美语世界 » 中英翻译 » 精华区

《每日一句汉译英》10/17-10/22 weekly summary - newton123 - 给 newton123 发送悄悄话 newton123 的博客首页 (13433 bytes) () 10/22/2011  21:08:26

辛苦了,谢谢牛顿! 我主持下周,接下去是文教授吧? - EnLearner - 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (0 bytes) () 10/22/2011  21:12:06

是的,我们就这样接力吧。别的热心同学愿意主持的话也请主动提出来。 - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (0 bytes) () 10/22/2011  21:49:58

谢谢牛顿!收藏。 - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (0 bytes) () 10/22/2011  21:17:55

谢谢牛顿!很有收获! - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (0 bytes) () 10/22/2011  21:35:08

Good idea for us to take turn to host the translation program - newton123 - 给 newton123 发送悄悄话 newton123 的博客首页 (179 bytes) () 10/23/2011  07:02:48

Thank you! newton. Great job! Learned a lot. - NewVoice - 给 NewVoice 发送悄悄话 NewVoice 的博客首页 (0 bytes) () 10/23/2011  08:09:44

谢谢牛顿,好题! - 浮上来冒个小泡 - 给 浮上来冒个小泡 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/23/2011  08:59:36

似乎泡泡上周很忙。 - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (0 bytes) () 10/23/2011  09:03:15

我偷懒,攒着一块做了. - 浮上来冒个小泡 - 给 浮上来冒个小泡 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/23/2011  09:05:16

谢汇总。 - 斯葭 - 给 斯葭 发送悄悄话 斯葭 的博客首页 (0 bytes) () 10/23/2011  10:38:37

Thanks for your hard work! - rockcurrent - 给 rockcurrent 发送悄悄话 rockcurrent 的博客首页 (0 bytes) () 10/23/2011  12:54:14

一个小问题。 - cha-cha - 给 cha-cha 发送悄悄话 cha-cha 的博客首页 (85 bytes) () 10/23/2011  15:53:14

provide - newton123 - 给 newton123 发送悄悄话 newton123 的博客首页 (350 bytes) () 10/23/2011  17:58:57

【惠兰的翻译】天鹅/The Swan - 惠兰 - 给 惠兰 发送悄悄话 惠兰 的博客首页 (1736 bytes) () 10/20/2011  04:15:29

译得好流畅,跟惠兰补诗歌课。 - 斯葭 - 给 斯葭 发送悄悄话 斯葭 的博客首页 (0 bytes) () 10/20/2011  06:03:53

多谢朋友美言! - 惠兰 - 给 惠兰 发送悄悄话 惠兰 的博客首页 (0 bytes) () 10/20/2011  06:19:47

Excellent! - Lucidus - 给 Lucidus 发送悄悄话 Lucidus 的博客首页 (0 bytes) () 10/20/2011  06:50:09

Lucidus, thank you very much for your comments! - 惠兰 - 给 惠兰 发送悄悄话 惠兰 的博客首页 (0 bytes) () 10/20/2011  08:57:41

惠兰: crouching tiger, hidden dragon - rockcurrent - 给 rockcurrent 发送悄悄话 rockcurrent 的博客首页 (0 bytes) () 10/20/2011  09:06:20

Rockcurrent朋友如此鼓励我,我想以后不好好译都不行了,哈哈哈!多谢朋友! - 惠兰 - 给 惠兰 发送悄悄话 惠兰 的博客首页 (0 bytes) () 10/20/2011  09:22:53

意境翻得很棒! 把原文的精髓吃透了。喜欢!!! - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (0 bytes) () 10/20/2011  09:33:46

多谢beautifulwind朋友的赞扬,向朋友学习。问候! - 惠兰 - 给 惠兰 发送悄悄话 惠兰 的博客首页 (0 bytes) () 10/20/2011  09:45:23

赞惠兰才女!keep up the good work! - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (0 bytes) () 10/20/2011  10:14:17

多谢非文学青年朋友的赞誉!Will keep doing my best! - 惠兰 - 给 惠兰 发送悄悄话 惠兰 的博客首页 (0 bytes) () 10/20/2011  10:17:45

《每日一句汉译英》一周汇总(6) - NewVoice - 给 NewVoice 发送悄悄话 NewVoice 的博客首页 (1511 bytes) () 10/08/2011  07:29:19

谢谢大家积极参与!小薇,接力棒传给你了,接住! - NewVoice - 给 NewVoice 发送悄悄话 NewVoice 的博客首页 (0 bytes) () 10/08/2011  07:34:32

谢谢声姐的辛苦付出,又出题,又批改。看到你也弄blog了。真高兴! - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (55 bytes) () 10/08/2011  08:58:37

再谢美风和愚公。周末好! - NewVoice - 给 NewVoice 发送悄悄话 NewVoice 的博客首页 (0 bytes) () 10/08/2011  10:33:01

多谢NewVoice,辛苦了。汇总我收藏了。 - EnLearner - 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (0 bytes) () 10/08/2011  10:01:22

谢愚公! Again, wish you good luck tomorrow!!!! - NewVoice - 给 NewVoice 发送悄悄话 NewVoice 的博客首页 (0 bytes) () 10/08/2011  10:41:43

谢谢! - EnLearner - 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (0 bytes) () 10/08/2011  16:03:43

愚公,真心的祝你明天跑到最后,中途放弃。请原谅俺的直言。 - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (0 bytes) () 10/08/2011  10:50:51

很遗憾,可能要使你失望了。谢谢你的直言! - EnLearner - 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (101 bytes) () 10/08/2011  16:07:24

谢谢新声姐姐!一个小问题: file for divorce or file for a divorce? - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (114 bytes) () 10/08/2011  10:04:33

妹妹是对的!我给你改错了。两个都可以. - NewVoice - 给 NewVoice 发送悄悄话 NewVoice 的博客首页 (867 bytes) () 10/08/2011  10:52:44

没问题。 - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (82 bytes) () 10/08/2011  11:52:01

谢汇总,周末好。 - 纾珈 - 给 纾珈 发送悄悄话 纾珈 的博客首页 (0 bytes) () 10/08/2011  10:08:17

祝纾珈周末愉快! - NewVoice - 给 NewVoice 发送悄悄话 NewVoice 的博客首页 (0 bytes) () 10/08/2011  10:54:58

Thanks for your spending time on corrections. Appreciate-! Have - 丰斐 - 给 丰斐 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/08/2011  11:17:26

Have a great weekend! - 丰斐 - 给 丰斐 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/08/2011  11:18:49

You are welcome! Glad to have you! - NewVoice - 给 NewVoice 发送悄悄话 NewVoice 的博客首页 (0 bytes) () 10/08/2011  13:12:38

【惠兰的翻译】在森林睡觉/Sleeping in the Forest - 惠兰 - 给 惠兰 发送悄悄话 惠兰 的博客首页 (2677 bytes) () 10/07/2011  08:45:36

Great work! - Lucidus - 给 Lucidus 发送悄悄话 Lucidus 的博客首页 (0 bytes) () 10/07/2011  09:14:32

thank you very much for the comments! - 惠兰 - 给 惠兰 发送悄悄话 惠兰 的博客首页 (0 bytes) () 10/07/2011  18:42:10

翻得真好!很佩服懂诗并会写诗的惠兰。 - NewVoice - 给 NewVoice 发送悄悄话 NewVoice 的博客首页 (0 bytes) () 10/07/2011  09:26:53

多谢朋友美言。祝福朋友! - 惠兰 - 给 惠兰 发送悄悄话 惠兰 的博客首页 (0 bytes) () 10/07/2011  18:42:44

谢谢惠兰的翻译作品,让我读到了许多以前没有读过的英诗。 - 纾珈 - 给 纾珈 发送悄悄话 纾珈 的博客首页 (0 bytes) () 10/07/2011  20:59:37

多谢纾珈朋友的长期支持! - 惠兰 - 给 惠兰 发送悄悄话 惠兰 的博客首页 (0 bytes) () 10/08/2011  15:32:01

Good translation - 冲浪潜水员 - 给 冲浪潜水员 发送悄悄话 冲浪潜水员 的博客首页 (126 bytes) () 10/07/2011  21:07:29

多谢冲浪朋友的评论! - 惠兰 - 给 惠兰 发送悄悄话 惠兰 的博客首页 (0 bytes) () 10/08/2011  15:33:14

Enjoy reading it alot! Thanks. - 秒秒 - 给 秒秒 发送悄悄话 秒秒 的博客首页 (0 bytes) () 10/08/2011  08:51:16

秒秒朋友客气! - 惠兰 - 给 惠兰 发送悄悄话 惠兰 的博客首页 (0 bytes) () 10/08/2011  15:33:47

《每日一句汉译英》一周汇总(5) - 浮上来冒个小泡 - 给 浮上来冒个小泡 发送悄悄话 (8217 bytes) () 10/01/2011  16:03:29

谢谢泡泡!周末辛苦!学习了!周末愉快!!! - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (0 bytes) () 10/01/2011  16:46:29

多谢泡泡,收藏了。 - EnLearner - 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (0 bytes) () 10/01/2011  18:12:24

谢谢泡泡!!! 学了很多。 - NewVoice - 给 NewVoice 发送悄悄话 NewVoice 的博客首页 (450 bytes) () 10/02/2011  05:27:51

Thanks! - 同学小薇 - 给 同学小薇 发送悄悄话 同学小薇 的博客首页 (0 bytes) () 10/02/2011  07:54:36

谢谢汇总,辛苦了。 - 斓婷 - 给 斓婷 发送悄悄话 斓婷 的博客首页 (0 bytes) () 10/02/2011  13:26:32

Thank u for your great work! - etcacct - 给 etcacct 发送悄悄话 etcacct 的博客首页 (0 bytes) () 10/02/2011  16:42:31

大家不用客气。在这个坛子里就是要互相帮助。 - 浮上来冒个小泡 - 给 浮上来冒个小泡 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/02/2011  17:12:00

泡泡真好!喜欢! - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (0 bytes) () 10/02/2011  19:05:53

泡泡说得对!谢谢泡泡这周的翻译!非常有收获! - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (0 bytes) () 10/03/2011  08:49:33

*=*=* 《每日一句汉译英》*=*=* - 浮上来冒个小泡 - 给 浮上来冒个小泡 发送悄悄话 (976 bytes) () 09/26/2011  20:02:09

回复:*=*=* 《每日一句汉译英》*=*=* - jennea - 给 jennea 发送悄悄话 jennea 的博客首页 (964 bytes) () 09/26/2011  20:19:34

回复:*=*=* 《每日一句汉译英》*=*=* - EnLearner - 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (983 bytes) () 09/26/2011  21:38:51

每天一图真是可爱!!泡泡,俺这周特忙。空顶一下。你的题俺真想学会了。可惜现在脑子不转了。 - beautifulwind - 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (106 bytes) () 09/26/2011  22:39:06

好吧,暂时先放你一马吧. - 浮上来冒个小泡 - 给 浮上来冒个小泡 发送悄悄话 (0 bytes) () 09/27/2011  16:43:30

泡泡你太可爱了! - 非文学青年 - 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (445 bytes) () 09/26/2011  23:29:26

哪里哪里,就想着让大家轻松一下,顺便记个日子. - 浮上来冒个小泡 - 给 浮上来冒个小泡 发送悄悄话 (0 bytes) () 09/27/2011  16:45:01

CO: 泡泡你太可爱了! - NewVoice - 给 NewVoice 发送悄悄话 (1203 bytes) () 09/27/2011  04:10:02

今天大家翻的都不错. - 浮上来冒个小泡 - 给 浮上来冒个小泡 发送悄悄话 (0 bytes) () 09/27/2011  16:46:30

my trial - newton123 - 给 newton123 发送悄悄话 newton123 的博客首页 (558 bytes) () 09/27/2011  06:38:52

回复:my trial - 浮上来冒个小泡 - 给 浮上来冒个小泡 发送悄悄话 (263 bytes) () 09/27/2011  16:52:10

correction - newton123 - 给 newton123 发送悄悄话 newton123 的博客首页 (386 bytes) () 09/28/2011  07:32:22

回复:*=*=* 《每日一句汉译英》*=*=* - 同学小薇 - 给 同学小薇 发送悄悄话 同学小薇 的博客首页 (798 bytes) () 09/27/2011  08:04:55

回复:回复:*=*=* 《每日一句汉译英》*=*=* - 浮上来冒个小泡 - 给 浮上来冒个小泡 发送悄悄话 (27 bytes) () 09/27/2011  16:54:50

回复:*=*=* 《每日一句汉译英》*=*=* - 好学又好问 - 给 好学又好问 发送悄悄话 好学又好问 的博客首页 (488 bytes) () 09/27/2011  18:00:04

*=*=* 《每日一句汉译英参考答案》*=*=* - 浮上来冒个小泡 - 给 浮上来冒个小泡 发送悄悄话 (1138 bytes) () 09/27/2011  19:15:48

my try - etcacct - 给 etcacct 发送悄悄话 etcacct 的博客首页 (192 bytes) () 09/28/2011  14:54:37

我的论坛收藏夹

加入收藏夹

中英翻译信息

【美坛综艺秀 Variety Shows Season 1 】活动合集

美语世界【E龙接故事】活动合辑及颁奖(Nov/11/2022 - Dec/2/2022)

美语世界【E诗配画】活动合辑及颁奖 Oct/6- Nov/2/2022

美语世界【One Idiom】【少年锦时】活动合辑及颁奖Jun-Sep/2022

【一句话翻译】合辑(六)under the weather

美语世界2022年5月【母爱似水父爱如山】活动合辑及颁奖

美语世界2022年4月【职场点滴】活动合辑及颁奖

美语世界2022年春季【祈祷和平】活动合辑及颁奖

【听歌练听力】合辑(六)The One

2022年春节情人节【英文什锦菜】活动颁奖典礼及合辑

2021年圣诞新年【家Home】活动颁奖典礼及合辑

【一句话翻译】2021 汇总合辑(五)metaverse

2021年11月【心动的一句】活动颁奖典礼及合辑

【听歌练听力】汇总合辑(五)Woodland by the paper kits

美语世界2021复活周年【美坛复活群魔乱舞】活动颁奖典礼及合辑

2021年九月【ToYouToMe】活动颁奖典礼及合辑 敬请观看

【听歌练听力】2021合辑(四)Taylor Swift - Love Story

美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(四)名人名言

美语世界2021年八月【MYSJ COSPLAY】活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021年七月【美坛蓝绿绑架争霸】活动颁奖典礼及合辑

【听歌练听力】合辑 (三)《Today Is the Day》

美语世界2021年六月【Childhood Fantasy】活动颁奖典礼及合辑

美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(三)问世间情为何物?直教生死相许

美语世界2021年五月梅雨潭的爱活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021四月笑闹美坛活动颁奖典礼及合辑

听歌练听力合辑(二)Bet you think I'm lonely by Wild Strawberries

美语世界2021三月E外桃源活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021春情节HobbyShow活动颁奖典礼及合辑

【一句话翻译】2021 汇总合辑(二) 春

《赫本的演讲》,及怎么用花帅的code上传配音视频

【听歌练听力1 - 10合辑】仙妮娅·唐恩《从此刻起》

美语世界2021新年E诗E歌E决心活动颁奖典礼及合辑

一句话翻译1-10合辑

美语世界2020圣诞节MyStoryMySpeech活动颁奖典礼及合辑

美语世界2020感恩节英文配音朗诵活动颁奖典礼及合辑

英语听力:推荐网站

英语阅读:推荐网站

英语字汇:推荐网站

英语文法:推荐网站

英语发音:推荐网站

英语翻译:推荐网站

英语字典:推荐网站

英语报纸:推荐网站

英语杂志:推荐网站

英语游戏:推荐网站

ESL教学:推荐网站

美语电台:推荐网站

如何在《美语世界》论坛贴YouTube贴音频

如何在《美语世界》论坛贴YouTube贴音频

如何在《美语世界》论坛发帖子?

简易录音和上传方法

英语美文配乐朗诵荟萃(中英对照)

《美语世界》网友们翻译作品汇总(1-5)

原创偵探小說《KungFu Masters》(1至30集)

自动和手动播放器音频代码

《贝贝熊学英语》系列(1-5)

《美语世界》的网友们谈论英语学习的文章汇集

280 Commonly-Used American Slang

《定语从句》等英语语法解析汇总

《美语世界》论坛2011年感恩节活动荟萃

How To Edit Voice Dubbing Audio

《每日一句汉译英》一周汇总

How To Make a Slideshow

十月纠音感怀

记单词的十种方法

五百基础词汇的使用和练习(8)

美国二十世纪100个经典英文演讲

高級英語教材第20課A Tale of Two Cities

常用英语口语900句: 501-700

奥运项目(中英对照)

《英语节奏语调漫谈》系列

《美语世界》网友们电影配音视频荟萃

bmdn翻译的莎士比亚《Venus and Adonis》(1-115)汇总

美语坛原创翻译朗诵唱歌等PK活动荟萃

经典小说:The Great Gatsby(在线阅读)

美语坛中西节日活动荟萃

汽车全部零部件中英文对照

各种病情中英文表述

100本英语书目

A Shadow in Surfers Paradise(1)

美语世界专题系列之《英语词汇》2007–2010

美语世界专题系列之《中英对照》2007/2008/2009/2010

美语世界专题系列 2007-2010 各类汇总

《Love Is》等配乐朗诵及翻译荟萃

英语语法顺口溜

几乎所有食物的中英翻译

英语在线翻译和词典及离线工具大全

英语配音视频制作上传步骤及论坛发帖方法

日常生活词汇图文大荟萃

新移民英文交流大全

美语坛父亲节文章及歌曲等荟萃

美语坛春之声活动汇总

美语坛夏日旅游及夏日语丝合辑

美语坛网友们翻译英诗30余首和音频汇总

英诗34首朗诵示范联播及文字

美语坛网友们[英语趣配音]视频荟萃

A Woman With Approaching Expiration Date (1)

回到顶部