•
本人朗读 Steve Jobs 最近在某大学毕业典礼上的讲话
-
李加陈 -
♂
(244 bytes)
()
09/29/2009
20:12:04
•
替楼主把稿子贴上。听楼主的英文是一种享受。
-
马奎 -
♂
(12286 bytes)
()
09/29/2009
20:19:42
•
马奎,谢谢你帮李加陈把Steve Jobs's 英语演讲原文贴出来了。
-
美语世界 -
♀
(36 bytes)
()
09/30/2009
06:08:04
•
咳。贴完才发现楼主偷工减料了
-
马奎 -
♂
(0 bytes)
()
09/30/2009
07:43:05
•
再谢马奎贴上英语原文,这样便于网友们的学习和阅读。
-
美语世界 -
♀
(0 bytes)
()
09/30/2009
08:02:12
•
念的真地道。赞一个。
-
lilac09 -
♀
(0 bytes)
()
09/29/2009
20:50:52
•
回复:读得真好!
-
Learntoforget -
♀
(0 bytes)
()
09/30/2009
06:29:30
•
(拍砖) 很勇敢, 就是口音太重! :-)
-
倪达业 -
♂
(0 bytes)
()
10/01/2009
07:47:01
•
您来录个口音轻的或者没口音的给大家膜拜一下
-
马奎 -
♂
(0 bytes)
()
10/01/2009
20:49:59
•
口音倒不觉的是问题,好像节奏有点怪怪
-
樱桃时节 -
♀
(0 bytes)
()
10/03/2009
16:09:49
•
真好,楼主是否说说体会,让大家也学习一下经验
-
lostman -
♂
(0 bytes)
()
10/03/2009
19:38:06
•
求教
-
我爱秋天 -
♀
(114 bytes)
()
09/29/2009
19:32:59
•
回复:
-
star-night -
♂
(179 bytes)
()
09/30/2009
06:48:13
•
The Visit
-
billnet -
♂
(5857 bytes)
()
09/29/2009
15:51:11
•
Long article and good story.
-
eyeyey -
♀
(130 bytes)
()
09/29/2009
16:41:44
•
Hey eyeyey, you've made great progress in your reading.
-
billnet -
♂
(0 bytes)
()
09/29/2009
18:30:09
•
Thanks Bill.
-
eyeyey -
♀
(0 bytes)
()
09/29/2009
19:48:10
•
Introduction Myself
-
suvescape -
♂
(216 bytes)
()
09/29/2009
14:49:33
•
回复:Nice introduction to yourself!
-
Learntoforget -
♀
(47 bytes)
()
09/29/2009
14:58:26
•
suvescape,谢谢您流利的自我介绍,欢迎您来美坛。
-
美语世界 -
♀
(1345 bytes)
()
09/29/2009
15:10:52
•
谭里马奎同鞋也是大家拿的,和你同乡
-
lilac09 -
♀
(0 bytes)
()
09/29/2009
16:24:25
•
Good job for the omprovised speech!
-
eyeyey -
♀
(61 bytes)
()
09/29/2009
16:32:31
•
oops, typo. Improvised
-
eyeyey -
♀
(0 bytes)
()
09/29/2009
17:34:53
•
回复:Introduction Myself
-
selfselfself -
♂
(448 bytes)
()
09/29/2009
19:16:56
•
回复:回复:Introduction Myself
-
suvescape -
♂
(106 bytes)
()
09/29/2009
19:54:21
•
Shame of you to call yourself or other Chinese Chinaman.
-
tack -
♂
(0 bytes)
()
09/30/2009
06:04:19
•
新概念2 lesson one!
-
suvescape -
♂
(750 bytes)
()
09/29/2009
14:45:23
•
回复:新概念2 lesson one!
-
秋天的风铃 -
♀
(32 bytes)
()
09/29/2009
15:43:23
•
欢迎男同学!
-
eyeyey -
♀
(42 bytes)
()
09/29/2009
16:34:40
•
欢迎老乡入伙!
-
马奎 -
♂
(163 bytes)
()
09/29/2009
19:04:20
•
倒出空来又仔细听了两遍
-
马奎 -
♂
(151 bytes)
()
09/29/2009
20:16:38
•
回复:倒出空来又仔细听了两遍
-
suvescape -
♂
(97 bytes)
()
09/29/2009
21:51:35
•
在利维斯看来,真正堪称小说大家的为数不多
-
billinmon -
♂
(4417 bytes)
()
09/29/2009
13:35:09
•
各位大牛,怎么用英文说-拉不出屎怨茅坑 ?
-
horse625 -
♂
(6 bytes)
()
09/29/2009
13:32:36
•
How about "blame others for one's own mistakes?"
-
好学又好问 -
♀
(0 bytes)
()
09/29/2009
13:46:54
•
Or "blame a mirror for a crooked face."
-
好学又好问 -
♀
(0 bytes)
()
09/29/2009
13:54:45
•
Brilliant!
-
SMERSH -
♂
(0 bytes)
()
09/29/2009
20:56:00
•
A bad workman always blames his tools
-
lilac09 -
♀
(0 bytes)
()
09/29/2009
13:54:07
•
谢谢各位,不过还是太雅了,能不能粗一点?
-
horse625 -
♂
(16 bytes)
()
09/29/2009
14:13:54
•
回复:
-
star-night -
♂
(81 bytes)
()
09/29/2009
14:38:53
•
hahahahaha, this is a good one.
-
好学又好问 -
♀
(0 bytes)
()
09/29/2009
14:40:58
•
那就直译贝. Don't blame toilet for your constipation.
-
好学又好问 -
♀
(0 bytes)
()
09/29/2009
14:40:25
•
再谈语言与文化的关系
-
billinmon -
♂
(6958 bytes)
()
09/29/2009
13:23:52
•
I am a leaf
-
billnet -
♂
(749 bytes)
()
09/29/2009
13:01:41
•
a lovely little poem, like it very much!
-
小千...千与千寻 -
♀
(0 bytes)
()
09/29/2009
13:21:50
•
your poem reminds me a sentimental but sweet song, share with yo
-
小千...千与千寻 -
♀
(1283 bytes)
()
09/29/2009
13:27:24
•
touching!
-
好学又好问 -
♀
(0 bytes)
()
09/29/2009
13:48:24
•
Billnet写得真好!你的诗让我想起江涛的这首《回家的人》。
-
北京二号 -
♀
(708 bytes)
()
09/29/2009
14:30:17
•
Thank you all, and very glad that you like it!
-
billnet -
♂
(51 bytes)
()
09/29/2009
15:05:43
•
I don't know you are poet :). Impressed.
-
eyeyey -
♀
(0 bytes)
()
09/29/2009
17:09:07
•
Hi eyeyey, I've never ventured to be a poet. Thank you.
-
billnet -
♂
(0 bytes)
()
09/29/2009
18:33:06
•
Wow, what a touching and wonderful poem. Now I know
-
紫君 -
♀
(100 bytes)
()
09/29/2009
17:27:54
•
紫君, happy Mid-Autumn Festival to you either.
-
billnet -
♂
(47 bytes)
()
09/29/2009
18:36:08
•
Lovely poem. 只是好奇想请问诗人,这是在写实还是写意~
-
天泽园 -
♀
(0 bytes)
()
09/29/2009
17:31:26
•
hi Tian, it's just a copy of my thinking which is impromptu.
-
billnet -
♂
(0 bytes)
()
09/29/2009
18:43:44
•
歌曲:绿叶对根的情意
-
紫君 -
♀
(1135 bytes)
()
09/29/2009
17:42:19
•
单簧管曲:离家500里
-
紫君 -
♀
(336 bytes)
()
09/29/2009
17:46:35
•
古筝曲: 三百六十五里路
-
紫君 -
♀
(303 bytes)
()
09/29/2009
17:48:09
•
Reading Practice NCE III - Lesson 49: The ideal servant 理想的仆人
-
billnet -
♂
(5949 bytes)
()
09/29/2009
12:40:48
•
读的真不错!
-
lilac09 -
♀
(234 bytes)
()
09/29/2009
13:16:22
•
Thanks, appreciate it.
-
billnet -
♂
(0 bytes)
()
09/29/2009
15:06:45
•
成功的译作是如何炼成的
-
billinmon -
♂
(4999 bytes)
()
09/29/2009
12:33:02
•
thx for sharing!
-
BobV -
♂
(0 bytes)
()
09/29/2009
13:17:10
•
2009年9月28日英语歌曲排行金曲
-
婉蕠 -
♀
(3814 bytes)
()
09/29/2009
11:24:54
•
【空中英语教室TV版JUN17-JUN20】
-
燕山亭 -
♀
(2079 bytes)
()
09/29/2009
10:36:47
•
为什么菲律宾的国名前要加定冠词The?
-
马奎 -
♂
(107 bytes)
()
09/29/2009
07:12:08
•
回复:为什么菲律宾的国名前要加定冠词The?
-
mlchina -
♂
(40 bytes)
()
09/29/2009
07:54:03
•
俺来说一下
-
lilac09 -
♀
(376 bytes)
()
09/29/2009
07:56:33
•
谢谢楼上两位的解释
-
马奎 -
♂
(0 bytes)
()
09/29/2009
10:31:19
•
我發現烏克蘭有時候也加the, 不加也無所謂
-
SMERSH -
♂
(0 bytes)
()
09/29/2009
20:57:57
•
英语儿歌:Ding Dong Bell(视频)
-
婉蕠 -
♀
(2260 bytes)
()
09/29/2009
06:37:24
•
这儿歌还挺朗朗上口的,从你的介绍中也学到不少知识。
-
楚江 -
♀
(66 bytes)
()
09/29/2009
14:53:54
•
楚江,你的评论,为我贴的歌曲增色不少,谢谢你。
-
婉蕠 -
♀
(0 bytes)
()
09/29/2009
15:15:12
•
习惯用语:behind the eight ball & up the creek(美语听力)
-
婉蕠 -
♀
(3363 bytes)
()
09/29/2009
06:29:35
•
学习了up the creek. Thanks 婉蕠mm
-
lilac09 -
♀
(385 bytes)
()
09/29/2009
08:48:13
•
学会了“in deep water & up a tree”,谢谢lilac补充和分享。
-
婉蕠 -
♀
(0 bytes)
()
09/29/2009
10:21:46
•
英语测试:Slang / Money 俚语 / 钱(多项选择)
-
婉蕠 -
♀
(1103 bytes)
()
09/29/2009
06:20:42
•
英语测试:Slang / Money 俚语 / 钱(多项选择)答案:
-
婉蕠 -
♀
(1491 bytes)
()
09/29/2009
06:24:16
•
thanks for sharing. better than last time
-
23731241 -
♂
(0 bytes)
()
09/29/2009
07:00:31
•
Good job. Glad to hear that.
-
婉蕠 -
♀
(0 bytes)
()
09/29/2009
10:22:10
•
I guessed the right answers except no. 5. Thank you 婉蕠MM!
-
好学又好问 -
♀
(29 bytes)
()
09/29/2009
10:42:03
•
That is fantastic.
-
婉蕠 -
♀
(0 bytes)
()
09/29/2009
10:59:43
•
职场英语:用市场化的标准打造自己(中英对照)
-
婉蕠 -
♀
(4595 bytes)
()
09/29/2009
06:10:42
•
俺总结总结
-
lilac09 -
♀
(1018 bytes)
()
09/29/2009
09:26:12
•
lilac呀,你总结的真好,简洁明了,易学易记,谢谢分享。
-
婉蕠 -
♀
(237 bytes)
()
09/29/2009
10:28:17
•
婉mm, 你太客气了.
-
lilac09 -
♀
(150 bytes)
()
09/29/2009
11:24:37
•
lilac, thank you. Have a nice day.
-
婉蕠 -
♀
(111 bytes)
()
09/29/2009
11:33:06
•
I like your summary more!
-
好学又好问 -
♀
(0 bytes)
()
09/29/2009
10:42:29
•
谢好学mm. I am glad you think it's useful to you.
-
lilac09 -
♀
(0 bytes)
()
09/29/2009
11:29:23
•
Thanks!!!
-
走马读人 -
♂
(29 bytes)
()
09/29/2009
10:46:46
•
because of my summery? :-) Good for you.
-
lilac09 -
♀
(0 bytes)
()
09/29/2009
11:27:28
•
My take on this
-
eyeyey -
♀
(614 bytes)
()
09/29/2009
11:45:06
•
"Confident but modest.- Good image will help."
-
婉蕠 -
♀
(44 bytes)
()
09/29/2009
13:41:55
•
Tips to improve your writing - joke.
-
小媛 -
♀
(2497 bytes)
()
09/28/2009
22:52:29
•
问好,谢谢小媛分享,节日快乐。
-
紫君 -
♀
(0 bytes)
()
09/29/2009
10:34:02
•
same to u! :)
-
小媛 -
♀
(0 bytes)
()
09/29/2009
11:07:48
•
This is funny. Here is another one.
-
好学又好问 -
♀
(1377 bytes)
()
09/29/2009
10:50:30
•
haha, that IS a good one, may i post it in my blog? tks!
-
小媛 -
♀
(0 bytes)
()
09/29/2009
11:06:59
•
No problem! Looking forward for your new posts
-
好学又好问 -
♀
(0 bytes)
()
09/29/2009
11:42:54
•
Yes, no problem. Looking forward for your new posts.
-
好学又好问 -
♀
(0 bytes)
()
09/29/2009
11:41:58
【美坛综艺秀 Variety Shows Season 1 】活动合集
美语世界【E龙接故事】活动合辑及颁奖(Nov/11/2022 - Dec/2/2022)
美语世界【E诗配画】活动合辑及颁奖 Oct/6- Nov/2/2022
美语世界【One Idiom】【少年锦时】活动合辑及颁奖Jun-Sep/2022
【听歌练听力】汇总合辑(五)Woodland by the paper kits
美语世界2021复活周年【美坛复活群魔乱舞】活动颁奖典礼及合辑
2021年九月【ToYouToMe】活动颁奖典礼及合辑 敬请观看
【听歌练听力】2021合辑(四)Taylor Swift - Love Story
美语世界2021年八月【MYSJ COSPLAY】活动颁奖典礼及合辑
美语世界2021年七月【美坛蓝绿绑架争霸】活动颁奖典礼及合辑
【听歌练听力】合辑 (三)《Today Is the Day》
美语世界2021年六月【Childhood Fantasy】活动颁奖典礼及合辑
美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(三)问世间情为何物?直教生死相许
听歌练听力合辑(二)Bet you think I'm lonely by Wild Strawberries
美语世界2020圣诞节MyStoryMySpeech活动颁奖典礼及合辑
280 Commonly-Used American Slang
How To Edit Voice Dubbing Audio
高級英語教材第20課A Tale of Two Cities
bmdn翻译的莎士比亚《Venus and Adonis》(1-115)汇总
A Shadow in Surfers Paradise(1)