23:52:58

知道了,原来是你们俩相处的时光,不是作诗的时间。 - 斓婷 - 给 斓婷 发送悄悄话 斓婷 的博客首页 (115 bytes) () 07/16/2013  09:41:10

the country - wtl - 给 wtl 发送悄悄话 wtl 的博客首页 (40 bytes) () 07/16/2013  22:36:38

Oh,I see. - 斓婷 - 给 斓婷 发送悄悄话 斓婷 的博客首页 (0 bytes) () 07/17/2013  06:06:56

周末电影:Under the Tuscan Sun - 京燕花园 - 给 京燕花园 发送悄悄话 京燕花园 的博客首页 (2731 bytes) () 07/12/2013  15:41:44

问候京燕儿,谢周末放电影。 - 林贝卡 - 给 林贝卡 发送悄悄话 林贝卡 的博客首页 (0 bytes) () 07/12/2013  18:37:44

谢谢贝卡,希望大家也发贴播放一些英文电影,让美语坛成为快乐公共空间,周末愉快(^.^) - 京燕花园 - 给 京燕花园 发送悄悄话 京燕花园 的博客首页 (0 bytes) () 07/12/2013  19:54:52

Enjoyed! - 走马读人 - 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (55 bytes) () 07/12/2013  20:35:18

Thanks for coming, free movie, sodas and popcorns. - 京燕花园 - 给 京燕花园 发送悄悄话 京燕花园 的博客首页 (73 bytes) () 07/13/2013  07:05:12

Thanks for sharing! - Lucidus - 给 Lucidus 发送悄悄话 Lucidus 的博客首页 (0 bytes) () 07/13/2013  07:12:12

Enjoy your weekend,I'll cross the border to collect maple leaves - 京燕花园 - 给 京燕花园 发送悄悄话 京燕花园 的博客首页 (78 bytes) () 07/13/2013  07:55:49

Enjoy the cool climate of the True North! - Lucidus - 给 Lucidus 发送悄悄话 Lucidus 的博客首页 (17804 bytes) () 07/13/2013  13:30:16

Prepare for grand ceremony on October - 走马读人 - 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (543 bytes) () 07/12/2013  09:13:52

No winner, but losers there are two. - 走马读人 - 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (95 bytes) () 07/12/2013  14:19:30

guess a Chinese... - 走马读人 - 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (111 bytes) () 07/12/2013  12:52:47

Hi ZouMa, a new height reached? Congratulations! - ~叶子~ - 给 ~叶子~ 发送悄悄话 ~叶子~ 的博客首页 (0 bytes) () 07/12/2013  13:03:03

Thx Leaf! My tree is still with leaves only :) - 走马读人 - 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (139 bytes) () 07/12/2013  13:34:33

Congrats, await your master piece For the grand ceremony. - 京燕花园 - 给 京燕花园 发送悄悄话 京燕花园 的博客首页 (0 bytes) () 07/12/2013  15:46:41

Thx! I should learn from your consummate presentation. - 走马读人 - 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (185 bytes) () 07/12/2013  17:34:11

请教各位大侠:朋友的履历中有“录音,后期制作”。后期制作英语怎么说?谢谢! - 赌城安家 - 给 赌城安家 发送悄悄话 (0 bytes) () 07/12/2013  09:07:13

post production - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (0 bytes) () 07/12/2013  11:20:10

多谢了! - 赌城安家 - 给 赌城安家 发送悄悄话 (0 bytes) () 07/12/2013  13:27:10

我的论坛收藏夹

加入收藏夹

美语世界信息

【美坛综艺秀 Variety Shows Season 1 】活动合集

美语世界【E龙接故事】活动合辑及颁奖(Nov/11/2022 - Dec/2/2022)

美语世界【E诗配画】活动合辑及颁奖 Oct/6- Nov/2/2022

美语世界【One Idiom】【少年锦时】活动合辑及颁奖Jun-Sep/2022

【一句话翻译】合辑(六)under the weather

美语世界2022年5月【母爱似水父爱如山】活动合辑及颁奖

美语世界2022年4月【职场点滴】活动合辑及颁奖

美语世界2022年春季【祈祷和平】活动合辑及颁奖

【听歌练听力】合辑(六)The One

2022年春节情人节【英文什锦菜】活动颁奖典礼及合辑

2021年圣诞新年【家Home】活动颁奖典礼及合辑

【一句话翻译】2021 汇总合辑(五)metaverse

2021年11月【心动的一句】活动颁奖典礼及合辑

【听歌练听力】汇总合辑(五)Woodland by the paper kits

美语世界2021复活周年【美坛复活群魔乱舞】活动颁奖典礼及合辑

2021年九月【ToYouToMe】活动颁奖典礼及合辑 敬请观看

【听歌练听力】2021合辑(四)Taylor Swift - Love Story

美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(四)名人名言

美语世界2021年八月【MYSJ COSPLAY】活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021年七月【美坛蓝绿绑架争霸】活动颁奖典礼及合辑

【听歌练听力】合辑 (三)《Today Is the Day》

美语世界2021年六月【Childhood Fantasy】活动颁奖典礼及合辑

美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(三)问世间情为何物?直教生死相许

美语世界2021年五月梅雨潭的爱活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021四月笑闹美坛活动颁奖典礼及合辑

听歌练听力合辑(二)Bet you think I'm lonely by Wild Strawberries

美语世界2021三月E外桃源活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021春情节HobbyShow活动颁奖典礼及合辑

【一句话翻译】2021 汇总合辑(二) 春

《赫本的演讲》,及怎么用花帅的code上传配音视频

【听歌练听力1 - 10合辑】仙妮娅·唐恩《从此刻起》

美语世界2021新年E诗E歌E决心活动颁奖典礼及合辑

一句话翻译1-10合辑

美语世界2020圣诞节MyStoryMySpeech活动颁奖典礼及合辑

美语世界2020感恩节英文配音朗诵活动颁奖典礼及合辑

英语听力:推荐网站

英语阅读:推荐网站

英语字汇:推荐网站

英语文法:推荐网站

英语发音:推荐网站

英语翻译:推荐网站

英语字典:推荐网站

英语报纸:推荐网站

英语杂志:推荐网站

英语游戏:推荐网站

ESL教学:推荐网站

美语电台:推荐网站

如何在《美语世界》论坛贴YouTube贴音频

如何在《美语世界》论坛贴YouTube贴音频

如何在《美语世界》论坛发帖子?

简易录音和上传方法

英语美文配乐朗诵荟萃(中英对照)

《美语世界》网友们翻译作品汇总(1-5)

原创偵探小說《KungFu Masters》(1至30集)

自动和手动播放器音频代码

《贝贝熊学英语》系列(1-5)

《美语世界》的网友们谈论英语学习的文章汇集

280 Commonly-Used American Slang

《定语从句》等英语语法解析汇总

《美语世界》论坛2011年感恩节活动荟萃

How To Edit Voice Dubbing Audio

《每日一句汉译英》一周汇总

How To Make a Slideshow

十月纠音感怀

记单词的十种方法

五百基础词汇的使用和练习(8)

美国二十世纪100个经典英文演讲

高級英語教材第20課A Tale of Two Cities

常用英语口语900句: 501-700

奥运项目(中英对照)

《英语节奏语调漫谈》系列

《美语世界》网友们电影配音视频荟萃

bmdn翻译的莎士比亚《Venus and Adonis》(1-115)汇总

美语坛原创翻译朗诵唱歌等PK活动荟萃

经典小说:The Great Gatsby(在线阅读)

美语坛中西节日活动荟萃

汽车全部零部件中英文对照

各种病情中英文表述

100本英语书目

A Shadow in Surfers Paradise(1)

美语世界专题系列之《英语词汇》2007–2010

美语世界专题系列之《中英对照》2007/2008/2009/2010

美语世界专题系列 2007-2010 各类汇总

《Love Is》等配乐朗诵及翻译荟萃

英语语法顺口溜

几乎所有食物的中英翻译

英语在线翻译和词典及离线工具大全

英语配音视频制作上传步骤及论坛发帖方法

日常生活词汇图文大荟萃

新移民英文交流大全

美语坛父亲节文章及歌曲等荟萃

美语坛春之声活动汇总

美语坛夏日旅游及夏日语丝合辑

美语坛网友们翻译英诗30余首和音频汇总

英诗34首朗诵示范联播及文字

美语坛网友们[英语趣配音]视频荟萃

A Woman With Approaching Expiration Date (1)

回到顶部