•
when you begin to coast you're on the downgrade 中文意思是什么?
-
sunlake -
♀
(0 bytes)
()
05/15/2011
13:40:57
•
can you coast on an uphill?
-
line -
(0 bytes)
()
05/15/2011
13:53:10
•
I second here, 觉得line 解释的对。coast有动词“下滑”的意思
-
千与.千寻 -
♀
(219 bytes)
()
05/15/2011
14:37:24
•
不知道,猜的哈:不进则退?
-
非文学青年 -
♀
(0 bytes)
()
05/15/2011
13:53:27
•
yes, 同以小千和文青, 觉得这里字面上“coast”有 "slide"的意思
-
学英语3151 -
♀
(143 bytes)
()
05/15/2011
15:13:34
•
请教,该用英语如何说呢?
-
臭臭他妈 -
♀
(191 bytes)
()
05/15/2011
12:14:44
•
回复:请教,该用英语如何说呢?
-
wave_forest -
♂
(82 bytes)
()
05/15/2011
12:25:14
•
thank you
-
臭臭他妈 -
♀
(0 bytes)
()
05/15/2011
12:31:17
•
To wave_forest
-
臭臭他妈 -
♀
(636 bytes)
()
05/15/2011
12:59:49
•
我若是你,就压根不会往心里去
-
千与.千寻 -
♀
(673 bytes)
()
05/15/2011
13:55:03
•
再补充一句,如果大头问起来,你愿意帮项目头遮掩他有意忽略你的事吗?
-
千与.千寻 -
♀
(277 bytes)
()
05/15/2011
14:02:46
•
赞同小千的意见!
-
yy888 -
♀
(0 bytes)
()
05/15/2011
14:22:44
•
圆圆88好,在音乐快递总能看到你,你们那里太精彩了!
-
千与.千寻 -
♀
(0 bytes)
()
05/15/2011
14:44:08
•
agree with XiaoQian回复:我若是你,就压根不会往心里去
-
beautifulwind -
(101 bytes)
()
05/15/2011
15:45:15
•
握手~握手~咱俩咋想啥都挺像的涅~~? :)
-
千与.千寻 -
♀
(0 bytes)
()
05/15/2011
18:29:00
•
Wow, you made my day! 回复:握手~握手~咱俩咋想啥都挺像的涅~~? :)
-
beautifulwind -
(0 bytes)
()
05/15/2011
19:38:36
•
谢谢大家的回复,看来还是得饶人出且饶人。可惜大头已知,恐怕我这人是得最了。
-
臭臭他妈 -
♀
(0 bytes)
()
05/15/2011
14:30:18
•
没事,别多想,大家相处的时间长着呢
-
千与.千寻 -
♀
(31 bytes)
()
05/15/2011
14:43:16
•
绕道饶人 after qiba's
-
走马读人 -
♂
(0 bytes)
()
05/15/2011
14:56:22
•
It's better better to be neutral
-
wave_forest -
♂
(454 bytes)
()
05/16/2011
10:10:28
•
''我受打击刺激了''应该怎么翻译?
-
sleet -
♀
(318 bytes)
()
05/15/2011
07:08:52
•
回复:''我受打击刺激了''应该怎么翻译?
-
学英语3151 -
♀
(633 bytes)
()
05/15/2011
08:29:56
•
Owie,not Owen
-
非文学青年 -
♀
(0 bytes)
()
05/15/2011
10:03:50
•
:) Learn something everyday
-
学英语3151 -
♀
(0 bytes)
()
05/15/2011
10:40:26
•
i google it and found out 'owie', Thank you so much!
-
sleet -
♀
(0 bytes)
()
05/15/2011
14:10:23
•
英语后口腔发音,欢迎讨论
-
大西洋海底 -
♀
(510 bytes)
()
05/14/2011
20:11:38
•
大侠,你的帖子太及时了!
-
非文学青年 -
♀
(127 bytes)
()
05/14/2011
20:55:58
•
啊,我还有救吗?
-
小谋 -
♀
(0 bytes)
()
05/14/2011
21:25:32
•
也许他们的高论确实对一些人有用,?
-
北京二号 -
♀
(3265 bytes)
()
05/14/2011
22:57:10
•
这里高手很多,希望能分享学习经验
-
大西洋海底 -
♀
(357 bytes)
()
05/14/2011
23:40:57
•
这个成长英语其实是个山寨版疯狂英语
-
非文学青年 -
♀
(265 bytes)
()
05/14/2011
23:50:08
•
回复:这里高手很多,希望能分享学习经验
-
北京二号 -
♀
(1722 bytes)
()
05/15/2011
01:27:48
•
谢谢。
-
AspenL -
♂
(189 bytes)
()
05/15/2011
06:32:12
•
你的博客很精彩,谢谢分享
-
大西洋海底 -
♀
(742 bytes)
()
05/15/2011
08:52:57
•
大侠,我和你很多想法都很象
-
非文学青年 -
♀
(253 bytes)
()
05/15/2011
13:48:07
•
回复:大侠,我和你很多想法都很象
-
大西洋海底 -
♀
(421 bytes)
()
05/15/2011
14:16:00
•
美眉太好了,你把其他词也做成这样就好了,我听了听这个觉得非常好!
-
非文学青年 -
♀
(0 bytes)
()
05/15/2011
22:26:37
•
写得好,沉溺于走捷径最终可能发现还是要回头踏实得走几步。
-
billnet -
♂
(0 bytes)
()
05/15/2011
12:11:03
•
【中央电视台电视英语《胜利之门》】VCD 1-10集
-
普佐 -
(1754 bytes)
()
05/14/2011
15:55:58
•
交作业:《新英语900句》Lesson 6: House Hunting
-
EnLearner -
(3820 bytes)
()
05/14/2011
15:29:48
•
愚公,有很大进步,同时有几块小砖,
-
非文学青年 -
♀
(946 bytes)
()
05/14/2011
19:14:45
•
多谢好猪脚的鼓励和指点!
-
EnLearner -
(116 bytes)
()
05/14/2011
20:16:22
•
You made great progress 回复:多谢好猪脚的鼓励和指点!
-
beautifulwind -
(107 bytes)
()
05/15/2011
13:20:48
•
Thank you, beautifulwind.
-
EnLearner -
(0 bytes)
()
05/15/2011
20:19:07
•
The differences between English and Chinese
-
走马读人 -
♂
(6160 bytes)
()
05/14/2011
11:03:59
•
Translation homework - no google, no dictionary
-
学英语3151 -
♀
(1195 bytes)
()
05/14/2011
07:13:46
•
重发 - 少译了一句
-
学英语3151 -
♀
(1352 bytes)
()
05/14/2011
07:24:41
•
跟在这里吧
-
非文学青年 -
♀
(18606 bytes)
()
05/14/2011
08:00:37
•
How come your post has 10x more bytes than mine
-
学英语3151 -
♀
(72 bytes)
()
05/14/2011
08:05:22
•
哦,might be because I copied from word doc. and all the formats f
-
非文学青年 -
♀
(0 bytes)
()
05/14/2011
08:07:28
•
ah, make sense. Idid it directly on the forum.
-
学英语3151 -
♀
(40 bytes)
()
05/14/2011
08:13:48
•
读了读,在relationship那里漏了个his
-
非文学青年 -
♀
(0 bytes)
()
05/14/2011
08:17:08
•
exellent translation. I like this exercise!
-
jennea -
(89 bytes)
()
05/14/2011
09:32:26
•
My try...
-
jennea -
(777 bytes)
()
05/14/2011
08:28:25
•
my hard try
-
beautifulwind -
(1741 bytes)
()
05/15/2011
15:01:43
•
很不错啊!美风太谦虚了。你们都知道perjury这个词,俺不知道,撞豆腐去了。
-
非文学青年 -
♀
(0 bytes)
()
05/15/2011
18:53:51
•
I have to check dictionary, otherwise, unable to complete the ho
-
beautifulwind -
(343 bytes)
()
05/15/2011
19:25:46
•
correction: spoken class
-
beautifulwind -
(0 bytes)
()
05/15/2011
19:32:43
•
跟在牛牛们的身后, 希望能有长进哈
-
beautifulwind -
(236 bytes)
()
05/15/2011
15:31:46
•
牛牛们,可以放宽条件查字典吧。
-
beautifulwind -
(0 bytes)
()
05/15/2011
20:10:01
•
史上销量最高的女子团体Dixie Chicks【世纪典藏2CD】MP3(320K CBR)
-
九里蔷薇 -
♀
(16082 bytes)
()
05/14/2011
04:57:57
•
第一次听她们唱歌,漂亮动听。
-
紫君 -
♀
(0 bytes)
()
05/16/2011
07:52:37
•
那些英文系的老师们02--蒋显璟老师篇zt
-
不学王明 -
♂
(3664 bytes)
()
05/14/2011
04:15:02
•
回复:那些英文系的老师们02--蒋显璟老师篇zt
-
wenjuyuan -
♂
(405 bytes)
()
05/14/2011
20:17:49
•
"compitence" Spelling error.
-
auoshandiao -
♂
(0 bytes)
()
05/15/2011
11:27:01
•
Thanks for correcting my spelling:)
-
wenjuyuan -
♂
(0 bytes)
()
05/15/2011
18:59:05
•
给 cicila
-
simplex -
(395 bytes)
()
05/13/2011
21:04:14
•
能否把斟酒人介绍给我?
-
line -
(6 bytes)
()
05/14/2011
06:41:22
•
Lesson6 House Hunting
-
beautifulwind -
(1392 bytes)
()
05/13/2011
21:03:45
•
很好!也是real estate和86句
-
非文学青年 -
♀
(99 bytes)
()
05/13/2011
21:17:18
•
Haha, I gave you the brick of "found" before I read this post. T
-
beautifulwind -
(0 bytes)
()
05/13/2011
21:47:40
•
haha, just saw it.
-
非文学青年 -
♀
(0 bytes)
()
05/13/2011
21:49:47
•
读的很好。
-
EnLearner -
(0 bytes)
()
05/13/2011
21:18:11
•
Thx.回复:读的很好。
-
beautifulwind -
(91 bytes)
()
05/13/2011
22:07:43
•
英文歌专辑:《If You Could See Me Now》等12首连播
-
Mosical -
(3116 bytes)
()
05/13/2011
20:52:32
•
TGIF,同学们周末愉快!
-
Mosical -
(0 bytes)
()
05/13/2011
20:53:12
•
再制造动静:讲个小笑话
-
非文学青年 -
♀
(442 bytes)
()
05/13/2011
15:10:49
•
挺会整。 What about the Chinaman ?
-
jingbeiboy -
♂
(0 bytes)
()
05/13/2011
15:27:04
•
Hope you guys aren't offended by my use of "Chinaman"。We are not
-
jingbeiboy -
♂
(0 bytes)
()
05/13/2011
15:28:36
•
hehe,sensitive topic.
-
非文学青年 -
♀
(82 bytes)
()
05/13/2011
15:34:57
•
Frankly, I don't get the joke. Are Jews more prone to diabetes?
-
jingbeiboy -
♂
(0 bytes)
()
05/13/2011
15:39:51
•
是吧,小千应该更知道。
-
非文学青年 -
♀
(0 bytes)
()
05/13/2011
15:45:44
•
Asians are more prone to diabetes :(
-
千与.千寻 -
♀
(0 bytes)
()
05/13/2011
19:56:17
•
真的?哦,这里笑点主要是说犹太人比较whining,喜欢瞎担心自己的健康吧。
-
非文学青年 -
♀
(0 bytes)
()
05/13/2011
20:10:44
•
嗯~再加上比较较真、死板、教条、固执.....不过这些人真的很可爱
-
千与.千寻 -
♀
(0 bytes)
()
05/13/2011
20:26:10
•
斑斑要不给我删了吧,有点儿politically incorrect。
-
非文学青年 -
♀
(0 bytes)
()
05/13/2011
15:54:38
•
不删,这个笑话挺真实的。我很喜欢犹太人,他们就是这样的!
-
千与.千寻 -
♀
(0 bytes)
()
05/13/2011
19:18:11
•
Reply to Rebecca: divers, garden eels and stock trade
-
走马读人 -
♂
(15581 bytes)
()
05/13/2011
05:24:45
•
谢谢走马!是reply给我的还是林贝卡的还是两个人的?
-
千与.千寻 -
♀
(0 bytes)
()
05/13/2011
06:21:48
•
是两个人的,:) (rain strike/hit rabit's) burrow is
-
走马读人 -
♂
(63 bytes)
()
05/13/2011
06:57:29
•
早安,走马读人,谢谢你图文并茂的介绍,海底的世界缤纷多彩。
-
林贝卡 -
♀
(0 bytes)
()
05/13/2011
07:48:12
•
John William Waterhouse Oil Paintings欣赏:
-
林贝卡 -
♀
(9414 bytes)
()
05/13/2011
08:00:50
•
Wonderful! He is
-
走马读人 -
♂
(423 bytes)
()
05/13/2011
08:49:39
•
问好,谢谢分享。
-
林贝卡 -
♀
(415 bytes)
()
05/13/2011
14:52:10
•
Thanks! I like Sargent,who is also a popular hero for most of th
-
走马读人 -
♂
(355 bytes)
()
05/13/2011
15:52:01
•
Robert Henri instead of Henry
-
走马读人 -
♂
(104 bytes)
()
05/13/2011
16:14:41
•
回复:Robert Henri instead of Henry Robert Henri
-
林贝卡 -
♀
(508 bytes)
()
05/13/2011
20:33:14
•
回复:Thanks! I like Sargent,who is also a popular hero for most of
-
林贝卡 -
♀
(5882 bytes)
()
05/13/2011
20:42:53
•
The Art Spirit played an important role for me.
-
走马读人 -
♂
(192 bytes)
()
05/14/2011
09:46:11
•
I like this book although I only read one chapter.
-
林贝卡 -
♀
(0 bytes)
()
05/14/2011
15:03:01
•
The imitation of move of garden eels should not be overemphasize
-
走马读人 -
♂
(76 bytes)
()
05/14/2011
09:59:01
【美坛综艺秀 Variety Shows Season 1 】活动合集
美语世界【E龙接故事】活动合辑及颁奖(Nov/11/2022 - Dec/2/2022)
美语世界【E诗配画】活动合辑及颁奖 Oct/6- Nov/2/2022
美语世界【One Idiom】【少年锦时】活动合辑及颁奖Jun-Sep/2022
【听歌练听力】汇总合辑(五)Woodland by the paper kits
美语世界2021复活周年【美坛复活群魔乱舞】活动颁奖典礼及合辑
2021年九月【ToYouToMe】活动颁奖典礼及合辑 敬请观看
【听歌练听力】2021合辑(四)Taylor Swift - Love Story
美语世界2021年八月【MYSJ COSPLAY】活动颁奖典礼及合辑
美语世界2021年七月【美坛蓝绿绑架争霸】活动颁奖典礼及合辑
【听歌练听力】合辑 (三)《Today Is the Day》
美语世界2021年六月【Childhood Fantasy】活动颁奖典礼及合辑
美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(三)问世间情为何物?直教生死相许
听歌练听力合辑(二)Bet you think I'm lonely by Wild Strawberries
美语世界2020圣诞节MyStoryMySpeech活动颁奖典礼及合辑
280 Commonly-Used American Slang
How To Edit Voice Dubbing Audio
高級英語教材第20課A Tale of Two Cities
bmdn翻译的莎士比亚《Venus and Adonis》(1-115)汇总
A Shadow in Surfers Paradise(1)