•
农林牧副渔怎么翻译成英语?
-
abookl -
(0 bytes)
()
08/26/2014
18:38:08
•
non-core business?
-
abookl -
(0 bytes)
()
08/26/2014
21:19:12
•
Let me give it a try
-
冲浪潜水员 -
♂
(80 bytes)
()
08/27/2014
00:12:37
•
One step closer : 英诗汉译 SUBJECT, VERB, OBJECT by James Richardson
-
马下人 -
♂
(827 bytes)
()
08/26/2014
09:31:37
•
觉得翻译的挺好,谢谢分享:)
-
南山松 -
♀
(0 bytes)
()
08/26/2014
18:22:28
•
我认为这版比前两个版本更接近原文
-
g9 -
(200 bytes)
()
08/26/2014
19:26:53
•
谢谢你的建议, 很中肯。
-
马下人 -
♂
(0 bytes)
()
08/27/2014
20:16:06
•
马才子真是精益求精,学习了。
-
~叶子~ -
♀
(0 bytes)
()
08/26/2014
20:50:04
•
马下人反复推敲,译诗如写诗,再创作,谢谢你和林木带来的思考探讨^_^
-
京燕花园 -
♀
(0 bytes)
()
08/27/2014
09:31:57
•
谢谢所有的评论和建议。
-
马下人 -
♂
(0 bytes)
()
08/27/2014
20:17:07
•
旅游:New Zealand(Discovery Channel)(视频)
-
珈玥 -
♀
(3850 bytes)
()
08/26/2014
05:32:51
•
Beautiful New Zealand! Thanks 珈玥 for sharing:)
-
南山松 -
♀
(0 bytes)
()
08/26/2014
18:24:56
•
我们两年前去过那里,满山遍野的绿草和奶牛,好似一幅美丽的田园风景画,很美。
-
~叶子~ -
♀
(121 bytes)
()
08/26/2014
20:39:54
•
叶子姐去了好多地方!
-
京燕花园 -
♀
(0 bytes)
()
08/27/2014
09:47:34
•
问候松松,叶子姐,和京燕,周末快乐。
-
珈玥 -
♀
(0 bytes)
()
08/31/2014
08:03:34
•
请问怎么翻译国内这种奖成英文: 某地市长质量奖 ? 谢谢
-
bfcook -
♀
(0 bytes)
()
08/26/2014
02:08:23
•
Mayoral Quality Award?
-
abookl -
(0 bytes)
()
08/26/2014
07:40:51
•
The Mayor's Award for outstanding quality. Just like
-
anke_ba -
♂
(186 bytes)
()
08/26/2014
16:39:29
•
谢谢你们帮忙, The Mayor's Award for outstanding quality很好, 人们也许会问qua
-
bfcook -
♀
(27 bytes)
()
08/27/2014
03:38:36
•
人们或许会问quality of what
-
bfcook -
♀
(0 bytes)
()
08/27/2014
03:39:59
•
是的,应该更具体到因为啥获奖,可能象例子那样具体为
-
anke_ba -
♂
(464 bytes)
()
08/27/2014
04:46:03
•
Yes, it is not easy to handle
-
anke_ba -
♂
(513 bytes)
()
08/27/2014
09:07:20
•
美国现在玩什么? 17个新兴商业模式
-
~叶子~ -
♀
(72506 bytes)
()
08/25/2014
21:41:06
•
3s--skillshare, oyster
-
走马读人 -
♂
(0 bytes)
()
08/26/2014
04:02:24
•
走马,这里的英文解释是我一个一个查出来的。真是打开眼界啊。
-
~叶子~ -
♀
(0 bytes)
()
08/26/2014
20:45:34
•
Almost all of them are online business models. Web apps and mob
-
anke_ba -
♂
(0 bytes)
()
08/26/2014
16:48:04
•
These are future trends, which have become very fashionable amon
-
~叶子~ -
♀
(0 bytes)
()
08/26/2014
20:46:14
•
Very interesting! Thanks Leaves for sharing:)
-
南山松 -
♀
(0 bytes)
()
08/26/2014
17:42:23
•
Songsong, I feel that I am left far behind and need to catch up
-
~叶子~ -
♀
(0 bytes)
()
08/26/2014
20:46:57
•
A new generation making the world anew^_^
-
京燕花园 -
♀
(0 bytes)
()
08/28/2014
17:45:42
•
Thanks! Very interesting!
-
冲浪潜水员 -
♂
(0 bytes)
()
08/28/2014
22:57:02
•
Good to know. Thanks.
-
珈玥 -
♀
(0 bytes)
()
08/30/2014
19:49:06
•
THE LAWYER KEEPS HIS PROMISE
-
anke_ba -
♂
(1225 bytes)
()
08/25/2014
19:25:58
•
朗诵得真好!
-
~叶子~ -
♀
(0 bytes)
()
08/25/2014
21:46:24
•
Where where. :-). Thanks Leaflet!
-
anke_ba -
♂
(0 bytes)
()
08/27/2014
09:26:47
•
The lawyer got all of the money, right? since no one can cash th
-
南山松 -
♀
(0 bytes)
()
08/26/2014
17:47:27
•
Yeah. Lawyers in general
-
anke_ba -
♂
(116 bytes)
()
08/27/2014
09:33:31
•
Nice reading. A funny joke.
-
dandelion1 -
♂
(0 bytes)
()
09/03/2014
07:05:47
•
丘吉尔二战经典演讲:Blood,Toil,Tears&Sweat(热血汗水和眼泪)
-
珈玥 -
♀
(5384 bytes)
()
08/25/2014
10:10:19
•
Blood,Toil,Tears & Sweat 一看他就是跟我一样的一个在办公室里挣命的白领,悲哀啊......
-
南城胡同串子 -
♂
(0 bytes)
()
08/25/2014
10:50:55
•
问好。
-
珈玥 -
♀
(0 bytes)
()
08/26/2014
06:31:14
•
This is a very powerful speech.
-
~叶子~ -
♀
(0 bytes)
()
08/25/2014
21:48:57
•
Very powerful indeed.
-
珈玥 -
♀
(0 bytes)
()
08/26/2014
06:31:37
•
It's nice to hear Churchill's speech. Thanks for sharing:)
-
南山松 -
♀
(0 bytes)
()
08/26/2014
17:57:47
•
I could not agree with you more.
-
珈玥 -
♀
(0 bytes)
()
08/31/2014
08:04:14
•
so much owed by so many to so few
-
闲云家鹤 -
♂
(296 bytes)
()
08/24/2014
19:21:36
•
谢谢闲云家鹤分享丘吉尔的名言。
-
珈玥 -
♀
(5004 bytes)
()
08/24/2014
20:57:46
•
谢谢闲云家鹤和珈玥的分享. I read many years ago that ....
-
马下人 -
♂
(162 bytes)
()
08/25/2014
07:59:30
•
That is amazing. Thanks for the info.
-
珈玥 -
♀
(286 bytes)
()
08/25/2014
10:21:35
•
Thank you, 珈玥.
-
马下人 -
♂
(0 bytes)
()
08/25/2014
14:01:58
•
What about Samuel Johnson?
-
7grizzly -
(42 bytes)
()
08/25/2014
13:58:49
•
He must also a master but my knowledge is limited by my limited
-
马下人 -
♂
(0 bytes)
()
08/25/2014
14:05:01
•
Shakespeare's vocabulary is carried via his dictionary to
-
7grizzly -
(113 bytes)
()
08/25/2014
14:13:21
•
谢谢几位朋友费心回复和分享。... ...
-
闲云家鹤 -
♂
(803 bytes)
()
08/25/2014
18:56:31
•
Thanks 珈玥 for sharing:)
-
南山松 -
♀
(0 bytes)
()
08/26/2014
18:35:05
•
美国人回到自己的家乡也有文化冲击(Moving Back from Abroad)
-
彷徨的鱼 -
♂
(13873 bytes)
()
08/24/2014
16:04:10
•
写的好,谢分享。第一次在美语坛见到彷徨的鱼,欢迎你。
-
珈玥 -
♀
(529 bytes)
()
08/24/2014
17:26:23
•
Yes, culture shock is normal for the people who go to a new plac
-
南山松 -
♀
(0 bytes)
()
08/26/2014
18:09:58
•
有没有记实英文小说推荐?我真在看Truman Capote 的"In Cold Blood" 72年版。看的差不多了。
-
txchild -
♂
(52 bytes)
()
08/24/2014
13:42:34
•
abook1曾经推荐过Stephen King撰写的[11/22/63],是一部跨越时空穿插历史构思奇特的小说。
-
珈玥 -
♀
(1148 bytes)
()
08/24/2014
14:46:54
•
The hunt for Red October
-
wave_forest -
♂
(0 bytes)
()
08/24/2014
15:19:25
•
谢谢
-
txchild -
♂
(0 bytes)
()
08/24/2014
15:46:14
•
Jeff Shaara的战争小说是典型的这样的小说
-
abookl -
(0 bytes)
()
08/25/2014
07:54:45
•
读什么,要听小说才能更快,我一年听70本
-
abookl -
(0 bytes)
()
08/25/2014
07:55:50
•
听英语书可以把大批闲散的零散时间充分利用起来
-
abookl -
(0 bytes)
()
08/25/2014
10:12:32
•
ZT: 大音希声,韵律之美——Audiobook入门指南
-
abookl -
(17616 bytes)
()
08/25/2014
11:41:53
•
Do you borrow or buy, or download for free and where? :)
-
hopeinhope -
♀
(0 bytes)
()
08/25/2014
14:28:00
•
当代有版权的从当地图书馆借,版权失效的从LIBRIVOX下载
-
abookl -
(0 bytes)
()
08/25/2014
14:36:24
•
这里的学习气氛真不错。
-
为学为道 -
♂
(0 bytes)
()
08/24/2014
06:13:38
•
问好,欢迎你常来发帖灌水,和大家一起学习交流。
-
珈玥 -
♀
(529 bytes)
()
08/24/2014
11:21:30
•
谢谢。
-
为学为道 -
♂
(0 bytes)
()
08/25/2014
07:45:50
•
欢迎你常来发帖灌水,和大家一起学习交流。
-
~叶子~ -
♀
(0 bytes)
()
08/25/2014
21:58:39
【美坛综艺秀 Variety Shows Season 1 】活动合集
美语世界【E龙接故事】活动合辑及颁奖(Nov/11/2022 - Dec/2/2022)
美语世界【E诗配画】活动合辑及颁奖 Oct/6- Nov/2/2022
美语世界【One Idiom】【少年锦时】活动合辑及颁奖Jun-Sep/2022
【听歌练听力】汇总合辑(五)Woodland by the paper kits
美语世界2021复活周年【美坛复活群魔乱舞】活动颁奖典礼及合辑
2021年九月【ToYouToMe】活动颁奖典礼及合辑 敬请观看
【听歌练听力】2021合辑(四)Taylor Swift - Love Story
美语世界2021年八月【MYSJ COSPLAY】活动颁奖典礼及合辑
美语世界2021年七月【美坛蓝绿绑架争霸】活动颁奖典礼及合辑
【听歌练听力】合辑 (三)《Today Is the Day》
美语世界2021年六月【Childhood Fantasy】活动颁奖典礼及合辑
美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(三)问世间情为何物?直教生死相许
听歌练听力合辑(二)Bet you think I'm lonely by Wild Strawberries
美语世界2020圣诞节MyStoryMySpeech活动颁奖典礼及合辑
280 Commonly-Used American Slang
How To Edit Voice Dubbing Audio
高級英語教材第20課A Tale of Two Cities
bmdn翻译的莎士比亚《Venus and Adonis》(1-115)汇总
A Shadow in Surfers Paradise(1)