我认为这版比前两个版本更接近原文

因为这首诗用词很简单。不太需要注释。最起码我认为你的注释 1是多余的。要注释也应在别的地方。并且最后一段有两句不象是在翻译,而象是解释。

所有跟帖: 

谢谢你的建议, 很中肯。 -马下人- 给 马下人 发送悄悄话 马下人 的博客首页 (0 bytes) () 08/27/2014 postreply 20:16:06

请您先登陆,再发跟帖!