•
First vs. original, linguists did not find the key, I did
-
走马读人 -
♂
(22 bytes)
()
08/28/2016
14:30:09
•
Acquainted With The Night by Robert Frost
-
颤音 -
♂
(15298 bytes)
()
08/27/2016
22:59:09
•
谢谢介绍这首诗。
-
youdecide -
♂
(0 bytes)
()
08/28/2016
21:25:01
•
谢谢回复, 希望你喜欢
-
颤音 -
♂
(0 bytes)
()
08/29/2016
08:55:27
•
周末一笑: A Forgetful Man(ZT)
-
南山松 -
♀
(4391 bytes)
()
08/26/2016
17:40:48
•
又见有趣笑话。松松周末愉快!
-
井龙和 -
♂
(0 bytes)
()
08/26/2016
20:45:34
•
问好井龙和,周末快乐!
-
南山松 -
♀
(0 bytes)
()
08/27/2016
07:12:17
•
#3 "Parson"是“牧师,” 不应该音译成“帕森”
-
rancho2008 -
♀
(0 bytes)
()
08/27/2016
17:20:44
•
我当时对翻译成牧师有些犹豫,觉得牧师不应该说这样的话吧.
-
南山松 -
♀
(0 bytes)
()
08/27/2016
17:42:17
•
多谢松松每周笑话。嗯,是的。如果翻译成牧师,那么Sly怎样译?
-
小贝壳weed -
♀
(0 bytes)
()
08/28/2016
13:07:19
•
小贝壳好! Sly就是牧师的姓了. rancho2008说可以意译.我先翻成"狡黠”吧.小贝壳,,新周快乐!
-
南山松 -
♀
(0 bytes)
()
08/28/2016
16:02:52
•
嗯,谢谢松松! :)双关语
-
小贝壳weed -
♀
(0 bytes)
()
08/28/2016
18:31:58
•
松松,根据上下文(deathbed),应该很容易得出parson是牧师,并且
-
rancho2008 -
♀
(256 bytes)
()
08/28/2016
14:23:46
•
是的, deathbed容易让人想到是牧师,就是说的话太cruel了,让人觉得不像是牧师说的话. 我去改了去.谢谢rancho2
-
南山松 -
♀
(186 bytes)
()
08/28/2016
15:57:53
•
老外看中文電影 (我的少女時代, 長城, 美人魚) | North Americans React to CHINESE MO
-
Stevenssss -
♂
(695 bytes)
()
08/24/2016
10:53:18
•
Mad Girl's Love Song by Sylvia Plath 翻译尝试
-
颤音 -
♂
(9847 bytes)
()
08/23/2016
22:48:40
•
英译汉,杜牧 赠别二首之二
-
yuanxiang -
♂
(1346 bytes)
()
08/23/2016
09:42:18
•
沅湘英译汉杜牧的赠别之二很传神, 学习了!
-
缘自知音 -
♂
(1582 bytes)
()
08/24/2016
08:53:21
•
谢谢知音君。你的第一句翻译的到位,忠实原文且英文通顺。
-
yuanxiang -
♂
(1386 bytes)
()
08/25/2016
18:19:57
•
多谢沅湘老师的肯定和指导建议!
-
缘自知音 -
♂
(941 bytes)
()
08/26/2016
10:41:16
•
真是知音。修改后既忠实原文也是流畅的英文。
-
yuanxiang -
♂
(0 bytes)
()
08/28/2016
17:26:28
•
仿写七律:清风出袖倚马文~赞网友译诗稳准快 (中英双语)
-
小贝壳weed -
♀
(3175 bytes)
()
08/22/2016
05:36:43
•
梦想成真:首部英文小说集出版发行
-
虔谦 -
♀
(3563 bytes)
()
08/20/2016
02:34:18
•
虔谦真棒!祝贺!
-
南山松 -
♀
(0 bytes)
()
08/20/2016
07:26:16
•
南山松,谢谢你!这里也有我们美语坛的功劳,比如小曼:)谢谢!
-
虔谦 -
♀
(0 bytes)
()
08/20/2016
12:59:02
•
祝贺!
-
小贝壳weed -
♀
(0 bytes)
()
08/21/2016
06:02:16
•
谢谢你!:)
-
虔谦 -
♀
(0 bytes)
()
08/21/2016
17:21:34
•
祝贺!祝贺!
-
帅得惊动了党 -
♂
(0 bytes)
()
08/27/2016
19:05:39
•
哈哈!这个名字够帅!
-
小贝壳weed -
♀
(0 bytes)
()
08/28/2016
13:08:11
•
周末一笑: Only Once(ZT)
-
南山松 -
♀
(7494 bytes)
()
08/19/2016
16:32:05
•
My husband doesn't think the last one is funny at all!
-
0840Y -
♀
(0 bytes)
()
08/20/2016
13:03:32
•
Haha, I understand~ 0840Y, have a nice weekend!
-
南山松 -
♀
(0 bytes)
()
08/21/2016
07:30:10
•
谢谢松松分享笑话。周末愉快!
-
井龙和 -
♂
(0 bytes)
()
08/20/2016
21:28:50
•
问好井龙和,周末快乐!
-
南山松 -
♀
(0 bytes)
()
08/21/2016
07:30:52
•
英 才 secret
-
走马读人 -
♂
(90 bytes)
()
08/19/2016
13:53:56
•
偶然 Fortuitousness- by 徐志摩 演唱:陈秋霞
-
TyHongAu -
♂
(1520 bytes)
()
08/17/2016
17:26:23
•
虞美人--秋凉知多少
-
小贝壳weed -
♀
(1676 bytes)
()
08/16/2016
03:48:43
•
創造 vs. 思想 secret is revealed 用人體 function
-
走马读人 -
♂
(194 bytes)
()
08/15/2016
16:15:01
•
vol. 3 mostly on English, then 4 cartoon 5 novel/film
-
走马读人 -
♂
(0 bytes)
()
08/18/2016
14:39:03
•
My Heart Is Broken 我的心碎了
-
小贝壳weed -
♀
(3790 bytes)
()
08/13/2016
16:17:12
•
令人同情的书:)
-
南山松 -
♀
(0 bytes)
()
08/14/2016
13:36:37
•
多谢松松关注是的比较惨
-
小贝壳weed -
♀
(111 bytes)
()
08/15/2016
02:50:48
•
南鄉子 天地正氣攔不住, 滔滔。
-
小贝壳weed -
♀
(1589 bytes)
()
08/12/2016
05:13:46
•
英译:【恨赋】南朝梁文学家江淹作 (试用英诗格式翻译)
-
小贝壳weed -
♀
(12194 bytes)
()
08/10/2016
18:13:54
•
英译:夜雨寄北(唐)李商隱
-
小贝壳weed -
♀
(1068 bytes)
()
08/10/2016
17:12:25
•
Re
-
闲猫 -
♂
(647 bytes)
()
08/23/2016
17:42:09
•
多谢闲先生雅临鄙帖,好译!
-
小贝壳weed -
♀
(0 bytes)
()
08/28/2016
18:50:00
•
A turning point is looming
-
走马读人 -
♂
(446 bytes)
()
08/10/2016
07:16:16
•
请大家帮忙解释一下,这是我需要sign的一段release。看不懂. 谢谢!
-
Kealha -
♂
(691 bytes)
()
08/09/2016
12:53:07
•
基本意思是:从今往后,如果该未成年人因为这次事故所受的伤需要有更多花费,而第二个空格中的人需要垫付这些费用,则第一个空格中的人需
-
小钊 -
♂
(0 bytes)
()
08/11/2016
06:23:06
•
需要偿还第二个空格中的人这些垫付的费用。
-
小钊 -
♂
(0 bytes)
()
08/11/2016
06:25:55
•
阮郎归----伤情 (中英双语)
-
小贝壳weed -
♀
(755 bytes)
()
08/09/2016
08:11:58
•
学写十四行诗 (2):写商籁的诗人 The Poet Who Writes Sonnets
-
小贝壳weed -
♀
(3728 bytes)
()
08/08/2016
18:03:23
•
试英译“ 凉州词” 王翰: 葡萄美酒夜光杯
-
小贝壳weed -
♀
(2011 bytes)
()
08/08/2016
07:00:55
•
跟唱(1)舍不得分离 (2)ZT: How to Be a Good Friend (And Signs to Avoid B
-
小贝壳weed -
♀
(19601 bytes)
()
08/07/2016
19:18:39
•
嘿,丫头,你这勤也补了不少的拙了啊,唱功提高不少耶。
-
肖庄 -
♀
(432 bytes)
()
08/07/2016
21:31:40
•
想不起哪个帖呀,也记不起东西了;)我太自恋了,喜欢听自己唱。一定要想办法上来呀
-
小贝壳weed -
♀
(327 bytes)
()
08/07/2016
22:10:16
•
就是这个主帖。坏朋友八条(不要),好朋友十八条(要),没错吧?:-)
-
肖庄 -
♀
(0 bytes)
()
08/07/2016
22:13:20
•
发帖者只顾贪玩不认真看转帖,被抓现行,罚自己再唱~~~:)哈哈
-
小贝壳weed -
♀
(0 bytes)
()
08/07/2016
22:24:51
•
seriously 不舍得你走。祝福你!在跑步机上,手机
-
小贝壳weed -
♀
(0 bytes)
()
08/08/2016
12:39:46
•
不好意思,:)~误会了,发帖人是个帅哥
-
小贝壳weed -
♀
(503 bytes)
()
08/08/2016
09:28:53
•
sometimes
-
小贝壳weed -
♀
(175 bytes)
()
08/08/2016
09:58:45
•
英译: “金缕曲” 宿昔齐名非忝窃,只看杜陵消瘦 By 顾贞观
-
小贝壳weed -
♀
(3462 bytes)
()
08/07/2016
18:31:37
•
二锅头 (自勉)
-
小贝壳weed -
♀
(1354 bytes)
()
08/07/2016
08:29:44
•
人生难得几回醉。好!
-
肖庄 -
♀
(0 bytes)
()
08/07/2016
16:09:57
•
谢谢肖庄兄!百年浑教是醉,三万六千场~~
-
小贝壳weed -
♀
(0 bytes)
()
08/08/2016
10:14:33
•
宋词英译: 忆秦娥(李清照)--临高阁,乱山平野烟光薄
-
小贝壳weed -
♀
(928 bytes)
()
08/06/2016
22:16:21
•
英译:白日放歌须纵酒,自作新词韵最娇 ~~~::) 附跟唱:天路。 祝大家周末愉快!
-
小贝壳weed -
♀
(783 bytes)
()
08/06/2016
14:08:52
•
杂文:李鬼的木头板斧给我的启发(中英双语)
-
小贝壳weed -
♀
(3837 bytes)
()
08/06/2016
09:15:53
•
好主意,把他们都震懵了~~~
-
南山松 -
♀
(0 bytes)
()
08/06/2016
15:13:22
•
:) 计划进行中,跟进later
-
小贝壳weed -
♀
(0 bytes)
()
08/06/2016
15:38:34
•
Wow! fellow country boys!
-
TJKCB -
♀
(5254 bytes)
()
08/05/2016
20:57:33
•
Chloe Trevor (violin) Jonathan Tsay (piano) Ivy Koval (dancer)
-
TJKCB -
♀
(15005 bytes)
()
08/05/2016
20:54:46
•
Francesca Temporin?: violin
-
TJKCB -
♀
(64502 bytes)
()
08/05/2016
20:27:59
•
great violinist
-
TJKCB -
♀
(2051 bytes)
()
08/05/2016
18:27:06
【美坛综艺秀 Variety Shows Season 1 】活动合集
美语世界【E龙接故事】活动合辑及颁奖(Nov/11/2022 - Dec/2/2022)
美语世界【E诗配画】活动合辑及颁奖 Oct/6- Nov/2/2022
美语世界【One Idiom】【少年锦时】活动合辑及颁奖Jun-Sep/2022
【听歌练听力】汇总合辑(五)Woodland by the paper kits
美语世界2021复活周年【美坛复活群魔乱舞】活动颁奖典礼及合辑
2021年九月【ToYouToMe】活动颁奖典礼及合辑 敬请观看
【听歌练听力】2021合辑(四)Taylor Swift - Love Story
美语世界2021年八月【MYSJ COSPLAY】活动颁奖典礼及合辑
美语世界2021年七月【美坛蓝绿绑架争霸】活动颁奖典礼及合辑
【听歌练听力】合辑 (三)《Today Is the Day》
美语世界2021年六月【Childhood Fantasy】活动颁奖典礼及合辑
美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(三)问世间情为何物?直教生死相许
听歌练听力合辑(二)Bet you think I'm lonely by Wild Strawberries
美语世界2020圣诞节MyStoryMySpeech活动颁奖典礼及合辑
280 Commonly-Used American Slang
How To Edit Voice Dubbing Audio
高級英語教材第20課A Tale of Two Cities
bmdn翻译的莎士比亚《Venus and Adonis》(1-115)汇总
A Shadow in Surfers Paradise(1)