美语世界

英语散文: 如果有来生 Living Life Over - 天泽园 - 给 天泽园 发送悄悄话 天泽园 的博客首页 (1950 bytes) () 03/22/2009  20:50:43

Great article ! - star-night - 给 star-night 发送悄悄话 star-night 的博客首页 (0 bytes) () 03/23/2009  13:46:45

Thanks star-night, My pleasure ! - 天泽园 - 给 天泽园 发送悄悄话 天泽园 的博客首页 (0 bytes) () 03/23/2009  19:45:23

写分享!英语散文: 题目中有匠心独具!自学者叹:口语难点:“虚拟” 洋人思维特点也! - 一语湖边_lakeshore - 给 一语湖边_lakeshore 发送悄悄话 一语湖边_lakeshore 的博客首页 (0 bytes) () 03/25/2009  04:56:34

Thanks lakeshore for the comments, Have a nice day! - 天泽园 - 给 天泽园 发送悄悄话 天泽园 的博客首页 (0 bytes) () 03/25/2009  08:32:55

英文摘抄: The Rites of Spring with Spring Song by Mendelssohn - YuGong - 给 YuGong 发送悄悄话 YuGong 的博客首页 (12570 bytes) () 03/22/2009  19:17:59

Thank you Yugong. There are a lot of flower names to learn. - 李唐 - 给 李唐 发送悄悄话 李唐 的博客首页 (0 bytes) () 03/23/2009  09:30:01

My pleasure. Glad that you like it. - YuGong - 给 YuGong 发送悄悄话 YuGong 的博客首页 (0 bytes) () 03/23/2009  20:01:09

Back to Basics: Staying Down to Earth - billnet - 给 billnet 发送悄悄话 billnet 的博客首页 (2629 bytes) () 03/22/2009  16:24:12

读得相当好。个别词少许注意一下 - 马奎 - 给 马奎 发送悄悄话 (84 bytes) () 03/22/2009  19:09:25

Thank you for the comments, appreciate it ! - billnet - 给 billnet 发送悄悄话 billnet 的博客首页 (0 bytes) () 03/22/2009  20:19:04

Feel The Pinch: The Pains of Economic Trouble - billnet - 给 billnet 发送悄悄话 billnet 的博客首页 (3002 bytes) () 03/22/2009  16:21:22

只有一个词需要改进 - 马奎 - 给 马奎 发送悄悄话 (41 bytes) () 03/22/2009  21:58:15

Reading New Concept English 72 A Car Called Blue Bird - 活着乐着 - 给 活着乐着 发送悄悄话 活着乐着 的博客首页 (1157 bytes) () 03/22/2009  09:39:23

【古句偶得】零九年春 - 一语湖边_lakeshore - 给 一语湖边_lakeshore 发送悄悄话 一语湖边_lakeshore 的博客首页 (3592 bytes) () 03/22/2009  07:16:39

新手求教过来人 - Drunkcrab - 给 Drunkcrab 发送悄悄话 (68 bytes) () 03/22/2009  02:50:37

如果有影响,我该怎么做。 - DrunkCrab - 给 DrunkCrab 发送悄悄话 (30 bytes) () 03/22/2009  02:54:33

Like your ID, the kind of gourmet in areas of ShangHai - 任我为 - 给 任我为 发送悄悄话 任我为 的博客首页 (187 bytes) () 03/22/2009  08:32:40

Crab--sideway; Drukcrab--straight... - 走马读人 - 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (136 bytes) () 03/22/2009  10:43:00

Thanks for the above advice. - DrunkCrab - 给 DrunkCrab 发送悄悄话 (107 bytes) () 03/22/2009  18:31:08

英文歌曲: The lord god bird - 天泽园 - 给 天泽园 发送悄悄话 天泽园 的博客首页 (2665 bytes) () 03/21/2009  22:01:26

读新概念:Exploring the sea-floor (l30 nce4) - 天泽园 - 给 天泽园 发送悄悄话 天泽园 的博客首页 (2728 bytes) () 03/21/2009  21:24:20

看电影,学英语! It’s A Wonderful Life - YuGong - 给 YuGong 发送悄悄话 YuGong 的博客首页 (94422 bytes) () 03/21/2009  21:04:36

How to record - jingbeiboy - 给 jingbeiboy 发送悄悄话 (161 bytes) () 03/21/2009  19:17:29

Here is Eyeyey's posting. - 任我为 - 给 任我为 发送悄悄话 任我为 的博客首页 (60 bytes) () 03/21/2009  19:22:08

回复:Here is Eyeyey's posting. - jingbeiboy - 给 jingbeiboy 发送悄悄话 (41 bytes) () 03/21/2009  20:10:07

用Google Translate 翻译美语的一次尝试 - 北美老农 - 给 北美老农 发送悄悄话 北美老农 的博客首页 (16893 bytes) () 03/21/2009  19:02:54

"bends toward justice" 怎么翻译最合适?还有 - 河水清 - 给 河水清 发送悄悄话 (118 bytes) () 03/22/2009  19:12:41

急问新州中部的ESL学校,万分感谢! - 风向北吹 - 给 风向北吹 发送悄悄话 (101 bytes) () 03/21/2009  15:22:24

The 'i' and 'E' sound -- "Pick a Peak" - 北京二号 - 给 北京二号 发送悄悄话 北京二号 的博客首页 (854 bytes) () 03/21/2009  09:45:19

This is my more than two hours' practice result - - billnet - 给 billnet 发送悄悄话 billnet 的博客首页 (959 bytes) () 03/21/2009  10:48:21

correction: for fellow readers to criticize- - billnet - 给 billnet 发送悄悄话 billnet 的博客首页 (0 bytes) () 03/21/2009  11:08:34

Very nice reading with strong VOA tone. Thx for sharing. - 北京二号 - 给 北京二号 发送悄悄话 北京二号 的博客首页 (0 bytes) () 03/21/2009  11:19:19

Thanks you! your reading is really good - billnet - 给 billnet 发送悄悄话 billnet 的博客首页 (0 bytes) () 03/21/2009  11:27:19

Here is mine. - 北京二号 - 给 北京二号 发送悄悄话 北京二号 的博客首页 (1232 bytes) () 03/21/2009  11:14:09

I'm trying to pick up sth from it - - billnet - 给 billnet 发送悄悄话 billnet 的博客首页 (121 bytes) () 03/21/2009  11:30:10

How about the accent of the last 3-word phrase? - 北京二号 - 给 北京二号 发送悄悄话 北京二号 的博客首页 (74 bytes) () 03/21/2009  11:34:37

comparing with Cooks' - - billnet - 给 billnet 发送悄悄话 billnet 的博客首页 (247 bytes) () 03/21/2009  11:47:34

回复:How about the accent of the last 3-word phrase? - billnet - 给 billnet 发送悄悄话 billnet 的博客首页 (218 bytes) () 03/21/2009  11:54:49

I didn't notice that I pronounced it 712;p601;r-z601;-n601;l, wh - 北京二号 - 给 北京二号 发送悄悄话 北京二号 的博客首页 (0 bytes) () 03/21/2009  12:00:40

Oops! I meant to say personal read as 'perzonnal', which is wron - 北京二号 - 给 北京二号 发送悄悄话 北京二号 的博客首页 (0 bytes) () 03/21/2009  12:02:26

Here is my homework - 任我为 - 给 任我为 发送悄悄话 任我为 的博客首页 (313 bytes) () 03/21/2009  16:57:41

回复:Here is my homework - billnet - 给 billnet 发送悄悄话 billnet 的博客首页 (137 bytes) () 03/21/2009  17:46:58

回复:回复:Here is my homework - 任我为 - 给 任我为 发送悄悄话 任我为 的博客首页 (59 bytes) () 03/21/2009  17:59:12

Nice job. - 北京二号 - 给 北京二号 发送悄悄话 北京二号 的博客首页 (446 bytes) () 03/21/2009  18:57:05

回复:Nice job. - 任我为 - 给 任我为 发送悄悄话 任我为 的博客首页 (189 bytes) () 03/21/2009  19:10:32

Simple analysis of the paragraph for easy reading: - billnet - 给 billnet 发送悄悄话 billnet 的博客首页 (1207 bytes) () 03/21/2009  18:32:05

This is very helpful. Thanks, billnet. - 北京二号 - 给 北京二号 发送悄悄话 北京二号 的博客首页 (0 bytes) () 03/21/2009  18:58:19

nice work. - 任我为 - 给 任我为 发送悄悄话 任我为 的博客首页 (0 bytes) () 03/21/2009  19:13:35

thank you all and glad you like it. - billnet - 给 billnet 发送悄悄话 billnet 的博客首页 (0 bytes) () 03/22/2009  06:40:10

对不起来晚了,我也凑个热闹 - 马奎 - 给 马奎 发送悄悄话 (808 bytes) () 03/22/2009  18:59:12

it's never too late to join - good read. - billnet - 给 billnet 发送悄悄话 billnet 的博客首页 (0 bytes) () 03/22/2009  20:22:17

回复:对不起来晚了,我也凑个热闹 - 风翼 - 给 风翼 发送悄悄话 风翼 的博客首页 (781 bytes) () 03/23/2009  00:09:20

回复:回复:对不起来晚了,我也凑个热闹 - jingbeiboy - 给 jingbeiboy 发送悄悄话 (104 bytes) () 03/23/2009  00:47:23

谢谢加拿大的战友风翼 - 马奎 - 给 马奎 发送悄悄话 (226 bytes) () 03/23/2009  18:04:53

回复:谢谢加拿大的战友风翼 - 风翼 - 给 风翼 发送悄悄话 风翼 的博客首页 (62 bytes) () 03/23/2009  20:15:55

我也在加拿大 - 马奎 - 给 马奎 发送悄悄话 (18 bytes) () 03/23/2009  21:43:55

加拿大战友不少呵 - 问好 - billnet - 给 billnet 发送悄悄话 billnet 的博客首页 (0 bytes) () 03/24/2009  09:32:45

Nice reading, good comments. Thanks all. - 北京二号 - 给 北京二号 发送悄悄话 北京二号 的博客首页 (301 bytes) () 03/23/2009  08:53:20

Late comer..... - eyeyey - 给 eyeyey 发送悄悄话 eyeyey 的博客首页 (860 bytes) () 03/23/2009  20:44:47

Hmmm, it looks that late birds catch worms too. :-) - 北京二号 - 给 北京二号 发送悄悄话 北京二号 的博客首页 (0 bytes) () 03/23/2009  22:30:38

nice read - participation and enjoy - billnet - 给 billnet 发送悄悄话 billnet 的博客首页 (0 bytes) () 03/24/2009  09:34:28

Thanks Beijing No.2 and Billnet. - eyeyey - 给 eyeyey 发送悄悄话 eyeyey 的博客首页 (78 bytes) () 03/24/2009  17:53:27

Lesson 1a/1b - "TH" - English Pronunciation - 天泽园 - 给 天泽园 发送悄悄话 天泽园 的博客首页 (918 bytes) () 03/20/2009  22:36:16

New Concept English II - 85 (03/20/09) - eyeyey - 给 eyeyey 发送悄悄话 eyeyey 的博客首页 (1340 bytes) () 03/20/2009  19:45:46

怎么听起来货不对版呢 - 马奎 - 给 马奎 发送悄悄话 (0 bytes) () 03/20/2009  21:09:14

念的很好.文章贴错了.我也犯过这样的错误. - 活着乐着 - 给 活着乐着 发送悄悄话 活着乐着 的博客首页 (0 bytes) () 03/22/2009  09:51:46

英文电影歌曲音乐专辑:Enchanted - YuGong - 给 YuGong 发送悄悄话 YuGong 的博客首页 (18603 bytes) () 03/20/2009  19:12:37

英文电影: The Mask of Zorro - YuGong - 给 YuGong 发送悄悄话 YuGong 的博客首页 (1166 bytes) () 03/20/2009  19:09:15

英语拾零: Dog的多种用法 (ZT) - YuGong - 给 YuGong 发送悄悄话 YuGong 的博客首页 (869 bytes) () 03/20/2009  19:06:32

回复:英语拾零: Dog的多种用法 (ZT) - 马奎 - 给 马奎 发送悄悄话 (90 bytes) () 03/20/2009  19:43:03

Thanks 马奎. - YuGong - 给 YuGong 发送悄悄话 YuGong 的博客首页 (0 bytes) () 03/23/2009  05:15:28

doggy bag or doggie bag n. A bag for leftover food that a custom - YuGong - 给 YuGong 发送悄悄话 YuGong 的博客首页 (515 bytes) () 03/23/2009  05:19:04

回复:英语拾零: Dog的多种用法 (ZT) - ssl1234 - 给 ssl1234 发送悄悄话 (62 bytes) () 03/23/2009  10:06:44

Thank you, ssl1234. - YuGong - 给 YuGong 发送悄悄话 YuGong 的博客首页 (222 bytes) () 03/23/2009  18:51:41

读新概念:The hovercraft (l29 nce4) - 天泽园 - 给 天泽园 发送悄悄话 天泽园 的博客首页 (2520 bytes) () 03/20/2009  18:43:25

我的论坛收藏夹

加入收藏夹

美语世界信息

【美坛综艺秀 Variety Shows Season 1 】活动合集

美语世界【E龙接故事】活动合辑及颁奖(Nov/11/2022 - Dec/2/2022)

美语世界【E诗配画】活动合辑及颁奖 Oct/6- Nov/2/2022

美语世界【One Idiom】【少年锦时】活动合辑及颁奖Jun-Sep/2022

【一句话翻译】合辑(六)under the weather

美语世界2022年5月【母爱似水父爱如山】活动合辑及颁奖

美语世界2022年4月【职场点滴】活动合辑及颁奖

美语世界2022年春季【祈祷和平】活动合辑及颁奖

【听歌练听力】合辑(六)The One

2022年春节情人节【英文什锦菜】活动颁奖典礼及合辑

2021年圣诞新年【家Home】活动颁奖典礼及合辑

【一句话翻译】2021 汇总合辑(五)metaverse

2021年11月【心动的一句】活动颁奖典礼及合辑

【听歌练听力】汇总合辑(五)Woodland by the paper kits

美语世界2021复活周年【美坛复活群魔乱舞】活动颁奖典礼及合辑

2021年九月【ToYouToMe】活动颁奖典礼及合辑 敬请观看

【听歌练听力】2021合辑(四)Taylor Swift - Love Story

美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(四)名人名言

美语世界2021年八月【MYSJ COSPLAY】活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021年七月【美坛蓝绿绑架争霸】活动颁奖典礼及合辑

【听歌练听力】合辑 (三)《Today Is the Day》

美语世界2021年六月【Childhood Fantasy】活动颁奖典礼及合辑

美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(三)问世间情为何物?直教生死相许

美语世界2021年五月梅雨潭的爱活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021四月笑闹美坛活动颁奖典礼及合辑

听歌练听力合辑(二)Bet you think I'm lonely by Wild Strawberries

美语世界2021三月E外桃源活动颁奖典礼及合辑

美语世界2021春情节HobbyShow活动颁奖典礼及合辑

【一句话翻译】2021 汇总合辑(二) 春

《赫本的演讲》,及怎么用花帅的code上传配音视频

【听歌练听力1 - 10合辑】仙妮娅·唐恩《从此刻起》

美语世界2021新年E诗E歌E决心活动颁奖典礼及合辑

一句话翻译1-10合辑

美语世界2020圣诞节MyStoryMySpeech活动颁奖典礼及合辑

美语世界2020感恩节英文配音朗诵活动颁奖典礼及合辑

英语听力:推荐网站

英语阅读:推荐网站

英语字汇:推荐网站

英语文法:推荐网站

英语发音:推荐网站

英语翻译:推荐网站

英语字典:推荐网站

英语报纸:推荐网站

英语杂志:推荐网站

英语游戏:推荐网站

ESL教学:推荐网站

美语电台:推荐网站

如何在《美语世界》论坛贴YouTube贴音频

如何在《美语世界》论坛贴YouTube贴音频

如何在《美语世界》论坛发帖子?

简易录音和上传方法

英语美文配乐朗诵荟萃(中英对照)

《美语世界》网友们翻译作品汇总(1-5)

原创偵探小說《KungFu Masters》(1至30集)

自动和手动播放器音频代码

《贝贝熊学英语》系列(1-5)

《美语世界》的网友们谈论英语学习的文章汇集

280 Commonly-Used American Slang

《定语从句》等英语语法解析汇总

《美语世界》论坛2011年感恩节活动荟萃

How To Edit Voice Dubbing Audio

《每日一句汉译英》一周汇总

How To Make a Slideshow

十月纠音感怀

记单词的十种方法

五百基础词汇的使用和练习(8)

美国二十世纪100个经典英文演讲

高級英語教材第20課A Tale of Two Cities

常用英语口语900句: 501-700

奥运项目(中英对照)

《英语节奏语调漫谈》系列

《美语世界》网友们电影配音视频荟萃

bmdn翻译的莎士比亚《Venus and Adonis》(1-115)汇总

美语坛原创翻译朗诵唱歌等PK活动荟萃

经典小说:The Great Gatsby(在线阅读)

美语坛中西节日活动荟萃

汽车全部零部件中英文对照

各种病情中英文表述

100本英语书目

A Shadow in Surfers Paradise(1)

美语世界专题系列之《英语词汇》2007–2010

美语世界专题系列之《中英对照》2007/2008/2009/2010

美语世界专题系列 2007-2010 各类汇总

《Love Is》等配乐朗诵及翻译荟萃

英语语法顺口溜

几乎所有食物的中英翻译

英语在线翻译和词典及离线工具大全

英语配音视频制作上传步骤及论坛发帖方法

日常生活词汇图文大荟萃

新移民英文交流大全

美语坛父亲节文章及歌曲等荟萃

美语坛春之声活动汇总

美语坛夏日旅游及夏日语丝合辑

美语坛网友们翻译英诗30余首和音频汇总

英诗34首朗诵示范联播及文字

美语坛网友们[英语趣配音]视频荟萃

A Woman With Approaching Expiration Date (1)

回到顶部